You found "1 Sam." in 4040 entries!
... I,1 [comparandum proposuit טְרַח fatiga...
...; Koh. 3,10; vel c. እንዘ፡ ut Gen. 19,11; 1 Cor. 4,12; እንዘ፡ እልሕስ፡ ሰራሕኩ፡ Job 17,2...
...ራሕኩ፡ Job 17,2; Luc. 2,48; c. በእንተ፡ ob 1 Tim. 4,10; 2 Cor. 5,1. fessum , ...
...አጽፍዐ II,1 alapam impingi...
...ንተወ III,1 gemellis foeti...
...molumenta captare ex aliquo, c. Acc. 1 Petr. 5,2. ...
... 68:1 (ed.) Chron...
...ሠውጠ III,1 retro se vertere , reverti , redi...
...śawṭa, ተሰውጠ፡ tasawṭa ተሠውጠ፡ taśawṭa III,1 ይሠወጥ፡ «retourner» ― ተመለሰ፡ Ms. BNFabb...
... n. ag. (III,1) constitutus , praepositus F.N. 4...
... part. (II,1) adducens , afferens : መምጽአ፡ ምሥጢር፡...
... II,1 « faire suer...
... II,1 ያመልኅ፡, ያምልኅ፡ « ...
... II,1 ያሐሉ፡, ያሕሉ፡ ...
... III,1 ይትሐለው፡ « ...
... II,1 ያመልኅ፡, ያምልኅ፡ « ...
... II,1 ያመልኅ፡, ያ...
...azzara (KG.1) pr...
...sǝḥga, ተሥሕገ፡ taśǝḥga ተሥሕገ፡ taśǝḥga III,1 ይሠሐግ፡ «être entrelacé» ― ተሳገ፡ Ms. BN...
አሤነ ʾaśena አሤነ፡ ʾaśena II,1 ያሠይን፡, ያሢን፡ «faire uriner» ― አሸነ፡ (አሸና፡) Ms. BNFabb2...
አስዐመ ʾasʿama አስዐመ፡ ʾasʿama II,1 faire embrasser, forme accusative 454 አስዐመ...
...ዐየነ III,1 proprie: fontem sibi quaerere vel ...
... , Num. 2,2 seq.; 1 Reg. 4,1; 1 Reg...
... seq.; 1 Reg. 4,1; 1 Reg. 13,5; 1 Reg. 17,1; 1 Reg. ...
... , rarius ሐመመ፡, I,1 [amh. ሐመ፡ et { አመመ፡}] Subj. ይሕመም፡ ...
...ሐምመኒ፡ (i.e. ዘየሐምም፡ ሊተ፡) πονῶν περὶ ἐμοῦ 1 Reg. 22,8; Hen. 48,4. de passione...
...que, innumeris in locis, ut Phil. 1,29; 1 Petr. 4,15; 1 Petr. 4,19; ego ( Ch...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adj.adv.adv. |
transcription | |
translations | amarus la acerbus la amaritudo la exacerbatio la exacerbatus la moestus la tristis la immitis la crudelis la refractarius la contumax la |
morphology | adj. fem. adv. adv. |
references | Jac. 3,11 Jac. 3,12 Ex. 15,23 Jes. 5,20 Prov. 27,7 Jes. 24,9 Sir. 41,1 Koh. 7,26 Ps. 63,3 Rom. 3,14 Ps. 13,6 Sir. 29,25 Jac. 3,14 Job 10,1 Eph. 4,31 Hen. 65,5 Hen. 65,2 Sir. 25,18 Hez. 27,30 Jes. 33,7 Jes. 22,4 Matth. 26,75 Ruth 1,20 Sir. 30,17 Hab. 1,6 Jud. 18,25 Ps. 77,10 Hez. 2,5 |
labels | seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መሪር፡ marir , pluralisPl. መሪራን፡ marirān «amerfr»; fem. መራር፡ marrār , pluralisPl. መራራት፡ marārāt «amèrefr» ― መራራ፡ Ms. BNFabb217, fol. 36r.
83
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | marir marrār marirān marārāt marir marirān marrār marārāt marir marrār marira |
translations | amerfr amèrefr bitteren something bitteren embittereden ferociousen provokingen sorrowfulen greviousen bitterlyen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 83 360a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and Les on 5.12.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les 2 on 5.12.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 5.12.2023
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 28.1.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016