You found "Gesellschaft XVI p." in 2398 entries!
...(infirmiores quam qui custodirent) Jsp. p. 349; ኢደክመት፡ እምኀይላ፡ Kuf. p. 126. ...
...dirent) Jsp. p. 349; ኢደክመት፡ እምኀይላ፡ Kuf. p. 126. ...
...ዕርገተ፡ ቍርባን፡ ወበረከተ፡ ካህን፡ ወሠርሖት፡ F.N. 12 (p. 98); (nemo accepto corpore et sangu...
... edat vel bibat) እምቅድመ፡ ሠርሖቱ፡ F.N. 13 (p. 103); conjicio: successum deprecar...
...γματα Jer. 2,34; ይድፍኑ፡ ግባባተ፡ (sic) Jsp. p. 358; ግበባት፡ ወሥጥቀታት፡ ዘሀሎ፡ በምድር፡ . p. ...
...Jsp. p. 358; ግበባት፡ ወሥጥቀታት፡ ዘሀሎ፡ በምድር፡ . p. 499 Nr. 26. cisterna , puteus : ...
...ዘባቲ፡ ብዕል፡ ወጸጋ፡ ስፉሕ፡ ወአግብርት፡ ወአእማት፡ Jsp. p. 368; ሰብአ፡ ጸጋ፡ locupletes , fortun...
... (adjectum est: ኵሎሙ፡ እለ፡ ቦሙ፡ ንዋይ፡) Jsp. p. 354. ...
...መዓርጊሆሙ፡ Jsp. p. 323; ወተጋብኡ፡ ለህርቃኖስ፡ መዓርገ፡ መንግሥት፡ ወመ...
...፡ ካህናት፡ Jsp. p. 300; in specie: clericorum, ...
...e Rödiger in Additamentis ad Ges. thes. p. 80 de גֹּמֶר annotavit] ...
... 18,3; ጕንደ፡ ማኅፈድ፡ παρὰ τὸν πύργον Herm. p. 81. ...
...ብሔር፡ ዘይሤላስ፡ በአካላት፡ Cat. Bibl. Bodl. Ox. p. 16; de hominibus: ሶበ፡ ርእየ፡ አካሎሙ፡ (a...
...s er sie persönlich kennen lernte) Jsp. p. 310; de arboribus: ዕፀው፡ ዘይፈሪ፡ ዕሩየኑ፡...
... 17,32; gradum 1 Reg. 5,5; fluvium Kuf. p. 106; ዘይትዐዶ፡ ወሰነ፡ Hos. 5,10; aliquem...
...aliquem: ድነኒ፡ ወንትዐደውኪ፡ Jes. 51,23; Kuf. p. 106. ...
...עוֹף (ܥܰܘܦܳܐ); de etymo vid. Ges. thes. p. 1002] volatus : እጕለ፡ አዕዋፍ፡ ያሌዕሉ፡ ...
...i Aethiopiam frequentat“, sec. Isenberg p. 25 „a certain red and beautiful bir...
...21,14 ann.) I,1 [de etymo Ges. in thes. p. 1444 comparavit שָׁמַר reservavit ...
...iescere in re: ሠምረ፡ እስክንድር፡ በዝንቱ፡ Jsp. p. 281; ሠምረ፡ በዝንቱ፡ እምድኅረ፡ ሰአልዎ፡ ሎቱ፡ F....
...; ዘይጻሙ፡ በተገብሮታ፡ ለምድር፡ Sap. 17,16; Jsp. p. 371; ወይንኪ፡ ዘተገበርኪ፡ Jes. 62,8. me...
...ይትጌበር፡ Job 28,2 var.; በዓል፡ ትትጌበር፡ Kuf. p. 26 ann. 5. ...
...t fem. (ut Ex. 3,5; 1 Esr. 8,75; Jsp. p. 328), Pl. መካናት፡ [مَكَانٌ] locus , ...
...አሐቲ፡ ለሞት፡ (pro viis ) Lud. comm. hist. p. 315 n. 48. spatium Jud. 20,36; እ...
...ስ፡ ሳሚሳጢ፡ ይቤ፡ እስመ፡ ክርስቶስ፡ ሰብእ፡ ዕራቁ፡ F.N. p. 7; Sx. Jac. 1. orbus , destitu...
...uus , inanis , κενός: ንዋይ፡ ዘዕራቁ፡ Herm. p. 43; አሦጡ፡ ቀሣውቲሆሙ፡ ዕራቆ፡ Jer. 14,3; 4 ...
