You found "De Jes." in 3148 entries!
... et frequentius ሐሰ፡ [de quo vid. ...
...ለ፡ ut: ኮኖ፡ መርሐ፡ ለክሒድ፡ II Abtel. Ap. 57. De femina: ኮነት፡ መርሐ፡ Lud. e Vit. Sanct....
...ዕዩይ፡ aliter exponendum videtur, nec non de significatione ...
...tem esse , de dolore: ወእመሂ፡ አርመምኩ፡ ይብእሰኒ፡ (mihi) ሕ...
...ኢኮነ፡ ይእቲ፡ ጽሌ፡ ዘእብን፡ ዘእንበለ፡ ጽሌ፡ ልብ፡ Cyr. de r. fid. f. 37; ክልኤቲ፡ ጽላት፡ ዘእብን፡ Deut...
...li in Cyr. f. 120 (cfr. Mansi IV.580). De vera verbi notione haesitantes Voca...
...congredi , honeste de contactu, complexu, coneubitu venere...
.... ማርየ፡ et ማሬ፡, Pl. ማርያን፡, ማርያት፡, ማረይት፡ (de ምርአያት፡ *Did. ed. Platt p.|49 * vid. ...
... 1 Cor. 1,13; Cyr. de r. fid. f. 34; Ps. 54,23; ተናፈቀ፡ ...
...፡ ታስተስሪ፡ እምኵሉ፡ አበሳ፡ Kuf. p. 80. raro de Deo praedicatur: expiare delictum i....
...ት፡ እዳ፡ ቀሲስ፡ ቈልዓ፡ ዘይቤ፡ መርቆሬዎስ። ‘Māʿeṭant de la peuplade des prêtres (gazā qasāwe...
... fait autour de la forteresse une haie qui semblait ...
... alors que le gētā de droite était ʿĀsguāʿ, et de gauche, ...
...que le gētā de droite était ʿĀsguāʿ, et de gauche, Abib ’ ...
... alors que le gētā de droite était ʿĀsguāʿ, et de gauche, ...
... Alors des cavaliers de Yesḥaq et des fantassins commencèren...
..., in laudem Mariae virginis compilatus, de quo videre licet ...
... Clem. f. 89; ትድምርተ፡ አውስቦ፡ Lud. ex Hom. de nativ. Christi. in arithmetica: ...
... de manumissione ...
... ነዋኅ፡ Chr. L. Atq. ; { Vid. Description de l’Égypte, II éd., t. XIII, p. 553}. ...
...Le juge dit: «Sacrifiez aux dieux, afin de ne pas mourir». Le saint enfant dit:...
... obsidere , de daemone: ወለት፡ እንተ፡ ይትዋረዳ፡ ጋኔን፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | currus la vehiculum la plaustrum la pilentum la rheda la currus bellicus la rotae la rota la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Jes. 5,28 Jes. 22,7 Jes. 31,1 Jes. 37,24 Jes. 43,17 Jes. 66,15 Jer. 4,13 Zach. 6,1 Jes. 22,18 Job 39,25 Act. 8,28 Sir. 49,8 1 Reg. 6,7 2 Reg. 6,3 1 Par. 13,7 Sir. 36,5 Jes. 2,7 Jes. 5,28 Jes. 22,7 Jes. 31,1 Jer. 27,3 Judith 2,19 Judith 7,20 1 Reg. 13,5 Ps. 19,8 Apoc. 9,9 Judith 15,11 Gen. 45,19 Gen. 45,21 Num. 7,3 Sir. 48,9 2 Reg. 6,3 Dan. 7,9 Hez. 3,13 Hez. 1,15 Hez. 1,16 Jsp. p. 358. |
labels | coll.sing.Pl.var.var.var.sing.seq.pl.sing. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 348 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added dots on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016