You found "Cod. Mus. Brit. LXXXII, 4" in 2032 entries!
... , signum coeleste: እልዠድይ፡ Abush. 4; etiam ሸዲ፡ scriptum, Cod. Mus. Brit....
...e: እልዠድይ፡ Abush. 4; etiam ሸዲ፡ scriptum, Cod. Mus. Brit. LXXXII,4. ...
...ዠድይ፡ Abush. 4; etiam ሸዲ፡ scriptum, Cod. Mus. Brit. LXXXII,4. ...
... , nomen signi secundi zodiaci, Cod. Mus. Brit. LXXXII,4 (vid. ...
... , nomen signi secundi zodiaci, Cod. Mus. Brit. LXXXII,4 (vid. ...
... nomen signi secundi zodiaci, Cod. Mus. Brit. LXXXII,4 (vid. ተው...
... , nomen sideris, Abush. 3; Cod. Mus. Brit. LXXXII, 4. ...
... , nomen sideris, Abush. 3; Cod. Mus. Brit. LXXXII, 4. ...
... , nomen sideris, Abush. 3; Cod. Mus. Brit. LXXXII, 4. ...
... , signum zodiaci Cod. Mus. Brit. LXXXII, 4; እልሑት፡ (أَلْحُ...
... , signum zodiaci Cod. Mus. Brit. LXXXII, 4; እልሑት፡ (أَلْحُوتُ) ...
... , signum zodiaci Cod. Mus. Brit. LXXXII, 4; እልሑት፡ (أَلْحُوتُ) Abush....
...um geminorum , Cod. Mus. Brit. LXXXII, 4; at in Abush. ...
...minorum , Cod. Mus. Brit. LXXXII, 4; at in Abush. 4 scr...
...um , Cod. Mus. Brit. LXXXII, 4; at in Abush. 4 scribitur...
... nomen signi coelestis, Abush. 3 seq.; Cod. Mus. Brit. Aeth. LXXXII, 4. ...
...n signi coelestis, Abush. 3 seq.; Cod. Mus. Brit. Aeth. LXXXII, 4. ...
...ni coelestis, Abush. 3 seq.; Cod. Mus. Brit. Aeth. LXXXII, 4. ...
...υλάσσοντες σταθμόν 4 Reg. 25,18. ...
... , perperam): ደላዊ፡ vel ደለዊ፡ Cod. Mus. Brit. LXXXII,4 (vid. ...
... , perperam): ደላዊ፡ vel ደለዊ፡ Cod. Mus. Brit. LXXXII,4 (vid. ...
...chungen p. 168 seq.) Cod. Mus. Brit. LXXXII,4; Abush. 3. ...
...en p. 168 seq.) Cod. Mus. Brit. LXXXII,4; Abush. 3. ...
... 168 seq.) Cod. Mus. Brit. LXXXII,4; Abush. 3. ...
...(أَلْقَوسُ) Abush. 4; Cod. Mus. Brit. LXXXII, 4 (aliâs sa...
...لْقَوسُ) Abush. 4; Cod. Mus. Brit. LXXXII, 4 (aliâs sagitta...
...سُ) Abush. 4; Cod. Mus. Brit. LXXXII, 4 (aliâs sagittarius,...
...odiaci: libra (ሚዛን፡ et እልሚዛን፡) Abush. 4; Cod. Mus. Brit. LXXXII, 4. ...
...aci: libra (ሚዛን፡ et እልሚዛን፡) Abush. 4; Cod. Mus. Brit. LXXXII, 4. ...
... libra (ሚዛን፡ et እልሚዛን፡) Abush. 4; Cod. Mus. Brit. LXXXII, 4. ...
...nis (Beichtbuch), Cod. Mus. Brit. IX,2, d; Cod. Mus. Brit....
... (Beichtbuch), Cod. Mus. Brit. IX,2, d; Cod. Mus. Brit. ...
... (Beichtbuch), Cod. Mus. Brit. IX,2, d; Cod. Mus. Brit. ...
... in Cat. Cod. Mus. Brit. p. 56a. ...
... in Cat. Cod. Mus. Brit. p. 56a. ...
... in Cat. Cod. Mus. Brit. p. 56a. ...
