You found "De Hez." in 2702 entries!
...erumque m. , Sing. et coll., Pl. ዓሣት፡ [de etymo vid. Dietrich semit. Wortforsc...
... 12,8; Jes. 50,2; Dan. 2,38; Hab. 1,14; Hez. 29,4; Hez. 29,5; 4 Esr. 4,54; Hen....
...50,2; Dan. 2,38; Hab. 1,14; Hez. 29,4; Hez. 29,5; 4 Esr. 4,54; Hen. 61,5; Marc....
... Jes. 10,9; Hez. 11,3; 3 Reg. 6,11; Tob. 1,4; 2 ...
...,26; Jes. 44,28; Jes. 58,12; Dan. 9,25; Hez. 26,14. de hom...
...9,25; Hez. 26,14. de hominibus: ...
...; Hen. 76,9; ὑετός Hez. 22,24; Pl.: ...
...ες ὄρεων Job 24,8. De rore resurrectionis (Jes. 26,19) vid...
...7,28; Ps. 35,9; Hez. 25,4; ጠላት፡ Ps...
... αἰλαμμών et אלמו Hez. 40,21; Hez. 40...
...ν et אלמו Hez. 40,21; Hez. 40,22; Hez. 40...
...40,21; Hez. 40,22; Hez. 40,24. ...
... 18,6; Act. 24,10; Jac. 4,12; Jac. 5,9; de judicibus Israelitarum qui inde a Jo...
...ገር፡ Sir. 10,3; 1 Reg. 25,30; Jer. 20,1; Hez. 46,2 seq.; Hebr. 13,7; መኰንንቶሙ፡ ይእቲ፡...
...ቱ፡ ይከውኑ፡ መኳንንቲክሙ፡ αὐτοῖς εἰς κατάσχεσιν Hez. 36,12. ...
...ኢሐፀኑኪ፡ (ἐν σπαργάνοις οὐκ ἐσπαργανώθης) Hez. 16,4. nutrire , nutricare , ed...
... pueros (τρέφειν ἐκτρέφειν τροφεύειν). de hominibus, qui nutriunt infantes l...
...ደልዎሙ፡ ሐፂኖቱ፡ ወጸፊሮቱ፡ ለሥዕርቶሙ፡ F.N. 51. de Deo: አምላክ፡ ዘሐፀነክሙ፡ Bar. 4,8; Ps. 22,...
... 9,11; Judith 16,11; Hez. 21,15; Matth. ...
...06; Clem. f. 207 al.; de anima: ነፍስ፡ ድውይት፡ ...
... imbecillus , de voce: ድውይ፡ ቃል፡ ...
... : ጽሩይ፡ ማይ፡ Hez. 34,18 vers. no...
... 10; ንጹሕ፡ ወጽሩይ፡ እምኵሉ፡ ነውራት፡ F.M. 21,3; de quavis re, ut de velis Chrys. Ta. 34...
...ምኵሉ፡ ነውራት፡ F.M. 21,3; de quavis re, ut de velis Chrys. Ta. 34 (vid. ...
...19,19; Jes. 60,7; Jer. 7,31; Hos. 10,2; Hez. 6,4 seq.; 2 Esr. 3,2 seq.; Ps. 25,6...
... Ex. 30,27; 1 Par. 21,22; 1 Par. 21,26. De altaribus ecclesiarum Christianarum ...
...; Hebr. 9,6; cfr. Lev. 1,13; Lev. 1,17; de sacrificio eucharistiae Lit. 158,3. ...
...8,14; እጓለ፡ እመሕያው፡ vid. sub እጓል፡. Crebro de Deo: ዘሕያው፡ ለዓለም፡ ὁ ζῶν εἰς τὸν αἰῶνα...
...2; Jer. 16,14; ሕያው፡ አነ፡ ከመ፡ Jes. 49,18; Hez. 5,11; ሕያው፡ ነፍስከ፡ ከመ፡ Judith 12,4; 1...
.... ሕየው፡); Dan. 3,9; Dan. 5,10; Dan. 6,6. De rebus inanimatis: እሳት፡ ሕያው፡ (cfr. La...
... claudi , de rebus apertis: ትትጋባእኑ፡ መሥገርት፡ ...
... ኢተጋብአ፡ እንከ፡ Hez. 33,22; 4 Es...
... interpretatus est); Org. 2; de rebus separatis...
... conscriptus , de iis, quae scripta sunt in libro, tab...
... ውስተ፡ ሳሌዳ፡ ልብየ፡ መጽሐፈ፡ ግብርናትየ፡ ለከ፡ Org.; de tabulis, libris, f...
