You found "3 Reg." in 2821 entries!
ተቃድሐ taqādǝḥa ተቃድሐ፡ taqādǝḥa III,3 être puisé, être épuisé, manque dans le . Tex...
... wooden bowl ፫፡ ገበታ፡ ወመሥለስ፡ ቅብዐ፡ መለንስ፡ ‘3 gabatā et un maslas de beurre de mal...
...23-24 (tr.); ፫፡ ገበታ፡ ዕጣን፡ ለቤተ፡ ክርስቲያን፡ ‘3 gabatā pour l’encens à l’église’ 9 ...
...Hen. 90,19; አይቴ፡ ትነፍጹ፡ Hen. 102,1; Org. 3; ነፍጸ፡ እምገጸ፡ ሰብእ፡ Sx. Mij. 10 Enc. ...
... , Hen. 10, 3. — Schol. Voc ...
... 102 (182) l. 3 (ed.); 103 (183) l. 3-4 (tr.) ...
... 102 (182) l. 3 (ed.); 103 (183) l. 3-4 (tr.) (‘L...
...ale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 3. ለሐኰ laḥakʷa I,1 ይልሕኵ፡, ይልሐኵ፡ «for...
...ale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 3. 22 ለሐኰ laḥakʷa (yǝlḥakʷ) fash...
... IV,2 et አስተቃረበ፡ IV,3 p ...
...aliquem vel aliquid sibi, aliis vel (IV,3) inter se invicem: ዘጠቢብ፡ በቃሉ፡ ያስተቄርብ...
... l. 29–30 (ed.), 37 l. 3–4 (tr.); እንዘ...
... ’ 41 l. 3 (ed.), 48 l. 19–20 ...
...ብአ III, 3 se contrahere ...
... rebus separatis 1 Reg. 15,29. ...
...356; de ovibus Jes. 60,7; de exercitu 1 Reg. 17,1; 1 Reg. ...
...19; Num. 32,17; Num. 32,38; ሀገረ፡ ቅጽር፡ 4 Reg. 18,8; ቅጽረ፡ ሀገር፡ Rel. Bar.; አረፍት፡ (v...
...; ይጠቅሙ፡ ለርእሶሙ፡ ቅጽረ፡ Prov. 28,4; φραγμός 3 Reg. 11,27; χαράξ Deut. 20,19; 4 Es...
...ይጠቅሙ፡ ለርእሶሙ፡ ቅጽረ፡ Prov. 28,4; φραγμός 3 Reg. 11,27; χαράξ Deut. 20,19; 4 Esr. 1...
... Kuf. 42; 1 Reg. 25,27; 4 Reg. 5,15; Jes. 60,14; አምኃ...
...1 Reg. 25,27; 4 Reg. 5,15; Jes. 60,14; አምኃ፡ ...
... principi, regi, Deo: 1 Reg. 10,27; 3...
...a: Ex. 34,13; Deut. 20,19; Jud. 9,49; 4 Reg. 6,2; 4 Reg. 6,3; 4 Reg. 6,4; 4 Reg....
...; Deut. 20,19; Jud. 9,49; 4 Reg. 6,2; 4 Reg. 6,3; 4 Reg. 6,4; 4 Reg. 6,5; ኢይገዝሙ...
...9; Jud. 9,49; 4 Reg. 6,2; 4 Reg. 6,3; 4 Reg. 6,4; 4 Reg. 6,5; ኢይገዝሙ፡ ዕፀ፡ Jes. 1...
...ይሴፎ፡ ሐይወ፡ Job 24,23; ደወይኩ፡ Dan. 8,27; 1 Reg. 30,13; 2 Reg. 12,15; ደወየ፡ እገሪሁ፡ 3 R...
...24,23; ደወይኩ፡ Dan. 8,27; 1 Reg. 30,13; 2 Reg. 12,15; ደወየ፡ እገሪሁ፡ 3 Reg. 15,23; 4 R...
... 1 Reg. 30,13; 2 Reg. 12,15; ደወየ፡ እገሪሁ፡ 3 Reg. 15,23; 4 Reg. 1,2; 2 Par. 16,12...
...hmen): አግሐሦሙ፡ እንዘ፡ ባሕቲቶሙ፡ Tob. 12,6; 2 Reg. 3,27; 3 Reg. 11,29; አግሐሦሙ፡ እምፍኖት፡ M...
...ሙ፡ እንዘ፡ ባሕቲቶሙ፡ Tob. 12,6; 2 Reg. 3,27; 3 Reg. 11,29; አግሐሦሙ፡ እምፍኖት፡ Matth. 20,...
... እንዘ፡ ባሕቲቶሙ፡ Tob. 12,6; 2 Reg. 3,27; 3 Reg. 11,29; አግሐሦሙ፡ እምፍኖት፡ Matth. 20,17; ...
...Job 5,1; c. Acc. pers.: Job 13,22; 1 Reg. 3,4; 1 Reg. 3,5; 1 Reg. 3,6; 1 Reg....
... Acc. pers.: Job 13,22; 1 Reg. 3,4; 1 Reg. 3,5; 1 Reg. 3,6; 1 Reg. 3,7; 1 Reg....
