You found "Sir." in 1688 entries!
... : ካዕበ፡ ወሥልሰ፡ δὶς καὶ τρίς Sir. 13,7; Judith 13,8; Judae 12; Luc. 1...
...,8; Judae 12; Luc. 18,12; ካዕበ፡ ለለ፡ ዕለት፡ Sir. 45,14; ካዕበ፡ ለዓመት፡ II Can. Ap. 35; ም...
...0,18; እምድኅረ፡ ገሰሰ፡ በድነ፡ ወካዕበ፡ ይደግም፡ ገሲሶ፡ Sir. 31,30; ዘገሰሰ፡ ፒሳ፡ Sir. 13,1; Jes. 52...
... ወካዕበ፡ ይደግም፡ ገሲሶ፡ Sir. 31,30; ዘገሰሰ፡ ፒሳ፡ Sir. 13,1; Jes. 52,11; ዘኢይከውኖሙ፡ ለገሲስ፡ በእ...
...,6; Ps. 101,27; ኵሉ፡ ዘነፍስ፡ ይበሊ፡ ከመ፡ ልብስ፡ Sir. 14,17; saxo: ኰኵሕ፡ ይበሊ፡ Job 14,18; p...
...ኵሉ፡ ግብር፡ ይበሊ፡ ወየኀልቅ፡ σηπόμενον ἐκλείπει Sir. 14,19; specie hominis: ክብርየ፡ ተወለጠ፡ ...
.... 23; ልሳን፡ ሐሳዊት፡ Prov. 26,28; ብእሲ፡ ሐሳዊ፡ Sir. 20,24; ሐሳዊ፡ ሰብእ፡ 20,26; ሐሳውያን፡ ἄνδρ...
... ሐሳዊ፡ ሰብእ፡ 20,26; ሐሳውያን፡ ἄνδρες ψεῦσται Sir. 15,8; Job 24,25; Ps. 115,2; 4 Esr....
...Koh. 5,15; Koh. 6,2; Job 33,19; ደዌ፡ ሲሕ፡ Sir. 30,17; Sir. 34,20; 4 Esr. 7,24; 4 E...
...oh. 6,2; Job 33,19; ደዌ፡ ሲሕ፡ Sir. 30,17; Sir. 34,20; 4 Esr. 7,24; 4 Esr. 8,63; በደ...
... 161,2; σπινθήρ, እመ፡ ነፋሕካሃ፡ ለፍሕም፡ ትነድድ፡ Sir. 28,12; ἀνθρακιά Joh. 21,9; በብዝኀ፡ ትን...
...Joh. 21,9; በብዝኀ፡ ትንታጉ፡ ለእሳት፡ ይበዝኅ፡ ፍሕሙ፡ Sir. 11,32; አፍሓም፡ ἄνθρακες Prov. 26,21;...
...ebr. in Oct. aeth. P. II. p. 93; ἐσχάρα Sir. 50,12. ...
... , ምቅዋመ፡ ማይ፡ Ex. 7,19; Sir. 43,20; Jes. 37,25; መርሕብ፡ ቅድመ፡ ምቅዋመ፡...
... ὑπερηφανεύεται Sir. 10,9; Rom. 12,...
... μὴ δοξάζου Sir. 10,26; Phil. 2...
... : ዘይቀሥፍ፡ ብዕራሁ፡ Sir. 38,25; μαστιγοῦν Deut. 25,2; Deut. ...
...መቅሠፍት፡ ዐቢይ፡ Kuf. 13; ቅሥፎሙ፡ በመዐት፡ ወበእሳት፡ Sir. 33,11; ይቀሥፋ፡ ለምድር፡ በቃለ፡ አፉሁ፡ Jes. ...
... Gen. 40,10-12; ደመ፡ አስካል፡ Gen. 49,11; Sir. 39,26: Lev. 25,5; Num. 6,3; አስካል፡ ል...
... Esr. 23,15; 4 Esr. 9,24; 4 Esr. 12,47; Sir. 50,15; Matth. 7,16; Apoc. 14,18; βο...
