You found "Jes." in 2005 entries!
...18,27; ዕሩፈ፡ ይነብር፡ Jes. 30,9; ወዝንቱ፡ ...
... tranquille : Asc. Jes. 7,7; 1 Tim. 2,2. ...
... : ሥቃያት፡ ዘገሀነም፡ Asc. Jes. 1,3; Asc. Jes. 4,14; እቶነ፡ ገሃነም፡ 4 E...
... : ሥቃያት፡ ዘገሀነም፡ Asc. Jes. 1,3; Asc. Jes. 4,14; እቶነ፡ ገሃነም፡ 4 Esr. 6,1; ᾅδης P...
... , ብእሲ፡ ተባዕት፡ (v. ተባዕ፡) Jes.8,8; ዕደው፡ ስሙያን፡ ወተባዕት፡ ...
... οἱ ἁδροί Jes. 34,7; Joel 2,7...
... ዕቅፍት፡ Jes. 8,14; Rom. 9,3...
... 9,32; አፍላግ፡ ኢያዐቅፈከ፡ Jes. 43,2 (Cod. Lau...
...ዘይሜጥወኪ፡ እዴሁ፡ nemo tibi porrigit manum Jes. 51,18; መጥወኒ፡ እዴከ፡ (promissi confirm...
...g. 10,15; Gal. 2,9; መጠውኩ፡ ዘባንየ፡ ለመቅሠፍት፡ Jes. 50,6; Apoc. 11,1; Sir. 32,11; ali...
... (alicui aliquid) Jer. 39,16; Tob. 9,5; Jes. 25,7; Asc. Jes. 1,5; 1 Thess. 2,8; ...
...3 (ቍናማቲከ፡ et ቍናመትከ፡); ቍናመትክሙ፡ (ቍናማቲክሙ፡) Jes. 46,6; (Jes. 41,7); Mich. 6,11; ፩ ቍ...
... ቍናመትከ፡); ቍናመትክሙ፡ (ቍናማቲክሙ፡) Jes. 46,6; (Jes. 41,7); Mich. 6,11; ፩ ቍናማት፡ ይኩነነ፡ ለ...
... 34,19; Job 7,16; ከመ፡ ይኅሥሥ፡ ከንቶ፡ μάταια Jes. 45,19; ሕልም፡ ወሰገል፡ ወመቅስም፡ ከንቱ፡ ኵሎሙ፡ ...
...1,9; Rom. 8,20; እለ፡ ይትዌከሉ፡ በከንቱ፡ ወበሐሰት፡ Jes. 28,17; Jes. 59,4; ነገረ፡ ከንቱ፡ ῥήματα...
...0; እለ፡ ይትዌከሉ፡ በከንቱ፡ ወበሐሰት፡ Jes. 28,17; Jes. 59,4; ነገረ፡ ከንቱ፡ ῥήματα κενά Job 6,6...
...seq.; Ruth 4,5; 2 Reg. 14,30; Job 24,6; Jes. 5,8; Jes. 28,25; Jes. 36,2; Jes. 61...
... 4,5; 2 Reg. 14,30; Job 24,6; Jes. 5,8; Jes. 28,25; Jes. 36,2; Jes. 61,11; Jer. ...
... 14,30; Job 24,6; Jes. 5,8; Jes. 28,25; Jes. 36,2; Jes. 61,11; Jer. 6,12; Jer. 3...
... ይሑሩ፡ ተኀፊሮሙ፡ Jes. 45,16; Ps. ...
...: ይትኀፈሩ፡ በአማልክቲሆሙ፡ Jes. 1,29; Jer. ...
... Sir. 40,30; ተኀፈሪ፡ Jes. 23,4; Jes. ...
... ad aliquem; c. ኀበ፡ ut: ኀበ፡ መኑ፡ ትትመሐፀኑ፡ Jes. 10,3; Jes. 20,6; Jer. 27,5; Ps. 142...
