You found "II." in 1306 entries!
... ቀበለ II ...
... አምገለ II,1 pus movere : ያመግል፡ M.F. ...
... ʾamgala አምገለ፡ ʾamgala II,1 ያመግል፡, ያምግል፡ «former du pus» ― አመገ...
... አምሰየ II,1 vesperam transigere Matth. 25,12...
... ʾamsaya አምሰየ፡ ʾamsaya II,1 ያመሲ፡, ያምሲ፡ «passer la soirée» ― አመ...
... quinquel. II, id.; Lud. e Syn. ...
... ʾarmasmasa አረምሰሰ፡ ʾaramsasa, quadrl. II, ያረመስስ፡, ያረምስስ፡ et አርመስመሰ፡ ʾarmasmas...
...ስ፡ et አርመስመሰ፡ ʾarmasmasa, quinquilitère II, ያርመሰምስ፡, ያርመስምስ፡ «toucher ça et là ...
... አሕጸረ II,1 circumvallare , obsidere Hez. 2...
... ʾaḥṣara አሕጸረ፡ ʾaḥṣara II,1 ያሐጽር፡, ያሕጽር፡ «faire enceindre» ― አ...
... አምሀወ II,1 liquefacere , ceram, resinam, Sx....
... ʾamhawa አምሀወ፡ ʾamhawa II,1 ያምሁ፡ «fondre, liquéfier» ― አቀለጠ፡ M...
... Anianus (Ptrr. Al. II).
... vid. sub II ኀበዘ፡
... quadril. II ( denom. a መሠረት፡) fundare : አመሥርተኒ...
...ata, አመስረተ፡ ʾamasrata አመስረተ፡ ʾamasrata,II, ያመሰርት፡, ያመስርት፡ «faire poser les fon...
... አክሀነ II,1 sacerdotem ...
... aliquem: የክህኖሙ፡ II Can. Nic. 66. ...
... አወከፈ II,2 excipere ...
...Jes. 30,14 var. (vid. II,1).
... vid. sub II ዐደወ፡ ...
... vid. sub II ቀሰመ፡ ...
... , በከ፡ vide sub II በከየ፡
...itus vid. sub II ሐረረ፡
...rsus vid. sub II ደበበ፡
... i.e. زَانَ II ornavi...
... አኅረሰ II,1 parturientem adjuvare , obstetri...
... ʾaḫrasa, አሕረሠ፡ ʾaḥraśa አሕረሠ፡ ʾaḥraśa II,1 ያሐርሥ፡, ያሕርሥ፡ «accoucher (obstetric...
... አርቀቀ II,1 tenuem , subtilem facere ; ያረቅቅ፡...
... ʾarqaqa አርቀቀ፡ ʾarqaqa II,1 ያረቅቅ፡, ያርቅቅ፡ «rendre fin, subtil, ...
...llare vid. sub II ጸፍጸፈ፡
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adj.adv.adv. |
transcription | |
translations | amarus la acerbus la amaritudo la exacerbatio la exacerbatus la moestus la tristis la immitis la crudelis la refractarius la contumax la |
morphology | adj. fem. adv. adv. |
references | Jac. 3,11 Jac. 3,12 Ex. 15,23 Jes. 5,20 Prov. 27,7 Jes. 24,9 Sir. 41,1 Koh. 7,26 Ps. 63,3 Rom. 3,14 Ps. 13,6 Sir. 29,25 Jac. 3,14 Job 10,1 Eph. 4,31 Hen. 65,5 Hen. 65,2 Sir. 25,18 Hez. 27,30 Jes. 33,7 Jes. 22,4 Matth. 26,75 Ruth 1,20 Sir. 30,17 Hab. 1,6 Jud. 18,25 Ps. 77,10 Hez. 2,5 |
labels | seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መሪር፡ marir , pluralisPl. መሪራን፡ marirān «amerfr»; fem. መራር፡ marrār , pluralisPl. መራራት፡ marārāt «amèrefr» ― መራራ፡ Ms. BNFabb217, fol. 36r.
83
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | marir marrār marirān marārāt marir marirān marrār marārāt marir marrār marira |
translations | amerfr amèrefr bitteren something bitteren embittereden ferociousen provokingen sorrowfulen greviousen bitterlyen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 83 360a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and Les on 5.12.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les 2 on 5.12.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 5.12.2023
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 28.1.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016