You found "1 Nr." in 4090 entries!
... I,1 [amh. id.; potestas radicis prima in...
...6,22; ዐርክ፡ ለስም፡ በከ፡ ዘይትዓረክ፡ Sir. 37,1; 1 Reg. 25,25. nomen i.e. signum ...
...m.; Gen. 27,33; ምንትኑመ፡ Jac. 4,14 Platt; 1 Petr. 2,20 Platt; Matth. 11,8; Matth...
... I,1 { et I,2} [כָּרָה כְּרָא كَرَا, كَار...
... Cor. 1,3; Col. 3,12; የዐጹ፡ ምሕረቶ፡ እምኔሁ፡ 1 Joh. 3,17; Tit. 3,4; 2 Cor. 6,6; Rom...
... Sir. 37,5; Matth. 12,40; Matth. 15,17; 1 Cor. 6,13; Apoc. 10,9; Apoc. 10,10;...
...በብ፡ ፈሪሀ፡ እግዚአብሔር፡ Sir. 1,20; Sap. 15,3; 1 Tim. 6,10. stirps , genus Jes....
... et ተረፈ፡ I,1 [amh. ተረፈ፡ arabicum تَرِفَ in signif...
...,13; Deut. 4,2; Deut. 13,1; Deut. 19,5; 1 Reg. 12,19; 3 Reg. 12,14; in arithm...
...s : Am. 4,8; Zach. 14,2; Prov. 11,9–11; 1 Reg. 4,13; 2 Reg. 14,7; Act. 12,22 r...
... Jud. 9,19; Jud. 9,20; Jud. 11,12 seq.; 1 Reg. 15,17 seq.; 2 Reg. 2,5; 2 Reg. ...
... 17 l. 23–26 (ed.); 108 l. 30–31, 109 1–4 (tr.); ...
...adido ’ 57 l. 1–3 (ed.), 68 l. ...
... I,1 [שָׂבֵעַ ܣܒܰܥ شَبِعَ, amh. ጸገበ፡] Su...
...6; ዕደው፡ ኅዳጣን፡ 2 Esr. 12,12; ኅዳጣን፡ አባግዕ፡ 1 Reg. 17,28; ይተርፉ፡ ኅዳጥ፡ (v. ኅዳጠ፡, v. ...
...ዕለት፡ ቅድስት፡ Jes. 58,13; Ex. 12,16; ኅብስት፡ 1 Reg. 21,4; ዕጣን፡ Ex. 30,35; Ex. 30,3...
...) (also ‘ cinocefalo amadriade ’ 13 n. 1) ሐለስትዮት፡ ḥalastǝyot , Pl. ሐለስትዮታ...
.... 9,15 rom. (vid. supra መጠነ፡ መዋዕል፡ sub 1, c. et infra አምጣነ፡). መጠነ፡ – ከማሁ፡ ...
... significations par la particule ኒ፡. 1–2 ሂ hi also, and, further, even, t...
... ምግባሮሙ፡ Jes. 59,6; ከመ፡ ይግበሩ፡ ግብረ፡ ሠናየ፡ 1 Tim. 6,18 Platt; ዐቢየ፡ ግብረ፡ ፈጸምከ፡ Sir...
...፡ τρία 2 Reg. 24,12; ነኪር፡ ግብር፡ ξένον τι 1 Petr. 4,12 Platt; ግብራቲሁ፡ ለዝ፡ ዓለም፡ Ph...
... በበዓመት፡ 2 Par. 27,5. collatio , λογία 1 Cor. 16,1 rom. reditus : p. 303 ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. act. |
transcription | |
translations | susurrus la mussitatio la loquela la vox la submissa la ante Jaredi Aethiopis tempora la cantus sacri decantabantur non la |
morphology | n. act. |
references | Jes. 8,6 Esth. 3,14 Sx. Genb. 11 Kedr f. 2. Cod. Abb. LV Sap. 1,11 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ልሖሳስ፡ lǝḥosās «action de parler bas à l’oreillefr» ― ሹክሹክታ፡ Ms. BNFabb217, fol. 15v. ( ልሖሳስ፡ et ልሑሳስ፡ sont deux formes qui présentent le même sens.)
ልሖሳስ፡ lǝḥosās récitation (de prières) à voix bassefr; oraison secrètefr (liturgie). ወእምዝ፡ ይበውዕ፡ ካህን፡ ውስተ፡ ምጥማቅ፡ ወይበል፡ ዘንተ፡ ጸሎተ፡ ዘልኆሳስ። 56.
ልሑሳስ፡ ― ኦእግዚእየ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ ወልደ፡ እግዚአብሔር፡ ሕያው፡ ተናገር፡ ምስሌየ፡ በልሑሳስ፡ ጽድቅከ፡ ዘአስተናገርካ፡ ለእድግተ፡ በለዓም፡ አመ፡ ሖረ፡ ይርግሞሙ፡ ለደቂቀ፡ እስራኤል። ‘Gadla Filmonā’ Ms. Paris, Bibliothèque nationale de France, BnF Éthiopien d’Abbadie 177, fol. 68rb; ርእየ፡ ንጉሥ፡ ዲዮግልድያኖስ፡ እንዘ፡ ይነግርዎ፡ ለህርማኖስ፡ በልሑሳስ። ወኡቤሎ፡ ንጉሥ፡ ለህርማኖስ፡ ምንት፡ ውእቱ፡ ዘዜነውከ፡ በልሑሳስ፡ [ለ]አግብርተ፡ ማርታ። 230; ዘልሑሳስ፡ ወዘረዓም፡ ትሰምዕ፡ መሐረኒ፡ እግዚኦ። 79b.
23
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | laḥosās lǝḥosās lǝḥusās lǝḥosās lǝḥosās laḥosās lǝḥosās |
translations | action de parler bas à l’oreillefr récitation (de prières) à voix bassefr oraison secrètefr whisperen soft whisperingen style of singingen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 56 230 79b 23 23 311b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 20.10.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 20.10.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut and Leslau on 19.10.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 19.10.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016