You found "3 Reg." in 2817 entries!
... ἐν τῷ πάχει τῆς γῆς 3 Reg. 7,33; 2 Pa...
...ἐν τῷ πάχει τῆς γῆς 3 Reg. 7,33; 2 Par. 4...
... : እንተ፡ መርብዕት፡ 3 Reg. 6,30; መርብዕተ፡ ...
... : እንተ፡ መርብዕት፡ 3 Reg. 6,30; መርብዕተ፡ ...
...፡ ነጋሢ፡ Did. 5; οἱ παρατρέχοντες ወዐልት፡ 4 Reg. 11,6; ἄγγελοι (regis) 1 Reg. 19,11;...
...ες ወዐልት፡ 4 Reg. 11,6; ἄγγελοι (regis) 1 Reg. 19,11; Num. 24,12; 3 Reg. 22,13; ἄρ...
...γελοι (regis) 1 Reg. 19,11; Num. 24,12; 3 Reg. 22,13; ἄρσις 2 Reg. 11,8; ἑκατό...
...5; Hen. 85,9; አልህምተ፡ አስዋር፡ βόες νομάδες 3 Reg. 3a,16; 3 Reg. 4,23. – Voc. Ae.:...
... Hen. 85,9; አልህምተ፡ አስዋር፡ βόες νομάδες 3 Reg. 3a,16; 3 Reg. 4,23. – Voc. Ae.: ሶር፡...
...አልህምተ፡ አስዋር፡ βόες νομάδες 3 Reg. 3a,16; 3 Reg. 4,23. – Voc. Ae.: ሶር፡ ዘ፡ በሬ፡; ...
...14; Jes. 34,11 (v. ቆዓት፡); Prov. 24,52; 3 Reg. 17,4; 3 Reg. 17,6; Job 38,41; H...
...; Jes. 34,11 (v. ቆዓት፡); Prov. 24,52; 3 Reg. 17,4; 3 Reg. 17,6; Job 38,41; Hen. ...
...1 (v. ቆዓት፡); Prov. 24,52; 3 Reg. 17,4; 3 Reg. 17,6; Job 38,41; Hen. 89,10; Lu...
... vel አስተረሐቀ፡ IV,1 et አስተራሐቀ፡ IV,3 amovere alium ab alio , spatio in...
...sejungere a se invicem res Gen. 32,17; 3 Reg. 6,10; ቆመ፡ ማእከሎሙ፡ ወአስተራሐቆሙ፡ 4 Re...
...jungere a se invicem res Gen. 32,17; 3 Reg. 6,10; ቆመ፡ ማእከሎሙ፡ ወአስተራሐቆሙ፡ 4 Reg. 2...
... : ወከባብ፡ ዐውዳ፡ 3 Reg. 7,10; ቀጸላ፡ ...
... : ወከባብ፡ ዐውዳ፡ 3 Reg. 7,10; ቀጸላ፡ ...
... ክባብ፡ ዐውዳ፡ 3 Reg. 7,21; ከባበ፡ (v. ክበበ፡ et ክባበ፡) ጥው...
... , (in quibus calefit aqua), 3 Reg. 7,26; 3 Reg. 7,31 θερμάστρεις v...
... , (in quibus calefit aqua), 3 Reg. 7,26; 3 Reg. 7,31 θερμάστρεις vel θ...
... (in quibus calefit aqua), 3 Reg. 7,26; 3 Reg. 7,31 θερμάστρεις vel θερμαστρεῖ...
...gelorum species, Ex. 25,19; Num. 7,89; 3 Reg. 6,22; Hez. 9,3 seq.; Hez. 10,1;...
...lorum species, Ex. 25,19; Num. 7,89; 3 Reg. 6,22; Hez. 9,3 seq.; Hez. 10,1; Hez...
... gramm. § 32) Gen. 3,24; 3 Reg. 6,21; Jes. 37,16; Ps. 17,12; P...
.... 12,39; Num. 11,8; Jud. 6,19; Kuf. 22; 3 Reg. 17,13; 3 R...
...12,39; Num. 11,8; Jud. 6,19; Kuf. 22; 3 Reg. 17,13; 3 Reg. ...
... 22; 3 Reg. 17,13; 3 Reg. 19,6; ዳፍንተ፡ (v. ዳፍንታ፡ ...
...39; παροψίς Matth. 23,25; Matth. 23,26; Reg. Pach.; Ptolemaeus interpretibus LXX...
...Esr. 2,12; አጽሕልት፡ Ex. 25,29; Num. 4,7; 3 Reg. 7,36; 1 Esr. 2,12 var.; Jer. 52...
...r. 2,12; አጽሕልት፡ Ex. 25,29; Num. 4,7; 3 Reg. 7,36; 1 Esr. 2,12 var.; Jer. 52,18;...