...: Job 13,22; 1 Reg. 3,4; 1 Reg. 3,5; 1 Reg. 3,6; 1 Reg. 3,7; 1 Reg. 3,8; 1 Reg....
...ር፡ Job 1,21; Job 34,15; Gen. 3,19; Kuf. 3; Ps. 103,30; ኵሉ፡ አፍላግ፡ ውስተ፡ ባሕር፡ ይገብ...
...12; Gen. 8,12; Gen. 16,9; Gen. 18,14; 2 Reg. 17,3; Jer. 3,1; Jer. 3,7; c. ላዕለ፡ ...
... c. ኀበ፡ 3 Reg. 2,15; ad Deum 1 Reg. 7,3, vel ...
... ad eos 3 Reg. 18,19; ለአኩ፡ ኀበ፡ ጠቢባት፡ ይምጽኣ፡ Je...
... ad eos 3 Reg. 18,19; ለአኩ፡ ኀበ፡ ጠቢባት፡ ይምጽኣ፡ Jer. 9...
...9; Jos. 10,3; Jes. 11,1; ደገመ፡ ልኢከ፡ ኀቤሁ፡ 3 Reg. 20,5; ለአከ፡ ኢየሩሳሌም፡ ኀበ፡ ካህናት፡ R...
...ዊትኒ፡ Sir. 11,14; ሞተ፡ ትመውቱ፡ Gen. 2,17; 1 Reg. 22,16; Jer. 33,8; ሞተ፡ እመዊት፡ ይሙት፡ Ku...
...οῦνται Jes. 60,12; πίπτειν Jud. 20,32; 3 Reg. 20,25; c.c. በ፡ causae vel instr...
...νται Jes. 60,12; πίπτειν Jud. 20,32; 3 Reg. 20,25; c.c. በ፡ causae vel instrumen...
... I,1 [חִפָּה obduxit , vid. ቀብአ፡ n. 3; ቅብእ፡ oleum sicut ܡܶܫܚܳܐ a ܡܫܰܚ;{e...
...Ex. 31,11; Ex. 35,16; Ex. 40,7 seq.; 1 Reg. 10,1; 1 Reg. 16,12; 2 Reg. 5,3; Ps....
...x. 35,16; Ex. 40,7 seq.; 1 Reg. 10,1; 1 Reg. 16,12; 2 Reg. 5,3; Ps. 88,20; 1 Par...
...; Gen. 31,37; Prov. 2,4; Prov. 20,27; 1 Reg. 23,23; 3 Reg. 20,6; እንዘ፡ ይፈትን፡ ንዋዮሙ...
...; Prov. 2,4; Prov. 20,27; 1 Reg. 23,23; 3 Reg. 20,6; እንዘ፡ ይፈትን፡ ንዋዮሙ፡ Kuf. 43;...
...Prov. 2,4; Prov. 20,27; 1 Reg. 23,23; 3 Reg. 20,6; እንዘ፡ ይፈትን፡ ንዋዮሙ፡ Kuf. 43; ali...
...1,8; Jud. 4,16; Jud. 4,22; Jud. 7,25; 1 Reg. 17,52; 1 Reg. 23,25; 1 Reg. 24,15;...
...; Jud. 4,22; Jud. 7,25; 1 Reg. 17,52; 1 Reg. 23,25; 1 Reg. 24,15; 1 Reg. 26,18;...
...ud. 7,25; 1 Reg. 17,52; 1 Reg. 23,25; 1 Reg. 24,15; 1 Reg. 26,18; 2 Reg. 2,24; ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | rete la piscatorium la majus la sagena la verriculum la vinculis la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Koh. 7,26 Koh. 9,12 Jes. 19,8 Hab. 1,15 Hab. 1,16 Matth. 4,18 Sx. Mij. 28 Sx. Teq. 30 Hen. 103,8 |
labels | Pl.coll.transl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መርበብት፡ marbabt , pluralisPl. መራብብት፡ marābǝbt «filetfr, hameçonfr» ― ማያዣ፡ Ms. BNFabb217, fol. 58v.
151
መርበብት፡ marbabt , መርብብት፡ marbǝbt (pluralisPl. መራብብት marābǝbt ) neten, fisherman’s neten, trapen, snareen, ( 151) fishhooken
መርበብተ፡ ሰሎሞን marbabta salomon Solomon’s Neten, a book of magic containing incantations for conjuring up demons 258; 461a
ረበበ፡ መርበብተ rababa marbabta or ረበበ፡ መሥገርተ rababa maśgarta cast a neten, videasvid. ረበበ፡ , መሥገርት፡
460b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | marbabt marbǝbt marābǝbt marbabt marābǝbt marbabt marbǝbt marābǝbt marbabta salomon rababa marbabta rababa maśgarta |
translations | filetfr hameçonfr neten fisherman’s neten trapen snareen fishhooken Solomon’s Neten cast a neten |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 151 151 258 461a 460b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added les on 5.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 5.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 5.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 5.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added les 2 on 5.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added ; on 5.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016