You found "Reise II." in 1320 entries!
... አቅጠነ II,1 tenu...
...er compungere notis, I Const. Ap. 62 et II Const. Ap. 19 (vid. sub ምርፋእ፡). ...
... አትከተ II,1 vel አተከተ፡ II,2 ...
... II,1 vel አተከተ፡ II,2 tempus lucra...
... አለበወ II,2 percipere vel intelligere facer...
... ʾalabawa አለበወ፡ ʾalabbawa II,2 «inspirer (ordre divin)» ሶበ፡ በጽሐ፡ ...
...በ፡ መኰንን። 58 33–34 አለበወ፡ ʾalabbawa II,2 ያሌቡ፡, ያለቡ፡ «edocuit» ― አሳሰበ፡ Ms. R...
... አሥገወ II,1 incarnare , corporare : ሶበ፡ ይፈቅድ...
... part. (II,1) c. term. ...
... አስበለ II,1 facere ut sp...
... አፅረሰ II,1 stup...
... quadril. II ( denom. ) retribuere beneficium , ...
... ʾamazgana አመዝገነ፡ ʾamazgana, quadrl. II, ያመዘግን፡, ያመዝግን፡ «louer (laudare)» ― ...
... n. ag. (II,1) pauperans ...
... አትሐት II,1 humiliare ...
... አጥግዐ II,1 adhaerere ...
... አፈልፈለ II scatur...
... አዕመፀ II,1 injuria viol...
... part. (II,1) i.q. መሥመሪ፡, ut: መሥምረ፡ እግዚአብሔር፡ Sa...
... አንጥዐ II,1 avellere fac...
... አቄአ II,1 ...
... n. ag. (II, ...
... part. II,1 ad rectum revocans , corrector :...
... አፍደየ II,1 jubere ...
... አስለመ II,1 i.e. أَسْلَمَ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | pudor la rubor la impudens la turpitudo la dedecus la ignominia la dedecus admittere la flagitium facere la obscoena la pudenda la excrementa la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Ps. 43,17 Ps. 68,10 Ps. 34,30 Ps. 108,28 Sir. 20,22 Sir. 20,23 Jer. 2,26 Bar. 1,15 Sir. 4,20 Sir. 4,21 Prov. 26,11 Koh. 8,1 Prov. 7,13 Jes. 50,6 Jes. 54,4 Sir. 22,3 Sir. 41,17 Sir. 41,18 Sir. 41,19 Sir. 41,20 Sir. 41,21 Sir. 41,22 Hebr. 12,2 Dan. 12,2 Judith 12,12 Lev. 19,19 Col. 3,8 Eph. 5,4 Eph. 5,12 Gen. 34,7 Kuf. 30. Hos. 2,11 Nah. 3,5 Hez. 16,8 Hez. 16,36 Jes. 47,3 Sir. 26,8 Kuf. 3 Lev. 18,6 Apoc. 16,15 Hen. 88,3 Hen. 90,21 Hen. 86,4 Deut. 23,14 |
labels | Pl.seq.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added les on 11.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 11.6.2024
- Andreas Ellwardt lateinisches OCR korrigiert on 6.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016