You found "Gesellschaft XVI p." in 2398 entries!
...ustos : ረሰዩ፡ ለወልዱ፡ ረኣዬ፡ ለቤተ፡ መቅደስ፡ Jsp. p. 314. ...
... , de etymo vid. Ges. thes. p. 1006]; Perf. in libris antiquioribu...
... ሕሠም፡ Chrys. Ta. 15; ኵሉ፡ ግብረ፡ ሕሠም፡ Jsp. p. 299; ገቢረ፡ ሕሠማት፡ ...
...ዴዎስ፡ Gadl de Thaddeé (Malkeʾa Tādēwos), p. 66. vid. ድንጋሌ፡ 446 ሐብል ḥabl, ...
...e quo vid. Ges. thes. p. 256; de ደ formativo vid. ...
... aquae vel rei sparsae: ነስነሳ፡ ማየ፡ Herm. p. 85; በእንተ፡ ማያተ፡ አፍላግ፡ ከመ፡ ያዕርግ፡ ማያተ፡...
... ላዕሌክሙ፡ Jsp. p. 330; ዜና፡ አይሁድ፡ ዘይዛወግ፡ ...
...Sal. Mar. 28; Jsp. p. 369; ሕማመ፡ አማዑት፡ δ...
...; in C Ex. 37,29 sec. Hebr. (Oct. Comm. p. 93, ubi pro ጽ[ዑ]ጥ፡ restituas ጽዒጥ፡);...
...iore vel altero) Jsp. p. 327. ...
...ት፡ ቅዱሳን፡ Syn. f. 1; ሲኖዶስ፡ ዘቀሌምንጦስ፡ Syn. p. 286; ሴኖዶስ፡ ዘቅዱስ፡ ባስሌዎስ፡ Lud. ...
... , vid. Ges. thes. p. 1381] Subj. ይሱቅ፡, ...
...ቦሙ፡ (Platt: ተሓሰበ፡) ምስሌሆሙ፡ 25,19; Herm. p. 25; ወዘሰ፡ እንዘቦ፡ ይነሥእ፡ ምጽዋተ፡ ሎቱ፡ ይትሓሰ...
... p. 505 n. 51. ...
...ስሐ፡ አፍራስ፡ ወእንስሳ፡ Jsp. p. 368; ሙጻአ፡ ኵስሕ፡...
... Kuf. p. 165; at plerumque ...
...tymo vid. Dietrich semit. Wortforschung p. 271, at pro עָשׁ et عُثَّةٌ (i.e. ዕ...
... (ተነነ፡), vid. Ges. thes. p. 1512] ...
...am detrectaveris ናሁ፡ ተበየነ፡ ንዝህላልከ፡ Jsp. p. 282; ነዛህላል፡ ( ...
... ; de vicinis vid. Ges. thes. p. 296] Subj. ይግንዝ፡ ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | malkaññā malḵaññā malakaññā malakaynā gazāʾi malakaynā |
translations | governor of a small district en Dans le Shoa, il y aura un Râq Mâsarê et dans Faṭagâr un Azâj, et je constitue ʿAmda Mikâʾêl Malkañâ sur toute la contrée de Faṭagâr fr C’était là que les ʾAzazôtj et le Malkañâ choisi parmi les moines fidèles du Tigré (?) donnaient leurs ordres fr le chef (malakañā) ou le ʿāqāṣen fr Au chef de Torāt, à l’awfāri de Zaraftā, à l’awfāri du Gandabtā et au chef de l’endroit, au chef de l’Aḫsʿa{sic}, au porte-parole de la princesse, aux Siḥagenē{sic}, aux Mabadāy{sic}, aux Bāḥrā E{sic}mbā, au chef des prêtres, au chef de ʿĀd Yeʿequaro, au chef de Ṣadyā, au chef du haut et du bas Zo{sic}ngui, at aux chefs qui sont sur les hauts-plateaux, au chef du Tambēn, à son vicaire, à son rāq maʾasarē, et à son porte-parole, au chef du Garʿāltā et au vicaire, à l’awfāri de Gadā Arʿādo, de Seʿēn, de Magalē et de Bēt Ḥawis: [à tous les chefs, donc,] nous avons défendu d’entrer [dans les fiefs susdits fr Yāsqāl étant le juge au-dessous du [daǧ azmāč], le maire étant l’abēto Abidārā; le chef du pays, l’abēto Asrāt, et le wambar, l’abēto Kebra ʾAb. fr chief governor of the country en ni le chef, ni le commendant en chef du pays fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 32 n. 8 159a 14 l. 6, 15 l. 1–2 (ed.), 15 l. 1–3 (tr.) 32 l. 6–7 (ed.), 32 l. 7–9 (tr.) 29 l. 2 (ed.) 33 l. 9–10 (tr.) 40 l. 3–11 (ed.) 47 l. 15–23 (tr.) 80 l. 7–9 (ed.) 96 l. 17–20 (tr.) 32 l. 11 (ed.) 37 l. 18–19 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 24.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 19.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 12.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 12.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 12.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 12.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added witness on 10.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska putted structure on 1.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 23.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 23.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added link on 23.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 16.2.2022
- Magdalena Krzyżanowska added reference to Kane on 16.2.2022