...; c. ኀበ፡ ut: ኀበ፡ መኑ፡ ትትመሐፀኑ፡ Jes. 10,3; Jes. 20,6; Jer. 27,5; Ps. 142,11; Deut. ...
... 44,4; c. በ pers. vel loci: ይትመሐፀን፡ ብኪ፡ Jes. 54,15; Jes. 55,5; 3 Reg. 2,29; ab...
...24,4; ርኩስ፡ ወርሱሕ፡ Job 15,16; ርኩስ፡ ከናፍርየ፡ Jes. 6,5; Jes. 35,8; ቈላፍ፡ ወርኩስ፡ Jes. 52,...
... ወርሱሕ፡ Job 15,16; ርኩስ፡ ከናፍርየ፡ Jes. 6,5; Jes. 35,8; ቈላፍ፡ ወርኩስ፡ Jes. 52,1; Jes. 64...
... ከናፍርየ፡ Jes. 6,5; Jes. 35,8; ቈላፍ፡ ወርኩስ፡ Jes. 52,1; Jes. 64,6; Thren. 4,15; ኅብስት፡...
... ዓለም፡ ወልድ፡ Asc. Jes. 8,25; Asc. Jes. 9,5; Asc. Jes. 9,13...
... ወልድ፡ Asc. Jes. 8,25; Asc. Jes. 9,5; Asc. Jes. 9,13; Asc. Jes. ...
...ልድ፡ Asc. Jes. 8,25; Asc. Jes. 9,5; Asc. Jes. 9,13; Asc. Jes. ...
...1,2; Sir. 27,10; Koh. 9,4; Prov. 28,15; Jes. 11,6; Jes. 11,7; 4 Esr. 11,41; Apoc...
...7,10; Koh. 9,4; Prov. 28,15; Jes. 11,6; Jes. 11,7; 4 Esr. 11,41; Apoc. 4,7; Apoc...
...,3; Hen. 89,55; Hen. 89,56; እጓለ፡ ዐንበሳ፡ Jes. 30,6; Jes. 31,4; Gen. 49,9; እጓለ፡ ዐና...
...stinguere , ignem: Jes. 1,31; ለእሳት፡ እንተ፡ ትነድድ፡ ያጠፍኣ፡ ማይ፡ ...
... Sx. Hed. 25 Enc.; lumen Jes. 42,3; 4 Esr...
... 1,10; Jer. 14,12; Jer. 25,9; Jes. 14,20; Jes....
...e aliquid ab aliquo: ዘይሠይጥ፡ ከመ፡ ዘይሣየጥ፡ Jes. 24,2; Jes. 55,1; ዘተሣየጠ፡ ὁ κτώμενος ...
...ab aliquo: ዘይሠይጥ፡ ከመ፡ ዘይሣየጥ፡ Jes. 24,2; Jes. 55,1; ዘተሣየጠ፡ ὁ κτώμενος Hez. 7,12; ...
...13,1; Jer. 19,1; ኢተሣየጥከ፡ ሊተ፡ በወርቅ፡ ዕጣነ፡ Jes. 43,24; Hez. 5,1; c. በ፡ pretii Gen. ...
...አድባር፡ Jer. 31,3; በውውዓ፡ ብዙኃን፡ አሕዛብ፡ ወውዑ፡ Jes. 13,4; in specie de clamore ...
... : ይዌውዕ፡ ዲበ፡ ፀሩ፡ Jes. 42,13; Joel 4,14; Jos. 6,5 seq.; Ju...
...h 14,9; Judith 16,11; ይወውዑ፡ አድባር፡ በፍሥሓ፡ Jes. 44,23. ...
... , ἄνθραξ Lev. 16,12; Jes. 6,6; Job 41,12; ፍሕመ፡ እሳት፡ Lit. 161,...
...ነብራ፡ ዲበ፡ አፍሓም፡ Hez. 24,11; ዘይበቍጽ፡ አፍሓመ፡ Jes. 54,16; አፍሓመ፡ እሳት፡ Prov. 6,28; Prov....