...num zodiaci: ዐቅረብ፡ et እልዐቅረብ፡, Abush. ; Cod. Mus. Brit. LXXXII, 4 . – Voc. Ae.: ...
...odiaci: ዐቅረብ፡ et እልዐቅረብ፡, Abush. ; Cod. Mus. Brit. LXXXII, 4 . – Voc. Ae.: ዐቅራብ፡...
...i: ዐቅረብ፡ et እልዐቅረብ፡, Abush. ; Cod. Mus. Brit. LXXXII, 4 . – Voc. Ae.: ዐቅራብ፡ ዘ፡ ጊን...
...natura manca , Cod. Mus. Brit. LXXX, 1. ...
...a manca , Cod. Mus. Brit. LXXX, 1. ...
...ca , Cod. Mus. Brit. LXXX, 1. ...
...solutio : መፍትሐ፡ ሥራይ፡ Cod. Mus. Brit. LXXVI. ...
...io : መፍትሐ፡ ሥራይ፡ Cod. Mus. Brit. LXXVI. ...
... : መፍትሐ፡ ሥራይ፡ Cod. Mus. Brit. LXXVI. ...
... hebraicus , Cod. Mus. Brit. VIII, n. 2. ...
... hebraicus , Cod. Mus. Brit. VIII, n. 2. ...
...hebraicus , Cod. Mus. Brit. VIII, n. 2. ...
... መጽሐፈ፡ ሰዋስው፡ liber scalarum vel ሰዋስው፡ Cod. Mus. Brit. LXXXII; Cat. Cod. Bodl. ...
...፡ ሰዋስው፡ liber scalarum vel ሰዋስው፡ Cod. Mus. Brit. LXXXII; Cat. Cod. Bodl. Ox. p...
...ው፡ liber scalarum vel ሰዋስው፡ Cod. Mus. Brit. LXXXII; Cat. Cod. Bodl. Ox. p. 82a....
... መጽወር፡ Herm. p. 4; ማጾረ፡ ምስማክ፡ ...
... ምስማክ፡ Herm. p. 4; Herm. p. 17; H...
... , ut መጾር፡ vocatur jumentum Cod. Mus. Brit. LXXII;...
... (dies): እምድኅረ፡ ሰቡዕ፡ መዋዕል፡ Gen. 7,10; 4 Esr. 3,28; 4 Esr. 5,32; 1 Reg. 10,8;...
...ድኅረ፡ ሰቡዕ፡ መዋዕል፡ Gen. 7,10; 4 Esr. 3,28; 4 Esr. 5,32; 1 Reg. 10,8; ሰቡዐ፡ መዋዕለ፡ L...
...32; 1 Reg. 10,8; ሰቡዐ፡ መዋዕለ፡ Lev. 15,13; 4 Esr. 3,21; 4 Esr. 9,27; 4 Esr. 9,28...
... : cantus በምሉእ፡ ወበጎደሎ፡ (sic) Cod. Mus. Brit. XXXIII...
... : cantus በምሉእ፡ ወበጎደሎ፡ (sic) Cod. Mus. Brit. XXXIII. ...
...በጎደሎ፡ (sic) Cod. Mus. Brit. XXXIII. ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | ḥasgwā ḥasgwā din Ḥasgwa-din Emir dīn Garad dīn |
translations | So she became furious with the magician and detained him in Fäṣägar, the province her jurisdiction, because Siḥ Mängäśa was the ḥasgʷa at that time en Here, we will tell the story that occurred between Fanuʾel and between Muslim leaders and between the chief of their army Ḥasgwa-din en |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 74 l. 3-5 (ed.) 59 l. 20-23 (tr.) 15 16 59 n. 129 43 § 75 (ed.) 25 § 75 (tr.) 33, 281 25 n. 119 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska nesting added on 21.11.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new phrase on 4.9.2019
- Magdalena Krzyżanowska added bibliog on 4.9.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new phrase on 4.9.2019
- Pietro Maria Liuzzo iso 639-2 amh to iso 639-1 am on 12.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska added example on 10.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 10.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 10.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 16.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 23.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska dots on 12.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska correction on 9.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska Removed dots on 6.12.2017
- Alessandro Bausi Added entry on 30.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corrected transliateration on 30.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Changed source on 30.11.2017