You found "1 Ps." in 4503 entries!
... (nonnunquam ተሀጐለ፡) III,1 (ad interitum vocari, i.e.) perire ...
...,13; Jes. 48,19; Jes. 57,1; Jer. 34,12; Ps. 48,10; Ps. 67,2; Ps. 72,19; Ps. 101...
...8,19; Jes. 57,1; Jer. 34,12; Ps. 48,10; Ps. 67,2; Ps. 72,19; Ps. 101,27; 4 Esr....
... I,1 [differt a מָחָה مَحَا et convenit c...
...); መሐወ፡ ሣዕረ፡ Herm. p. 53; Matth. 13,29; Ps. 128,5; spicas: Deut. 23,25; Matth. ...
... maḥawa መሐወ፡ maḥawa I,1 ይምሑ፡, ይምሐው፡ «déraciner» ― ነቀለ፡ Ms. B...
... I,1 [i.q. רָחַק ܪܚܶܩ; amh. ራቀ፡] Subj. ...
.... እምነ፡ Gen. 44,4; Jos. 8,4; Jud. 18,22; Ps. 102,12; Jes. 55,9; ርሕቀ፡ እምኔየ፡ ረድኤቱ...
...፡ Job 6,13; ርሕቀ፡ ጽድቅ፡ እምኔሆሙ፡ Jes. 59,9; Ps. 17,25; ነዋኀ፡ ይርሕቁ፡ እምኔየ፡ Jes. 29,13;...
... I,1 [i.q. خَلَقَ laevigavit i.e. formav...
...creare , (πλάσσειν): እደዊከ፡ ገብራኒ፡ ወለሐኳኒ፡ Ps. 118,73; ይልሕኵ፡ እምውስተ፡ ውእቱ፡ ጽቡር፡ አምላከ...
... laḥakʷa ለሐኰ laḥakʷa I,1 «finxit ex luto, formavit» ይልሕኵ፡, ይል...
...አልዐለ II,1 et አለዐለ፡ II,2 et አላዐለ፡ II,3. Forma አ...
...anum Gen. 3,22; Gen. 14,21; Gen. 22,10; 1 Reg. 14,26; 1 Reg. 22,17; Apoc. 10,5...
...; Gen. 14,21; Gen. 22,10; 1 Reg. 14,26; 1 Reg. 22,17; Apoc. 10,5; cum ለ Prov. ...
...በመዝሙር፡ Jes. 66,20; Ps. 94,2; 1 Cor...
...6,20; Ps. 94,2; 1 Cor. 14,26; Eph. 5,19; ᾠδαί ...
...itur : Sir. 40,21; Ps. 32,2; Ps. 48,4; Ps. 80,2; Ps. ...
... I,1 [i.q. מָצָא, ܡܛܳܐ, vid. Ges. thes. p...
...b 3,5; Job 3,6; Jes. 47,11; Jer. 5,12; 1 Reg. 3,17; መጽአኒ፡ መንፈስ፡ ἦλθέ μοι Sap....
...6; 4 Esr. 7,12; 4 Esr. 8,22; Rom. 8,38; 1 Tim. 4,8; Hebr. 2,5; Eph. 1,21. ...
...s : Job 13,28; Ps. 32,7; Ps. 77,16; Ps. 118,83; ዝቀ፡ ማይ...
... : Job 13,28; Ps. 32,7; Ps. 77,16; Ps. 118,83; ዝቀ፡ ማይ፡ Kuf. 17;...
... : Job 13,28; Ps. 32,7; Ps. 77,16; Ps. 118,83; ዝቀ፡ ማይ፡ Kuf. 17; ዝቀ፡ ወይን፡ 1...
... III,2 et ተሠርወ፡ III,1 eradicari , exstirpari , funditu...
...; ረሲዓን፡ እምሥርዎሙ፡ እምድር፡ ይሤረዉ፡ Prov. 15,6; Ps. 36,36; Ps. 36,40; Ps. 108,12; Matth...
...ርዎሙ፡ እምድር፡ ይሤረዉ፡ Prov. 15,6; Ps. 36,36; Ps. 36,40; Ps. 108,12; Matth. 15,13; ለት...
... m. , Pl. አቅርንት፡ [קֶרֶן ܩܰܪܢܳܐ قَرْنٌ] 1) cornu Gen. 22,13; Ps. 21,22; Dan...
...ן ܩܰܪܢܳܐ قَرْنٌ] 1) cornu Gen. 22,13; Ps. 21,22; Dan. 7, 8 seq.; Gen. 8,3 se...
...ጌ፡); etiam omisso ነጌ፡, ut: ክቡዳን፡ አቅርንት፡ Ps. 44,10; Jsp. p. 283. ዘአሐዱ፡ ቀርኑ፡ ...
...ሃይማኖት፡ ወትውክልት፡ ወተፋቅሮ፡ 1 Cor. 13,13; ትውክልተ፡ ...
... ላዕለ፡ Ps. 72,27; Ps. 145...
... ላዕለ፡ Ps. 72,27; Ps. 145,4; Mavâs. ...
...ter , praeceptor : መምህረ፡ ሕግ፡ νομοθέτης Ps. 9,21; Ps. 83,7; καθηγητής Matth. 23...
...eceptor : መምህረ፡ ሕግ፡ νομοθέτης Ps. 9,21; Ps. 83,7; καθηγητής Matth. 23,8; Matth....
...άσκαλος Joh. 3,2; Rom. 2,20; Act. 5,34; 1 Cor. 12,28; Eph. 4,11; Hebr. 5,12; ...
... vel ረአሰ፡ I,1 denom. [i.q. رَأَسَ] caput vel ...
