You found "1 Ps." in 4504 entries!
...አእመረ II,1 cognos...
...nd.: አእመረ፡ ዳዊት፡ ከመ፡ መጽአ፡ ሳኦል፡ εἶδεν ὅτι 1 Reg. 26,3; Gen. 3,7; Jud. 6,22; Marc...
...terrog. Ex. 2,4; c. Acc. pers. et rei 1 Reg. 26,12; Ps. 34,9; Matth. 9,4; Lu...
... subst. , m. et fem. (ut Sap. 4,11; Ps. 49,20) dolus , fraus , δόλος, δό...
... 12,20 (ጕሕሉት፡ Prov. 12,6); Prov. 26,23; Ps. 51,2; Sap. 4,11; Sap. 14,25; 1 Petr...
...26,23; Ps. 51,2; Sap. 4,11; Sap. 14,25; 1 Petr. 2,1; መጽአ፡ እኁከ፡ በሕብል፡ Kuf. 26; ...
...enitas , benignitas ἔλεος Sir. 16,11; Ps. 24,6; Ps. 24,11; Ps. 50,1; Ps. 84,1...
...benignitas ἔλεος Sir. 16,11; Ps. 24,6; Ps. 24,11; Ps. 50,1; Ps. 84,11; Prov. 1...
... ἔλεος Sir. 16,11; Ps. 24,6; Ps. 24,11; Ps. 50,1; Ps. 84,11; Prov. 14,22; Jes. ...
... I,1 [دَحَضَ] Subj. ይድኀፅ፡, ...
...3,22; σαλεύεσθαι de pedibus, vestigiis: Ps. 16,6; Ps. 37,17; Ps. 93,18; ὑποσκελ...
...ύεσθαι de pedibus, vestigiis: Ps. 16,6; Ps. 37,17; Ps. 93,18; ὑποσκελίζεσθαι Ps...
... 25,14; Hez. 39,3; ቀስት፡ ጠዋይ፡ Ηοs. 7,15; Ps. 7,13; Ps. 75,3; Ps. 77,63; Job 20,2...
...z. 39,3; ቀስት፡ ጠዋይ፡ Ηοs. 7,15; Ps. 7,13; Ps. 75,3; Ps. 77,63; Job 20,24; Job 29,...
...ስት፡ ጠዋይ፡ Ηοs. 7,15; Ps. 7,13; Ps. 75,3; Ps. 77,63; Job 20,24; Job 29,20; Job 3...
...አጽንዐ II,1 d...
... አመ፡ ያጸንዕ፡ መንበሮ፡ ላዕለ፡ ነፋሳት፡ Prov. 8,27; Ps. 23,2; Ps. 92,2; Ps. 103,6; Ps. 135,...
... መንበሮ፡ ላዕለ፡ ነፋሳት፡ Prov. 8,27; Ps. 23,2; Ps. 92,2; Ps. 103,6; Ps. 135,6; Jes. 4...
... I,1 [etymon obscurum est; cum مَزَّ enim...
...suavem odorem spirare : Hen. 24,4; Org. 1; ጽጌ፡ ዘሠናየ፡ መዐዛ፡ ይምዕዝ፡ Laud. Mar. ...
... mǝʿza, መዐዘ፡ maʿaza ምዕዘ፡ mǝʿza I,1 ይምዕዝ፡, ይምዐዝ፡ «avoir bonne odeur, sen...
...ሰብአ III,1 hominem fieri ; humanam naturam as...
...it. 158,4; Mavâs. 65; Infin. ተሰብኦ፡ Org. 1; Lud. Comm. hist. p. 238 n. 2; p. 30...
... tasabʾa ተሰብአ፡ tasabʾa III,1 ይሰባእ፡ homo factus est, il s’est fait...
...ሠርዐ III,1 pass. disponi , institui , con...
...,62; Kuf. 3; Kuf. 4; Kuf. 30; ሕግ፡ ተሠርዐ፡ 1 Tim. 1,9; sterni mensam ተሠርዐ፡ ማእድ፡ S...
... taśarʿa ተሠርዐ፡ taśarʿa III,1 ይሠራዕ፡ «être fait, ordonné, établi pa...
...ሥእነ III,1 sibi calceos induere , soleas subl...
...ct. 12,8; transl. Eph. 6,15. አስተሥአነ፡ IV,1 facere ut aliquis calceos vel s...
...ʾana, ተሰአነ፡ tasaʾana ተሥእነ፡ taśǝʾna III,1 ይሠአን፡ «chausser des souliers» ― ተጫማ፡...
...አሕለለ II,1 torrere , adurere , arefacere : እ...
... ʾaḥlala አህለለ፡ ʾahlala II,1 brûler, être ardent ቅድመ፡ መንበር፡ ሀሎ፡ ው...
...እኅዞ፡ ለነፋስ። 29. 2 አህለለ፡ ʾahlala II,1 «brûler» ― አተኰሰ፡ Ms. BNFabb217, fol....
... I,1 [amh. ዳነ፡; ni fallor, cum ደሐለ፡ et ra...
... elabi ; 1 Reg. 30,17; 2 Reg. 1,3; Job 1,15; Je...
...15; Jer. 48,15; Gen. 14,13; Gen. 32,9; Ps. 123,7; Hen. 52,7; ድኂኖ፡ እምባሕር፡ Act. ...
...፡ et አክናፍ፡ [כָּנָף ܟܶܢܦܳܐ ܓܶܦܳܐ كَنَفٌ] 1) ala ...
...,20; ይበቍል፡ ክነፊሆን፡ Jes. 40,31; Dan. 7,4; Ps. 54,6; Ps. 138,8; 4 Esr. 11,1; Matth...