...፡ መጽሐፍ፡ ውስጣኒ፡ ወአፍአሃኒ፡ Hez. 2,10; Apoc. 5,1;...
... instare ; de loco: አልጺቆ፡ ኀበ፡ ቤቱ፡ ...
...ዘያጸድቀኒ፡ Jes. 50,8; de tempore: አልጸቀት፡ ኵነኔክሙ፡ ...
...ግዚአብሔር፡ Joel 1,15; Hez. 9,1; Hez. 3...
...omisso አፈ፡; devorandi causa: አብቁ፡ አፉከ፡ Hez. 2,8; Judaeorum fame enectorum መብዝኅቶ...
...ብቀዉ፡ አፉሆሙ፡ ላዕሌሆሙ፡ Jes. 9,12; Ps. 21,13; de terra et orco: Gen. 4,11; Num. 16,30...
... hiscere , de ore: አፈ፡ ኃጥእ፡ አብቀወ፡ ላዕሌየ፡ ἠνοίχθη Ps...
...7,7; መሪረ፡ ኮነ፡ ሜስ፡ Jes. 24,9. Translate de iis, quae dolorem et moerorem effici...
...itudo i.e. exacerbatio Eph. 4,31. de fletu, clamore, luctu (acerbus, vehe...
...ር፡ ሐዘን፡ Sir. 25,18; adv. : የዐወይዉ፡ መሪረ፡ Hez. 27,30; መሪረ፡ ይበክዩ፡ Jes. 33,7; Jes. 2...
...st. , sc. תֵּימָן ܬܰܝܡܢܳܐ ٱلْتَّيْمَنُ (de transitu literae ተ in ሰ cfr. ex. gr....
... in ሰ cfr. ex. gr. ሱራፊን፡ i.e. תְּרָפִים Hez. 21,21) plaga australis , meridie...
...27,9; Jer. 38,8; Zeph. 2,13; Zach. 2,6; Hez. 1,4; Hez. 8,5; Hez. 8,14; Hez. 21,4...
... እኩየ፡ 1 Cor. 13,5 rom.; Chrys. Ta. 19. (De Hez. 16,33 et Act. 24,26 rom. vid. s...
...የ፡ 1 Cor. 13,5 rom.; Chrys. Ta. 19. (De Hez. 16,33 et Act. 24,26 rom. vid. sub አ...
... Esr. 5,44; 2 Esr. 2,69; 2 Esr. 17,71; Hez. 45,12; Luc. 19,13 seq.; እሁበከ፡ ፫፻ ምና...
... p. 312; ድልወቱ፡ ፫፻ ምናናት፡ Jsp. p. 312. – De pondere minae mire hallucinantur Aby...
....; ያቄርቡ፡ ዘኀጢአት፡ Hez.44,27; Prov. 21,27 ...
... Jsp. p. 372; in specie de sacrificio corporis ...
... vermiculari , de ligno: ዕፅ፡ ዘኢይነቅዝ፡ ξύλον ἄσηπρον Jes...
... 35,7; Ex. 35,24; Ex. 37,4; Deut. 10,3; Hez. 17,9; pane Jos. 9,10 (hebr. נִקֻּדִ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | abs.III,1 |
transcription | |
translations | transire la transgredi la transscendere la transilire la pertransire la litora transire la redundare la superare la übertreffen de transgredi la superare la überleben de überschreiten de transgredi la migrare la inique tractare la injuriam facere la offendere la sich vergehen an einem de praeterire la praetergredi la impune transmittere la remittere la currendo praetergredi la antevenire la |
morphology | Acc. abs. Acc. Acc. |
references | Jer. 41,18 Ps. 17,32 1 Reg. 5,5 Kuf. p. 106 Hos. 5,10 Jes. 51,23 Kuf. p. 106. Sir. 32,21 Job 38,11 Jer. 5,22 Prov. 29,47 Sx. Ter 15 Enc. Asc. Jes. 9,27 Kuf. 35 F.N. 5 Job 24,2 Kuf. 5 Kuf. 20 Hen. 2,1 Clem. f. 204 Matth. 15,2 Num. 14,41 Num. 24,13 Jer. 41,18 Hen. 5,4 Jac. 5,6 Ex. 23,5 Kuf. 49 Ex. 12,23 Deut. 2,8 Job 9,11 2 Reg. 12,13 Mich. 7,18 Sx. Nah. 22 Enc. 2 Reg. 18,23 |
labels | var.c.c.c.c.pers.c.c. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, Sprachkennungen, Referenzen, on 22.8.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016