... I,1 [hanc radicem Ges. in thes. III,2 p. 83 cum דָּרַר (طَارَ) comparandam p...
...b. 6,3; ሰረረ፡ ራጉኤል፡ ወሰዐሞ፡ Tob. 7,6; Kuf. p. 50. volare , de avibus et volat...
...፡ Sir. 29,18; የሀውኮ፡ ነፋስ፡ ለማየ፡ ባሕር፡ Jsp. p. 332; ነፋሳት፡ የሀውክዋ፡ ለሐመር፡ Chrys. ho. ...
...; ኢትሁክ፡ ርእሰከ፡ μὴ στρέβλου σεαυτόν Herm. p. 76; Joh. 11,33; in bonam partem: ሆከ...
...que ut cupressus“; vid. etiam Harris II p. 86 et Harris II Anh. p. 26, ubi ...
...etiam Harris II p. 86 et Harris II Anh. p. 26, ubi ...
... ሰብአ፡ ዘመኑ፡ homines temporis illius Jsp. p. 308; ሰብአ፡ አዝማና፡ Jsp. p. 273; ሊቃውንተ...
...is illius Jsp. p. 308; ሰብአ፡ አዝማና፡ Jsp. p. 273; ሊቃውንተ፡ ዘመን፡ seniores qui posth...
.... id.; vic. ፈለጠ፡; vid. etiam Ges. thes. p. 1107] Subj. ይፍልስ፡ de animatis: ...
.... 12,8; Hyrcanus ፈለሰ፡ ኀበ፡ ሰዱቃዊያን፡ Jsp. p. 300; ዘፈለሰ፡ እምአይሁድ፡ ኀበ፡ እስላም፡ Abush....
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 5. ለባሲ፡ labāsi, Pl. ለባስያን፡ labasǝ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 5. ለባሲት፡ labāsit fem. , Pl. ለባስያ...
...እኁሃ፡ ከመ፡ ያኅድጋ፡ እምኔሁ፡ (ለምታ፡) ወአኅደጋ፡ Jsp. p. 328. ...
... እግዚአብሔር፡ Num. 31,16; ለአኅድጎ፡ ሥርዐት፡ Kuf. p. 2; Act. 21,21. ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | malkaññā malḵaññā malakaññā malakaynā gazāʾi malakaynā |
translations | governor of a small district en Dans le Shoa, il y aura un Râq Mâsarê et dans Faṭagâr un Azâj, et je constitue ʿAmda Mikâʾêl Malkañâ sur toute la contrée de Faṭagâr fr C’était là que les ʾAzazôtj et le Malkañâ choisi parmi les moines fidèles du Tigré (?) donnaient leurs ordres fr le chef (malakañā) ou le ʿāqāṣen fr Au chef de Torāt, à l’awfāri de Zaraftā, à l’awfāri du Gandabtā et au chef de l’endroit, au chef de l’Aḫsʿa{sic}, au porte-parole de la princesse, aux Siḥagenē{sic}, aux Mabadāy{sic}, aux Bāḥrā E{sic}mbā, au chef des prêtres, au chef de ʿĀd Yeʿequaro, au chef de Ṣadyā, au chef du haut et du bas Zo{sic}ngui, at aux chefs qui sont sur les hauts-plateaux, au chef du Tambēn, à son vicaire, à son rāq maʾasarē, et à son porte-parole, au chef du Garʿāltā et au vicaire, à l’awfāri de Gadā Arʿādo, de Seʿēn, de Magalē et de Bēt Ḥawis: [à tous les chefs, donc,] nous avons défendu d’entrer [dans les fiefs susdits fr Yāsqāl étant le juge au-dessous du [daǧ azmāč], le maire étant l’abēto Abidārā; le chef du pays, l’abēto Asrāt, et le wambar, l’abēto Kebra ʾAb. fr chief governor of the country en ni le chef, ni le commendant en chef du pays fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 32 n. 8 159a 14 l. 6, 15 l. 1–2 (ed.), 15 l. 1–3 (tr.) 32 l. 6–7 (ed.), 32 l. 7–9 (tr.) 29 l. 2 (ed.) 33 l. 9–10 (tr.) 40 l. 3–11 (ed.) 47 l. 15–23 (tr.) 80 l. 7–9 (ed.) 96 l. 17–20 (tr.) 32 l. 11 (ed.) 37 l. 18–19 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 24.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 19.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 12.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 12.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 12.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 12.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added witness on 10.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska putted structure on 1.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 23.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 23.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added link on 23.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 16.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added reference to Kane on 16.2.2022