You found "3 Jer." in 2774 entries!
...አልጸቀት፡ ትምጻእ፡ ዕለት፡ Jer. 31,16; Judith 11,12; Jes. 38,12; 4 ...
...10; Sir. 11,21; Sir. 35,24; Jes. 30,12; Jer. 17,5 (ἐλπίδα ἔχει ἐπὶ); Jer. 31,11;...
...es. 30,12; Jer. 17,5 (ἐλπίδα ἔχει ἐπὶ); Jer. 31,11; ተአመነ፡ በጽድቁ፡ Hez. 33,13; Ruth...
...ir. 2,8; Sir. 4,16; እንተ፡ ትትአመን፡ መዛግብቲሃ፡ Jer. 30,4; ኢትትአመኖ፡ ብዙኀ፡ Sir. 6,7; እለ፡ ኪያ...
...um volare facere : አስረረ፡ ከመ፡ ንስር፡ እጐሊሁ፡ Jer. 29,17; ያሰርር፡ ውስተ፡ አርያም፡ እጐሊሁ፡ Hab. ...
... ምክያድ፡ Jes. 16,10; Jer. 31,33; 2 Esr. 23,15; Apoc. 14,20 Pl...
...ኮነት፡ ፍቅርተ፡ Hos. 2,25; Jer. 11,15; Eph. 5,...
... : አብቀዉ፡ ውስተ፡ ነፋስ፡ εἵλκυσαν ἄνεμον Jer. 14,6. ...
... ነዐውከኑ፡ ዐናብስተ፡ መስዕ፡ Job 38,39; ወይንዕውዎሙ፡ Jer. 16,16; Ps. 58,3; Ps. 93,21; ከመ፡ ይንዐ...
...eut. 9,13; πάλιν Jes. 23,16; Jes. 25,8; Jer. 43,15; Dan. 2,10; Rom. 15,11; Hebr...
...c. Acc. Infin. ኢይነትግ፡ (v. ያነትግ፡) ፈሪየ፡ Jer. 17,8; c. እምነ፡ rei Hen. 23,2; ኢነትጉ፡ ...
...λάτραι Apoc. 22,15; Kuf. 22; προσκυνεῖν Jer. 13,10 (alias ሰገደ፡); c.c. ለ፡ ut: እለ፡...
... : Ex. 16,31; Num. 11,8; Job 6,6; Jer. 31,11; ጕርዔ፡ ይፈልጦ፡ ለኵሉ፡ ጣዕመ፡ እክል፡ Si...
...፡ ዘያነብብ፡ Hab. 2,2; Jer. 31,16 ...
... 106,9; Jes. 58,10; Jer. 5,7; Hez. 27,33; Deut. 32,10; ከመ፡ ያ...
...8,12; ንግፍ፡ ላሐከ፡ Sir. 38,17; Sir. 38,23; Jer. 38,15; omisso ላሐ፡ Kuf. p. 124. ...
...; ከብዱ፡ አዕይንቲሁ፡ 1 Reg. 3,2; ታነብዕ፡ ዐይንየ፡ Jer. 13,17; ተሀውከት፡ ዐይንየ፡ Ps. 30,11; ይቀጽብ...
...ን፡ oculo ad oculum : ይትራአዩ፡ ዐይነ፡ በዐይን፡ Jer. 39,4; Jes. 52,8; Num. 14,14. ለዐ...
...uc. 16,15 (coll. አዕይንቲከ፡ ለአዕይንቲሁ፡ ይሬእያ፡ Jer. 41,3); Sx. Haml. 7 Enc. ዐይን፡ ሕሙም...
...16,3; ኢትባእ፡ ምስሌሆሙ፡ ቤተ፡ ምስሐግ፡ (v. መስሐግ፡) Jer. 16,8. ...
... Deut. 18,1; θυσίαι Jer. 7,21; Sir. 31,...
...μὴ ἀθωήσῃς ኢትስሪ፡ (v. ኢትስረይ፡) ሎሙ፡ ኀጢአቶሙ፡ Jer. 18,23; εὐλατεύειν Ps. 102,3; በብዝኀ፡ ...
... Job 24,10; Jes. 3,15; Jes. 51,23; Ep. Jer. 13; 4 Esr. 12,46; Prov. 24,44; Hez....
...b 6,30; Job 8,3; Job 16,17; Jes. 60,18; Jer. 3,13; Ps. 7,17; Ps. 61,9; 1 Esr. 4...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | solvit la absolvit la abrogavit la abolevit la dimisit la removit la remisit la mederi la remittere la ignoscere la condonare la expiare la |
morphology | Subj. Acc. |
references | Job 42,9 Sir. 28,2 Gen. 50,17 Jes. 1,14 Deut. 21,8 Jes. 38,34 Dan. 4,24 Jer. 18,23 Ps. 102,3 Sir. 7,9 Sir. 28,4 Ps. 64,3 Ps. 77,42 Luc. 18,13 Hebr. 2,17 Ex. 32,14 Job 42,9 Kuf. p. 54 |
labels | cfr.c.c.c.c.Voc. Ae. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 26.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 26.8.2024
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016