...8; Prov. 25,22; Ps. 17,14; Ps. 139,11; Jes. 5,24; Jes. 47,14; 4 Esr. 11,13; ወገሮ...
... 93,22; አልቦ፡ ጸወን፡ ኀበ፡ ትጸወን፡ ኤፍሬም፡ ὀχυρά Jes. 17,3; ተሰብረ፡ ጸወንክሙ፡ Jes. 23,15; አረፍተ...
...ወን፡ ኤፍሬም፡ ὀχυρά Jes. 17,3; ተሰብረ፡ ጸወንክሙ፡ Jes. 23,15; አረፍተ፡ ጸወንከ፡ Jes. 25,12; πέτρ...
...3; ተሰብረ፡ ጸወንክሙ፡ Jes. 23,15; አረፍተ፡ ጸወንከ፡ Jes. 25,12; πέτρα 4 Reg. 14,7; ጸወነ፡ ጽዮን፡...
...α, ἄδικον Job 6,30; Job 8,3; Job 16,17; Jes. 60,18; Jer. 3,13; Ps. 7,17; Ps. 61...
...ግፍዕ፡ Kuf. 35; ἀνομία, ἄνομον Job 11,14; Jes. 5,7; Jes. 5,18; Dan. apocr. 1,28; P...
...35; ἀνομία, ἄνομον Job 11,14; Jes. 5,7; Jes. 5,18; Dan. apocr. 1,28; Ps. 118,3 s...
...itur): አርዑተ፡ ብዕራ፡ Jes. 5,18; Sir. ...
...; Matth. 11,30; Jes. 9,4; Jes. 14,5; Jes. 14,25; ...
... 11,30; Jes. 9,4; Jes. 14,5; Jes. 14,25; ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1I,2III,1 |
transcription | |
translations | secuit, amputavit la desecare la resecare la praecidere la succidere la abscidere la amputare la exsecare la excidere la exscindere la dissecare la discindere la concidere la abscidere la excommunicare la abscidere la deponere la removere la abscindere la intercidere la intermittere la interrumpere la Satanas studet la impedimenta et interpellationes la quae distinent la a la intercludere la Vespasianus la dirimere la decernere la si quis agit in aliquem la praecidere la |
morphology | Subj. |
references | Jes. 18,5 Hez. 17,4 Lev. 1,15 Lev. 4,31 Act. 27,32 Clem. f. 21 1 Reg. 27,5 Jes. 38,12 Matth. 26,51 Matth. 14,10 4 Reg. 10,6 Gen. 40,19 1 Par. 10,9 Judith 13,8 Gen. 49,6 Jos. 11,6 Jos. 11,9 Deut. 25,12 Jos. 11,6 Hen. 98,12 Jsp. p. 346 1 Reg. 17,46 Sir. 25,26 Jes. 9,14 Jer. 51,7 Jer. 31,2 II Can. Nic. 79. Tob. 6,5 Gen. 15,10 Lev. 9,15 Jud. 19,29 1 Reg. 11,7 Hen. 7,1 Jer. 43,23 Ps. 28,7 Ps. 88,23 Job 3,8 Jes. 2,4 Clem. f. 147 Ps. 76,8 Phlx. 100 Phlx. 55. Jsp. p. 349 Can. Ant. 18 F.N. 4 Sx. Pag. 4. |
labels | seq.transl.vid.vid.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መተረ፡ matara yǝmtǝr cuten, cut offen, cut upen, cut asunderen, break upen, interrupten, shut offen, deposeen, removeen (from office), excommunicateen, decreeen, decideen, determineen 372a
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | matara matara matara yǝmtǝr |
translations | couperfr cuten cut offen cut upen cut asunderen break upen interrupten shut offen deposeen removeen excommunicateen decreeen decideen determineen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 94 372a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr page on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 23.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska addedcross ref on 23.1.2024
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 21.8.2018
- Leonard Bahr root on 2.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016