You found "Jer. ut" in 2581 entries!
... , sc. ሰብዐት፡ (ut Jos. 6,13), ...
... 341; Ges. thes. p. 1379), unde arabica ut مَذَلَ torpuit, languit , ita ذَالَ...
... in ecclesia sacris muneribus fugentes, ut sacerdotes et alii, ex. gr. Lit. 160...
...ኒቶ፡ ኀበ፡ ነገሢ፡ Act. 25,21; c. በ፡ nominis, ut: ተዘመር፡ በስመ፡ ዚአሁ፡ Lud. e Syn. ...
...fortitudinis signum (ut palma ...
...gr. orationis interruptae pars reliqua, ut: ንግባእኬ፡ እንከ፡ ኀበ፡ ኅዳገ፡ ነገር፡ M.M. f. 5...
... facere ut se volutet ali...
...c. f. 11 (ubi ter ግልፋል፡ scriptum est). ut videtur: ...
... porrigitur Const. Ap. 34. succus ut ficorum: ወያንጸፈጽፍ፡ ሐሊቦሙ፡ Rel. Bar. (c...
...ίζει ἐπὶ νώτου θαλάσσης Cyr. f. 103. ut videtur: grassatorem , vagum , pl...
... seq. ከመ፡ c. Perf., Tob. 1,19 vel እስመ፡, ut: ናስተዋድየኪ፡ እስመ፡ ረከብነ፡ Dan. apocr. 1,2...
...ራነ፡ ማህው፡ Sx. Hed. 21. vas vitreum ut poculum, scyphus, ampulla, Pl. ማህዋት፡...
...el መላህቅት፡ et Pl. Pl. መላህቅታት፡ (Did. 12), ut: ኵሉ፡ አኀዊሁ፡ መላህቅት፡ omnes ejus fratre...
... : ትጠስየኒ፡ (ut videtur ὀλέκεις) Job 10,16; ጥስየኒ፡ ም...
... Christi veram fidem non conversi sunt (ut pagani, Judaei, Muhammedani, ...
...ngendi inest, ut غَمَرَ غَمَسَ al.; in specie cfr. غُ...
...eg. 21,5. feria tertia hebdomadis, ut: በሠሉስ፡ ዕለት፡ Did. 29; ሠሉስ፡ ዘፋሲካ፡ Cod....
...ት፡ Genz. f. 54; ከመ፡ ይኩኑ፡ ለባብያነ፡ ወንቁሓነ፡ ut sint cauti (circumspecti) et atten...
... ut nobis largiatur unionem Spiritus san...
...ris antiquioribus etiam ዐውረ፡ scribitur (ut Jes. 56,10 in cod. Laur.; scriptio ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | casus la res fortuita la subita la casu la forte la improviso la subito la ex tempore la |
morphology | subst. Acc. |
references | Jer. 29,22 Clem. f. 177 Jsp. p. 275 Cyr. f. 122. |
labels | var.N.T.rom.Voc. Ae. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | 196 |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | dənqat dənqat |
translations | chance en |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 356 (2) 29 (141) n. 36 138a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added transli and form in fidäl on 4.12.2019
- Pietro Maria Liuzzo replaced d'Abb Cat references with bibliographical reference #7 on 24.10.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 23.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska redone entry to be peer-reviewed on 23.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska done on 16.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added ethymology on 12.2.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added English meaning on 12.2.2018
- Magdalena Krzyżanowska Correction of the added meaning on 12.2.2018
- Magdalena Krzyżanowska Correction on 12.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016