...ሃም፡ ወተተሐት፡ ለዘትርእስ፡ ላዕሌሁ፡ ከመ፡ ዳዊት፡ Phlx. 1; Org. 1. ...
...ት፡ ለዘትርእስ፡ ላዕሌሁ፡ ከመ፡ ዳዊት፡ Phlx. 1; Org. 1. rǝʾsa...
...አልሐመ II,1 debilitare , infirmiorem reddere ...
... alḥama አልሐመ፡ alḥama II,1 «broyer finement, pulvériser» ― አላመ፡...
...BNFabb217, fol. 12v. አልሐመ፡ alḥama II,1 imparf. et subj. ያልሕም፡ aggraver (mal...
... I,1 [חִפָּה obduxit , vid. ቀብአ፡ n. 3; ቅ...
... 6,17; ኢትቅብኦ፡ (ለሥዕርትከ፡) ዕፍረተ፡ F.N. 51; Ps. 44,9; aegrotos Marc. 6,13; cadaver ...
...; Ex. 31,11; Ex. 35,16; Ex. 40,7 seq.; 1 Reg. 10,1; 1 Reg. 16,12; 2 Reg. 5,3;...
...የአክሉ፡ እልፈ፡ Jes. 60,22; አእላፍ፡ ወርቅ፡ ወብሩር፡ Ps. 118,72; χιλιάδες አእላፍ፡ Ex. 34,7; Nu...
...አእላፍ፡ Ex. 34,7; Num. 31,5; Deut. 33,17; 1 Reg. 23,23; Jer. 3,21 (ubi interpres...
...χειλέων legit); Jer. 39,18; Mich. 5,1; Ps. 83,10; አእላፈ፡ አእላፋት፡ Dan. 7,10; ርኡሳነ...
... I,1 [amh. መሸ፡; arab. مَسَا vespertinus ...
...8,34; Ruth 2,17; እስከ፡ ይመሲ፡ Macc. f. 3; Ps. 103,24; እምከመ፡ መስየ፡ Matth. 16,2; Mat...
... masya መስየ፡ masya I,1 ይመሲ፡, ይምሲ፡ «faire soir» ― መሸ፡ Ms. BN...
... I,1 [amh. ረታ፡; respondet syr. ܬܪܰܨ (تَرُ...
...ዋይ፡ ኢይትከሀል፡ ረቲዐ፡ Koh. 1,15; Luc. 13,13; Ps. 19,9; de via Ps. 118,5; ከመ፡ ይርታዕ፡ ...
...oh. 1,15; Luc. 13,13; Ps. 19,9; de via Ps. 118,5; ከመ፡ ይርታዕ፡ ፍናዊከ፡ Prov. 3,6 va...
... I,1 [comparandum proposuit טְרַח fatiga...
...12; Jes. 47,13; ሰራሕኪ፡ በዐዊድ፡ Sir. 57,10; Ps. 6,6; Ps. 68,4; περισπᾶσθαι Koh. 1,1...
...47,13; ሰራሕኪ፡ በዐዊድ፡ Sir. 57,10; Ps. 6,6; Ps. 68,4; περισπᾶσθαι Koh. 1,13; Koh. 3...
... de rebus, πιστός Ps. 18,8; Ps. 1...
... πιστός Ps. 18,8; Ps. 110,7; Hos....
... 110,7; Hos. 5,9; 1 Tim. 1,15; 1 Tim. 3,1; ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1I,2III,1 |
transcription | |
translations | secuit, amputavit la desecare la resecare la praecidere la succidere la abscidere la amputare la exsecare la excidere la exscindere la dissecare la discindere la concidere la abscidere la excommunicare la abscidere la deponere la removere la abscindere la intercidere la intermittere la interrumpere la Satanas studet la impedimenta et interpellationes la quae distinent la a la intercludere la Vespasianus la dirimere la decernere la si quis agit in aliquem la praecidere la |
morphology | Subj. |
references | Jes. 18,5 Hez. 17,4 Lev. 1,15 Lev. 4,31 Act. 27,32 Clem. f. 21 1 Reg. 27,5 Jes. 38,12 Matth. 26,51 Matth. 14,10 4 Reg. 10,6 Gen. 40,19 1 Par. 10,9 Judith 13,8 Gen. 49,6 Jos. 11,6 Jos. 11,9 Deut. 25,12 Jos. 11,6 Hen. 98,12 Jsp. p. 346 1 Reg. 17,46 Sir. 25,26 Jes. 9,14 Jer. 51,7 Jer. 31,2 II Can. Nic. 79. Tob. 6,5 Gen. 15,10 Lev. 9,15 Jud. 19,29 1 Reg. 11,7 Hen. 7,1 Jer. 43,23 Ps. 28,7 Ps. 88,23 Job 3,8 Jes. 2,4 Clem. f. 147 Ps. 76,8 Phlx. 100 Phlx. 55. Jsp. p. 349 Can. Ant. 18 F.N. 4 Sx. Pag. 4. |
labels | seq.transl.vid.vid.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መተረ፡ matara yǝmtǝr cuten, cut offen, cut upen, cut asunderen, break upen, interrupten, shut offen, deposeen, removeen (from office), excommunicateen, decreeen, decideen, determineen 372a
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | matara matara matara yǝmtǝr |
translations | couperfr cuten cut offen cut upen cut asunderen break upen interrupten shut offen deposeen removeen excommunicateen decreeen decideen determineen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 94 372a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr page on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 23.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska addedcross ref on 23.1.2024
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 21.8.2018
- Leonard Bahr root on 2.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016