... ክነፊሆን፡ Jes. 40,31; Dan. 7,4; Ps. 54,6; Ps. 138,8; 4 Esr. 11,1; Matth. 23,37; ዘ...
...አጽገበ II,1 saturare ...
...፡ ያጸግበኒ፡ 4 Esr. 9,28; Ps. 106,9; Jes. 58...
...ፍሶ፡ ርኅብተ፡ Prov. 6,30; Ps. 90,16; ኢያጸግቦ፡ ...
... I,1 [amh. id.; hebr. לָמַד didicit ; de...
...familiarem esse : absol. Hebr. 10,25; 1 Cor. 11,16 Platt (quamquam hoc sensu...
...Cor. 11,16 Platt (quamquam hoc sensu II,1 magis usitatum est); c.c. Acc. : ዘኢ...
...eut. 17,9; Deut. 17,12; መኰንነ፡ ጽድቅ፡ Kuf. 1; Jer. 11,20; Ps. 7,12; ኢትፍቅድ፡ ከዊነ፡ መ...
.... 17,12; መኰንነ፡ ጽድቅ፡ Kuf. 1; Jer. 11,20; Ps. 7,12; ኢትፍቅድ፡ ከዊነ፡ መኰንነ፡ Sir. 7,6; S...
...ενος Sir. 10,20; መኰንና፡ ለሀገር፡ Sir. 10,3; 1 Reg. 25,30; Jer. 20,1; Hez. 46,2 seq...
...1; Hagg. 2,10; Hagg. 2,18; Hagg. 2,20; 1 Esr. 7,5; 1 Esr. 9,5; 2 Esr. 10,9; 4...
...0; Hagg. 2,18; Hagg. 2,20; 1 Esr. 7,5; 1 Esr. 9,5; 2 Esr. 10,9; 4 Esr. in sub...
.... 59,9; Jes. 60,1; Jer. 23,12 (γνόφος); Ps. 17,13; Ps. 17,31; Ps. 103,21; Ps. 1...
... I,1 [pertinet ad familiam radicum late p...
...14; amissum Koh. 3,6 (ኀሢሥ፡); ኅሡ፡ አእዱጊነ፡ 1 Reg. 9,3; ተኀሥሦሙ፡ ወኢትረክቦሙ፡ Jes. 41,12...
...7,25; Prov. 2,4; Sir. 4,11; Sir. 51,13; 1 Cor. 1,22; ሐሰተ፡ Ps. 4,3; የኀሥሥ፡ ጽድቀ፡ ...
... Ex. 16,12; Lev. 7,15 seq.; Rom. 14,21; 1 Cor. 8,13. Nota carneus : ዘሥጋ፡, ...
...et fragilitatis: እስመ፡ ሥጋ፡ እሙንቱ፡ Kuf. 5; Ps. 77,44; ወልደ፡ ሥጋ፡ Asc. Jes. 11,34; ho...
...27; Num. 18,15; ላዕለ፡ ኵሉ፡ ዘሥጋ፡ Joel 3,1; Ps. 64,2; Ps. 144,22; ፈረስ፡ ዘሥጋ፡ Jes. 31...
... IV,2 (rarissime IV,1 ut Ps. 20,12) et አስተዳለወ፡ IV,3 (forma...
... IV,2 (rarissime IV,1 ut Ps. 20,12) et አስተዳለወ፡ IV,3 (formae IV,2...
...finis et temporis: materiam aedificando 1 Par. 29,2; 1 Par. 29,16 al.; ዕፀ፡ Est...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1I,2III,1 |
transcription | |
translations | secuit, amputavit la desecare la resecare la praecidere la succidere la abscidere la amputare la exsecare la excidere la exscindere la dissecare la discindere la concidere la abscidere la excommunicare la abscidere la deponere la removere la abscindere la intercidere la intermittere la interrumpere la Satanas studet la impedimenta et interpellationes la quae distinent la a la intercludere la Vespasianus la dirimere la decernere la si quis agit in aliquem la praecidere la |
morphology | Subj. |
references | Jes. 18,5 Hez. 17,4 Lev. 1,15 Lev. 4,31 Act. 27,32 Clem. f. 21 1 Reg. 27,5 Jes. 38,12 Matth. 26,51 Matth. 14,10 4 Reg. 10,6 Gen. 40,19 1 Par. 10,9 Judith 13,8 Gen. 49,6 Jos. 11,6 Jos. 11,9 Deut. 25,12 Jos. 11,6 Hen. 98,12 Jsp. p. 346 1 Reg. 17,46 Sir. 25,26 Jes. 9,14 Jer. 51,7 Jer. 31,2 II Can. Nic. 79. Tob. 6,5 Gen. 15,10 Lev. 9,15 Jud. 19,29 1 Reg. 11,7 Hen. 7,1 Jer. 43,23 Ps. 28,7 Ps. 88,23 Job 3,8 Jes. 2,4 Clem. f. 147 Ps. 76,8 Phlx. 100 Phlx. 55. Jsp. p. 349 Can. Ant. 18 F.N. 4 Sx. Pag. 4. |
labels | seq.transl.vid.vid.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መተረ፡ matara yǝmtǝr cuten, cut offen, cut upen, cut asunderen, break upen, interrupten, shut offen, deposeen, removeen (from office), excommunicateen, decreeen, decideen, determineen 372a
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | matara matara matara yǝmtǝr |
translations | couperfr cuten cut offen cut upen cut asunderen break upen interrupten shut offen deposeen removeen excommunicateen decreeen decideen determineen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 94 372a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr page on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 23.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska addedcross ref on 23.1.2024
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 21.8.2018
- Leonard Bahr root on 2.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016