... bajulus : 3 Reg. 5,13; ጸዋሬ፡ አርሶን፡ 3 Reg. 5,15 va...
...ajulus : 3 Reg. 5,13; ጸዋሬ፡ አርሶን፡ 3 Reg. 5,15 var.; ...
... : 3 Reg. 5,13; ጸዋሬ፡ አርሶን፡ 3 Reg. 5,15 var.; ጸዋርያን፡ et ጸወርት፡ 3 Re...
...em facere 3 Reg. 14,24; 3 Reg. 15,13. ...
... facere 3 Reg. 14,24; 3 Reg. 15,13. ...
... 3 Reg. 14,24; 3 Reg. 15,13. ...
...ራድአ III,3 se invicem adjuvare , mutuam sibi ...
... tarādǝʾa ተራድአ፡ tarādǝʾa III,3 ይትራዳእ፡ curam habuit, prendre soin de...
... : ጸሪቀት፡ Ex. 29,23; Lev. 8,26; ጸሪቃት፡ 2 Reg. 6,19; ጸራይቅ፡ 2 Reg. 13,6; 2 Reg. 13,...
...; Lev. 8,26; ጸሪቃት፡ 2 Reg. 6,19; ጸራይቅ፡ 2 Reg. 13,6; 2 Reg. 13,8; 3 Reg. 19,6; ጸራይ...
...ጸሪቃት፡ 2 Reg. 6,19; ጸራይቅ፡ 2 Reg. 13,6; 2 Reg. 13,8; 3 Reg. 19,6; ጸራይቀ፡ ናእት፡ Ex. 2...
...ያው፡) አበ፡ ነጋሢ፡ vivas ( vivat ) rex 1 Reg. 10,24; 2 Reg. 16,16; 3 Reg. 1,25; 3...
... vivas ( vivat ) rex 1 Reg. 10,24; 2 Reg. 16,16; 3 Reg. 1,25; 3 Reg. 1,34; 3 ...
...vat ) rex 1 Reg. 10,24; 2 Reg. 16,16; 3 Reg. 1,25; 3 Reg. 1,34; 3 Reg. 1,39;...
... Ex. 28,28 C sec. textum hebr. (vid. IV,3). ...
... 3 Reg. 20,14 v...
... 3 Reg. 20,14 var. ...
...(בָּמוֹת) Israelitarum, Jer. 13,27 al.; 3 Reg. 3 ...
...r. 13,27 al.; 3 Reg. 3 b,3; 2 Par. ...
...,27 al.; 3 Reg. 3 b,3; 2 Par. 14,...
...ditorium pie defuncti, Lud. ex Sx. Ter 3 Enc. nomen mensurae viae vel long...
...f, tombeau de la mère d’abbā Sāmuʾēl ’ 3 l. 23 (ed.), 3 l. 28–29 (tr.) ምዕራፍ ...
... mère d’abbā Sāmuʾēl ’ 3 l. 23 (ed.), 3 l. 28–29 (tr.) ምዕራፍ mǝʿǝrāf resting ...
...: ኢያአምር፡ ሙፃእየ፡ ወሙባእየ፡ 3 Reg. 3 b,7; Jes. 3...
...ኢያአምር፡ ሙፃእየ፡ ወሙባእየ፡ 3 Reg. 3 b,7; Jes. 37,28...
...፡ ሙፃእየ፡ ወሙባእየ፡ 3 Reg. 3 b,7; Jes. 37,28; ε...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.Subj.Subj.I,1 |
transcription | |
translations | reservavit la acquiescendo la animum la oculos la defixos habere la gratum habere la probare la delectari la Gefallen haben an de velle la dignari la assentire la annuere la acquiescere la quod gratum habet la Deus la quod gratum est la placet la |
morphology | Subj. Acc. Subj. Subj. Acc. |
references | Jud. 5,8 Jud. 21,14 Gen. 43,23 Matth. 3,17 Ps. 146,11 Ps. 146,12 Ps. 149,4 Hab. 2,4 Jes. 62,4 Judith 15,10 Marc. 1,11 Koh. 9,7 Ps. 67,17 Ps. 101,15 Ps. 118,108 Mal. 2,17 2 Reg. 24,23 Jac. 4,15 Luc. 23,32 Ps. 39,18 Ps. 39,10 Fal. f. 27 Jsp. p. 281 Kuf. 6 Kuf. 7 Kuf. 49 Dan. 4,24 |
labels | ann.c.c.c.c.seq.c.c.c.Voc. Ae. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | śamra śamara śamra śamra śamara |
translations | se plairefr se complairefr vouloirfr delight inen be pleaseden be well pleaseden have a liking foren likeen take pleasure inen accept favorablyen agreeen consenten approveen granten be of good willen condescenden be pleasingen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 124 530b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 16.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 16.4.2024
- Andreas Ellwardt Sprachkennung, on 4.6.2018
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016