You found "1 Par." in 4236 entries!
...ህነነ III,1 se inanem prae...
...μά μου ἵνα τις κενώσῃ 1 Cor. 9,15 (Platt); repetitum est Sx....
... I,1 [בָּשַׁל ܒܫܶܠ] Subj. ይብስል፡, ...
...gne: ኢበልዐት፡ ምንተኒ፡ በእሳት፡ ዘበሰለ፡ Sx. Teq. 1; ይብስል፡ አዕፅምቲሁኒ፡ በማእከላ፡ Hez. 24,5; de...
...ዐቅጸ III,1 illaqueari ...
... በኀጢአቶሙ፡ Kuf. 1; ኩኑ፡ ንቁሃነ፡ ወኢትትዐቀጹ፡ ...
... I,1 (etiam per ፀ), [vid. ዐጠፈ፡; arabice r...
.... ዐጠፈ፡; arabice respondet etiam ضَعَفَ] 1) Subj. ይዕጽፍ፡ ...
...cant Abyssini, vide Isenb. lex. amh. p. 1). Hinc Ludolfus (in lex. col. 1) rep...
...amh. p. 1). Hinc Ludolfus (in lex. col. 1) repetiit originem vocis ሆህያት፡ ...
...እጽአ III,1 et ተጸኣጽአ፡ III,3 ...
... rom. ተጻእጻእክሙ፡ Platt 1 Cor. 12,2 et M.M....
...ዘብጠ III,1 verberari ...
... ዘይዘበጥ፡ 1 Cor. 13,1 Platt; ኅሊና፡ ይዘበጥ፡ mens per...
...ነፍቀ III,1 ...
... እስራኤል፡ ለክልኤ፡ 1 Reg. 15,29; Org. 4. ...
...አውሰበ II,1 secum cohabita...
...ውሰብክዎን፡ Hez. 23,4; 1 Reg. 25,42; ...
... Matth. 19,9; Matth. 22,24; Luc. 20,34; 1 Cor. 7,28; 1 ...
...hicu , monachatus : ሥርዐተ፡ ምንኵስና፡ Phlx. 1; Kid. f. 10; ለብሰት፡ አልባሰ፡ ምንኵስና፡ Sx. ...
...Kid. f. 10; ለብሰት፡ አልባሰ፡ ምንኵስና፡ Sx. Teq. 1; ኢይፃኡ፡ እምንኵስና፡ F.M. 5,2; Gad. Za Mic...
... vel መስተስሪ፡ part. (IV,1) expiator , expiatorius , veniam ...
...፡ ቅዱሳን፡ መስተስርየ፡ ኀጢአትየ፡ M.M. f. 70; Org. 1. masta...
...us 1 Reg. 19,16 var.; s...
...፡): ጴጥሮስ፡ ልኡከ፡ እግዚእነ፡ 1 Petr. 1,1; 2 Pe...
... Sir. 27,21; ὑβρισθέντες 1 Thess. 2,2; ὀνε...
... ὀνειδιζόμεθα 1 Tim. 4,10; Hebr. 10,33; ὄνειδος ...
... 59; መስተዐግላን፡ 1 Cor. 5,10; 1 Co...
...መስተዐግላን፡ 1 Cor. 5,10; 1 Cor. 6,10; diab...
...አንጸፈ II,1, ut videtur i.q. I,1 ...
... II,1, ut videtur i.q. I,1 sternere ...
...አርድአ II,1 adjuvari , auxilium nancisci , au...
... 23,5; Gal. 2,8 (ἐνεργεῖν); Chrys. ho. 1. ʾard...
... I,1 [قَمَحَ , جَمَحَ?] 1) ...
... I,1 [قَمَحَ , جَمَحَ?] 1) super...
...በኵረ III,1 ( denom. ...
... : እጐላት፡ እለ፡ ተበኵራ፡ 1 Reg. 6,7; አባግዕ፡ ...
...ከብተ III,1 ...
...ይትከበት፡ Marc. 4,22; 1 Tim. 5,25; ኢ...
...ተባጽሐ IV,1 ...
... Phlx. 1. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adj.adv.adv. |
transcription | |
translations | amarus la acerbus la amaritudo la exacerbatio la exacerbatus la moestus la tristis la immitis la crudelis la refractarius la contumax la |
morphology | adj. fem. adv. adv. |
references | Jac. 3,11 Jac. 3,12 Ex. 15,23 Jes. 5,20 Prov. 27,7 Jes. 24,9 Sir. 41,1 Koh. 7,26 Ps. 63,3 Rom. 3,14 Ps. 13,6 Sir. 29,25 Jac. 3,14 Job 10,1 Eph. 4,31 Hen. 65,5 Hen. 65,2 Sir. 25,18 Hez. 27,30 Jes. 33,7 Jes. 22,4 Matth. 26,75 Ruth 1,20 Sir. 30,17 Hab. 1,6 Jud. 18,25 Ps. 77,10 Hez. 2,5 |
labels | seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መሪር፡ marir , pluralisPl. መሪራን፡ marirān «amerfr»; fem. መራር፡ marrār , pluralisPl. መራራት፡ marārāt «amèrefr» ― መራራ፡ Ms. BNFabb217, fol. 36r.
83
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | marir marrār marirān marārāt marir marirān marrār marārāt marir marrār marira |
translations | amerfr amèrefr bitteren something bitteren embittereden ferociousen provokingen sorrowfulen greviousen bitterlyen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 83 360a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and Les on 5.12.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les 2 on 5.12.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 5.12.2023
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 28.1.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016