You found "Jer. ut" in 2581 entries!
... non comparere (ausbleiben) seq. እምነ፡, ut: ለእመ፡ ነበረ፡ ሕዝባዊ፡ ሠለስተ፡ ሰንበተ፡ ድኂሮ፡ እም...
... : de inanimatis, ut arca Noae Gad. Ad. f. 160; M.M. f. 1...
... 4,5; ተድባበ፡ ባሕርይ፡ ዲበ፡ አረፍተ፡ ወርቅ፡ Org. ut videtur acroterion vel rostrum n...
... , tutrix , praefectus , praefecta , ut videtur (sec. Lud. in lex. amh. col....
... , ut : ጽድቀ፡ ...
...raro transit. imminuere , deminuere , ut: ዘይጸልእ፡ ነቢበ፡ ብዙኀ፡ የሐጽጻ፡ ለኀጢአቱ፡ ἐλαττ...
...lective; Pl. ምጽዋታት፡ rarissime occurrit (ut Sx. Hed. 12). opus justitiae , op...
...18; de administratione aliorum munerum ut 1 Tim. 5,17; ኢይትለአክ፡ መልእክቶ፡ ...
...νη Sir. 43,19; Dan. apocr. 3,49, πάγος, ut: ቍር፡ ወበረድ፡ ψύχη καὶ πάγος Zach. 14,6...
... spem , ut: እለ፡ ቀብጹ፡ ተስፋሆሙ፡ Sir. 17,24; (ne rej...
... , depravare , corrumpere , aliquid, ut: verba Asc. Jes. 11,39 (nisi hunc lo...
...መ፡ እርከብ፡ ፍኖቶ፡ ለልዑል፡ 4 Esr. 3,43; c. በ, ut: (Ptolemaeus, rex Aegypti) ኮነ፡ መፍቀሬ፡...
...ittere coram aliquo, ut: ነገር፡ ዘይትጋነይ፡ ὑποπ...
... raro visus (i.q. ርእይ፡), spectatio , ut: እስመ፡ እምራእይ፡ ወእምሰሚዐ፡ ነገር፡ ብዙኅ፡ ትከውን፡...
...th. 3,10. rarius interjecta copula ወ፡, ut: ወድአ፡ ወገብረ፡ προέθετο Rom. 3,25 Platt...
... in memoriam sui datum, ut videtur, Jes. 5...
... fem. ut Matth. 10,29), ክልኤቲ፡ ...
... aliquid, c. Acc. rei et እምነ፡ pers., ut: ንዋይ፡ ብዙኅ፡ ዘወረሰት፡ እምታ፡ Sx. Pag. 3; በ...
... c. Acc. et በዲበ፡, ut: ኢደገሙ፡ ነገረ፡ በዲበ፡ ነገርየ፡ Job 29,22. ...
...ri voluerit, an vocem Arabicam quandam (ut قِصَصٌ) reddiderit, aegre disceptave...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | casus la res fortuita la subita la casu la forte la improviso la subito la ex tempore la |
morphology | subst. Acc. |
references | Jer. 29,22 Clem. f. 177 Jsp. p. 275 Cyr. f. 122. |
labels | var.N.T.rom.Voc. Ae. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | 196 |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | dənqat dənqat |
translations | chance en |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 356 (2) 29 (141) n. 36 138a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added transli and form in fidäl on 4.12.2019
- Pietro Maria Liuzzo replaced d'Abb Cat references with bibliographical reference #7 on 24.10.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 23.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska redone entry to be peer-reviewed on 23.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska done on 16.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added ethymology on 12.2.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added English meaning on 12.2.2018
- Magdalena Krzyżanowska Correction of the added meaning on 12.2.2018
- Magdalena Krzyżanowska Correction on 12.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016