You found "2 Sam." in 2745 entries!
...) ጠሊ፡ ἀμνοί (in vers. alt. መሓሥአ፡ አባግዕ፡) 2 Par. 29,21; 2 Par. 29,22; 2 Par. 35,...
...n vers. alt. መሓሥአ፡ አባግዕ፡) 2 Par. 29,21; 2 Par. 29,22; 2 Par. 35,8; መቋዕልተ፡ መድኀኒ...
...ሓሥአ፡ አባግዕ፡) 2 Par. 29,21; 2 Par. 29,22; 2 Par. 35,8; መቋዕልተ፡ መድኀኒት፡ στέατα τῶν ...
... ልቦሙ፡ 2 Petr. 2,14; Hebr. 4,13; (Clem. f. 14...
...ዲበ፡ ቅያኡ፡ Prov. 26,11; 2 Petr. 2,22; ከመ፡...
... 39,20 (c. var.); Num. 15,34; 2 Reg. 20,3; Act....
... I,1 et I,2 [hunc significatum Arabes habent sub...
...ale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 2. 12 vid. also ተሀይዶ፡, ትህይድና፡ ...
... διαιρέσεις 2 Par. 8,14. ...
...ተሰፈወ IV,2 in spem adduce...
... ’ 27 l. 2 (ed.), 30 l. 23–24 ...
... māḥbas 10 ’ 41 IV 1–2 (ed.), 30 IV 1–2 (tr.); ፉጠት፡ ዘሓሪር፡ ፭...
... ’ 41 IV 1–2 (ed.), 30 IV 1–2 (tr.); ፉጠት፡ ዘሓሪር፡ ፭ ውራድ፡ [a margine ...
...5 fasce, ’ 44 VII l. 2 (ed.), 38 VII l. 2 (tr.); ...
... I,2; ሀለደ፡ ...
... III,2; ተሀልደ፡ ...
... I,2 ይሜክር፡, ይመክር፡ « ...
... Centrale di Roma, Orientale 134, p. 2. ...
... IV,2 « méditer ...
... II,2 ያሜህር፡, ያመህር፡ « ...
... II,2 ያሜስል፡, ያመስል፡ « ...
ቀመረ qammara ቀመረ፡ qammara I,2 ይቄምር፡, ይቀምር፡ computavit, calculer, compter ― ቈጠረ፡ M...
አረሰየ ʾarassaya አረሰየ፡ ʾarassaya II,2 ያሬሲ፡, ያረሲ፡ «jeter l’ancre (), faire agir, fa...
.... 1,1; 1 Tim. 2,3; 2 Tim. 1,10; 2 Petr. ...
... 1,1; 1 Tim. 2,3; 2 Tim. 1,10; 2 Petr. 1,11; Christ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
from Amharic ሹም šum
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | šum salawā šum šum šǝra šum sire ʾabargalle šum ʾāgāma šum ʾagāmē šum ʾagāmyā šum č̣ǝqā šum č̣ǝqā šum |
translations | chief en official en le šum Keflo fr chief of Salawā en Ce jour, le chef du Salawā, Fārēs, reçut les objets [suivants] d’Aksoum: fr chief of Šǝre en Là, il se rencontra avec le šum Takla Giyorgis, l’abētaḫun Yoḥannes, le šum du Sirē Takla Selus et avec tous les chefs du Tigré fr chief of ʾAbargalle en Ce jour, le chef de l’Abargalē, Nagada Abrehām, reçut les objets [suivants] d’Aksoum: fr chief of ʾAgāmyā en Dans Embā Sanayt, au vicaire et à ses dépendants, au chef de l’Endartā et à ses dépendants, au chef du Saḥart et à ses dépendants: nous avons défendu d’[y] entrer. fr Ce jour, le chef de l’Agāmē, Tēwodros, reçut les objets [suivants] d’Aksoum: fr Yāsqāl étant le juge au-dessous du [daǧ azmač], le maire étant l’abēto Abidāra; le chef du pays, l’abēto Asrāt, et le wambar, l’abēto Kebra ʾAb. fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | vid.vid.vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 656b 75 l. 18 (ed.) 90 l. 29 (tr.) 71 l. 4–5 (ed.) 85 l. 17–18 (tr.) 89 l. 27–29 (ed.) 102 l. 14–16 (tr.) 71 l. 14–15 (ed.) 85 l. 28–29 (tr.) 40 l. 15–17 (ed.) 47 l. 28–32 (tr.) 71 l. 9–10 (ed.) 85 l. 23–24 (tr.) 956 2221b 80 l. 7–9 (ed.) 96 l. 17–20 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added a -b - c on 24.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 29.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 28.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 23.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 23.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 23.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 23.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 23.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 23.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross references on 23.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added traces on 23.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 22.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 22.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction of the translation on 19.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 28.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 20.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 20.4.2022
- Pietro Maria Liuzzo restored changes made by Magda before crash on 9.5.2019 on 10.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 8.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 8.5.2019