..., ut Marc. 4,31; እምኵሉ፡ አዕዋፍ፡ ትንእስ፡ ንህብ፡ Sir. 11,3; ኵሉ፡ እኪት፡ ትንእስ፡ እምእኪት፡ ብእሲት፡ S...
... Sir. 11,3; ኵሉ፡ እኪት፡ ትንእስ፡ እምእኪት፡ ብእሲት፡ Sir. 25,19; vel c. Acc. : ዘይንእሶ፡ ...
... τεχνῖται Cant. 7,2; Sir. 9,17; Sir. 45,...
...t. 7,2; Sir. 9,17; Sir. 45,11; Jer. 10,9; 1 Par. 22,15; ...
... ንመውት፡ Sir. 10,10; አነ፡ ዮም፡ ...
... ወአንተ፡ ጌሰም፡(v. ጌሰመ፡) Sir. 38,22; ጌሰም፡ (v. ጌሰመ፡) ንመውት፡ ...
...,13; Job 33,15; Sir. 49,5; Dan. 2,29; Dan. 7,1; Ps. 4,5;...
...,13; Gen. 49,4; Sir. 23,18; ህየ፡ ነጸፍኪ፡ ምስካቢኪ፡ ...
... Ps. 17,20; ποῦς Sir. 6,36; διαβήματα ...
...15; Gen. 25,26; Sir. 12,27; ተከሥተ፡ ሰኰናኪ፡ ...
...v. ወክዕበቶ፡) ይትፈደየከ፡ Sir. 20,10; ዘይነውኆ፡ ...
... Sir. 50,2; ካዕበተ፡ ...
...z. 3,9; Ps. 26,10; Ps. 113,8; ኰኵሕ፡ ልሙጽ፡ Sir. 40,15; Hez. 26,4; ኰኵሕ፡ ንጹሕ፡ Hez. 26...
...2,10; Am. 6,12; Judith 16,15; ἀκρότομος Sir. 48,17; አብነ፡ ኰኵሕ፡ Job 38,38; እብነ፡ ኰኵ...
... በኀበ፡ አብዳን፡ Sir. 6,20; መብእስ፡ ...
...እበኒሃ፡ ለፍኖተ፡ ኃጥኣን፡ Sir. 21,10; Prov. 2,15. ...
... ወልታ፡ ጽኑዕ፡ Sir. 6,14; Sir. 6,2...
... ወልታ፡ ጽኑዕ፡ Sir. 6,14; Sir. 6,29; ወልታ፡ ኀሳር...
..., torcular , lacus torcularis : ληνός Sir. 30,25; Jes. 63,2; Jer. 31,33; Matt...
...ርቅ፡ እለ፡ ይቀውሙ፡ ዲበ፡ ምክያደ፡ (v. መክያደ፡) ብሩር፡ Sir. 26,18. vestigium , planta : አሠረ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.Subj.Subj.I,1 |
transcription | |
translations | reservavit la acquiescendo la animum la oculos la defixos habere la gratum habere la probare la delectari la Gefallen haben an de velle la dignari la assentire la annuere la acquiescere la quod gratum habet la Deus la quod gratum est la placet la |
morphology | Subj. Acc. Subj. Subj. Acc. |
references | Jud. 5,8 Jud. 21,14 Gen. 43,23 Matth. 3,17 Ps. 146,11 Ps. 146,12 Ps. 149,4 Hab. 2,4 Jes. 62,4 Judith 15,10 Marc. 1,11 Koh. 9,7 Ps. 67,17 Ps. 101,15 Ps. 118,108 Mal. 2,17 2 Reg. 24,23 Jac. 4,15 Luc. 23,32 Ps. 39,18 Ps. 39,10 Fal. f. 27 Jsp. p. 281 Kuf. 6 Kuf. 7 Kuf. 49 Dan. 4,24 |
labels | ann.c.c.c.c.seq.c.c.c.Voc. Ae. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | śamra śamara śamra śamra śamara |
translations | se plairefr se complairefr vouloirfr delight inen be pleaseden be well pleaseden have a liking foren likeen take pleasure inen accept favorablyen agreeen consenten approveen granten be of good willen condescenden be pleasingen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 124 530b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 16.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 16.4.2024
- Andreas Ellwardt Sprachkennung, on 4.6.2018
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016