You found "Bruce V p." in 3274 entries!
...አ፡ ንጉሥ፡ አክፋፋተ፡ ወረከበ፡ ውስቴቶሙ፡ አክይስተ፡ Jsp. p. 277. (Sec. Lud. in lex. amh. col. 6...
.... 31,3; ነደፍዎ፡ (ለአስባስያኖስ፡) በሐጽ፡ ፀኮ፡ Jsp. p. 349; እግዚአብሔር፡ ይትጋደሎ፡ ወአስዖዘዘ፡ ፀኮ፡ ወሰ...
... ያጽዕሮን፡ Herm. p. 58; ፈቀደ፡ ያጽዕራ፡...
... abscidit , discidit vid. Ges. thes. p. 510; Aethiopibus notio concidendi ...
...obis debita nihilo minus deminuit Kuf. p. 127 ann. 1. plerumque intransit...
...rem , minimum esse : ኢይሕጽጽ፡ እክልከ፡ Kuf. p. 113; c. Acc. pers. (sensu Dativi)...
...፡ ለረኪበ፡ አኀዊየ፡ Jsp. p. 290; vel aliquid 1 Par. 26,27 ...
... n. p. (personal ...
...m , ܐܶܬܥܰܣܰܩ) Kuf. p. 89 (e Gen. 26,20). ...
... ካህን፡ Jsp. p. 322; F.N. 43,11. ...
... : ኢያብልይዎ፡ sc. fructus Kuf. p. 117; አብለይከኒ፡ ከመ፡ ...
.... 20,1 var.; ብእሲ፡ ይፃመር፡ ምስለ፡ ብእሲቱ፡ Kuf. p. 12; Eph. 5,29 rom.; እስመ፡ ትፃመር፡ ነፍስ፡...
... ሥራዌከ፡ Jsp. p. 338. ...
... Kuf. p. 22. ...
...E. Schradero de ling. Aeth. indole 1860 p. 15 huic verbo conferre שָּׁתַל.] S...
...ሪሆሙ፡ Sap. 11,2; (Deus) ተከሎ፡ ለሰማይ፡ Herm. p. 4; cippum 2 Reg. 1,19. ...
...ocum Deut. 22,9; c. dupl. Acc. , Herm. p. 53; Jes. 5,2 var. translate: pop...
... , et Ges. in thes. p. 93). ...
... መፍርህ፡ ጥቀ፡ ወግሩም፡ Jsp. p. 340; urbs vastata est ወኮነት፡ መፍርህተ፡ ...
... ) ዘገብረ፡ ላዕሌሆሙ፡ ሄሮድስ፡ Jsp. p. 340; c. Acc. causae vel pers., qu...
...ores Jsp. p. 315; Alexandra ትሰክዩ፡ ለሄሮድስ፡ (Herode...
...; Alexandra ትሰክዩ፡ ለሄሮድስ፡ (Herodem) Jsp. p. 322; ከመ፡ ይስክይዎ፡ ኀበ፡ ቄሳር፡ Jsp. p. 36...
...mo vid. varias sententias in Ges. thes. p. 777 et ...
...መምለኪ፡ ወጣኒ፡ Phlx. 4. – In Did. ed. Platt p. 85 legitur pl. forma: መምላክያን፡ ...
...ን፡ ላዕለ፡ ቅጽረ፡ ሀይከል፡ ወይፍቅኡ፡ ቦቱ፡ ቅጽረ፡ Jsp. p. 311. ...
... ፀራዌ፡ ጽኑዐ፡ Jsp. p. 465. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | II,1IV,3 |
transcription | |
translations | contaminare la polluere la inquinare la profanare la ignominia afficere la polluere la vitiare la immundum censere la pronuntiare la impuri la turpe quid committere la |
morphology | |
references | Gen. 49,4 Lev. 11,43 Lev. 18,21 Lev. 18,24 Deut. 24,4 Kuf. 2 Kuf. 30 Jes. 43,28 Hez. 5,11 Hez. 24,21 Jes. 48,11 Mal. 1,12 Jer. 2,7 Jer. 3,2 Jer. 12,10 Jer. 16,18 Jes. 56,2 Hez. 20,13 Thren. 2,2 Ps. 73,8 Matth. 12,5 Matth. 15,11 Act. 24,6 Rom. 1,24 Koh. 7,18 Mal. 1,6 Gen. 34,5 Kuf. 30 Job 31,11 Judith 9,2 Lev. 13,3 Lev. 13,11 Hebr. 10,29 |
labels | c.c.vid.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 22.7.2024
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 26.9.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016