You found "1 Nr." in 4090 entries!
...አብርሀ II,1 trans., c.c. ...
... 2 Tim. 1,10; 1 Cor. 4,5. ...
... I,1 [שָׁתָה ܐܶܫܬܺܝ] Subj. ይስተይ፡, Imper...
... Matth. 26,29; Matth. 27,34; Joh. 6,56; 1 Cor. 10,4; c. እምነ፡ rei: Ruth 2,9; ይ...
.... 5,15; Mich. 3,1; Jes. 8,23; Jer. 6,9; 1 Par. 4,43; ተርፈ፡ ቤተ፡ ይሁዳ፡ Zeph. 2,7; ...
...ንት፡ Jer. 46,3; Jer. 47,11; ተረፈ፡ መዋዕሊከሙ፡ 1 Petr. 4,2. ...
... I,1 [amh. ተጋ፡ id.; differt a ነቅሀ፡ ut ...
...s.: Deus. ይተግህ፡ ለሠናይትክሙ፡ Chrys. ho. 29; 1 Cor. 15,34; ትግሂ፡ ለመፍቅድየ፡ በከመ፡ ይተግህ፡...
...cite curare vel studere : c.c. Acc. 1 Tim. 3,5 (ἐπιμελεῖσθαί τινος); Ps. 1...
...ut: ተኀሥሥ፡ አስተሓሚማ፡ እስከ፡ ትረክብ፡ Luc. 15,8; 1 Esr. 7,1; Herm. p. 81; vel Infinitiv...
... Tob. 10,2; በኢያእምሮ፡ ኮነ፡ ዮጊ፡ Gen. 43,12; 1 Reg. 9,5; 1 Reg. 20,26; 3 Reg. 18,27...
...በኢያእምሮ፡ ኮነ፡ ዮጊ፡ Gen. 43,12; 1 Reg. 9,5; 1 Reg. 20,26; 3 Reg. 18,27; 4 Esr. 8,4...
... , ut: ነባብያነ፡ ሐሰት፡ 1 Tim. 4,2 Platt; ልሳን፡ est ነባቢት፡ ዘታወጽእ...
...ኔ፡ ነባቢ፡ λατρεία λογική Rom. 12,1 Platt; 1 Petr. 2,2 Platt; F.M. 29,3; Lit. 16...
... vas et effudit (كَفْتٌ); 1 Reg. 31,3 in uno codice inveni ገብትአ፡...
...nvertere , 1 Reg. 31,9. ...
... 2,7; Jer. 38,14; Ps. 83,13; Job 22,18; 1 Reg. 8,16; Gen. 45,18; Gen. 45,23; ...
...ecratio benedictione facta: ጽዋዐ፡ በረከት፡ 1 Cor. 10,16; ኅብስተ፡ በረከት፡ (aliâs አውሎግያ...
...2; Job 5,17; 1 Cor. 10,11; ...
...ብዙኃተ፡ Chrys. f. 1. ...
... , βῆμα Rom. 14,10; κριτήριον Ex. 21,6; 1 Cor. 6,2; ውስተ፡ ግሩም፡ ዐውደ፡ ምኵናንከ፡ (Dei...
...4,11; Jes. 39,2; አኮኑ፡ ዐቢይ፡ ንጉሥ፡ በምኵናኒሁ፡ 1 Esr. 4,28; Dan. 3,33; Dan. 4,31; Ps....
...ב): ወፍና፡ ሰርክ፡ ውእቱ፡ 1 Reg. 23,24; ...
... 1 Reg. 20,5; 2 Reg. 1,12; ለፍና፡ ሰርክ፡ ...
... : ትውልዶሙ፡ αἱ πατριαὶ αὐτῶν 1 Par. 4,27; በኵሉ፡ ትውልዶሙ፡ κατὰ γενέσεις...
.... 4,27; በኵሉ፡ ትውልዶሙ፡ κατὰ γενέσεις αὐτῶν 1 Par. 7,2; Ruth 4,18; συγγένεια Ex. 6...
... 2,20¸Phil. 2,21; 1 Reg. 9,5. res, de...
...0,9; ገቢረ፡ ትካዙ፡ 1 Esr. 4,11; ቀዳሜ፡ ኵሉ፡ ትካዝ፡ ነገር፡ ...
...b 8,20; እመ፡ ተመጦኩ፡ ሕልያነ፡ በእዴየ፡ Job 31,7; 1 Reg. 25,27; Gen. 33,10; ኢይትሜጠዎ፡ እምእዴ...
...፡ ሐዋርያት፡ Jes. 37,14; እምኀቤሁ፡ ተመጠወ፡ ስምናስ፡ 1 Esr. 2,11; 4 Esr. 9,34; Hen. 61,1; ...
... I,1 [radix satis nota, cujus derivata vo...
...እልእከከ፡ τὸ ῥῆμα περὶ οὗ ἐγὼ ἀποστέλλω σε 1 Reg. 21,2 (cfr. hebr. Jes. 55,11). ...
... I,1 et ዐየለ፡ I,2 (quamquam equidem Perf. ...
...em Perf. nonnisi ዔለ፡ inveni), Subj. I,1 ይዒል፡ [عال (عَيْلٌ) ...
...አጥረየ II,1 a...
...አጥረይክዋ፡ ለኀጢአት፡ ባሕቲትየ፡ Lud. e Vit. Dan.; 1 Thess. 4,4. ...
...አጽደቀ II,1 j...
... , se ipsum 1 Cor. 4,4; Luc. 10,29; Luc. 18,9; እለ፡...
... I,1 [amh. ደከመ፡ et ደኸመ፡; ut videtur, prop...
...esse (vid. II,1), si quidem e ደቀቀ፡ et ደግደገ፡ eodem mo...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.Subj.Subj.I,1 |
transcription | |
translations | reservavit la acquiescendo la animum la oculos la defixos habere la gratum habere la probare la delectari la Gefallen haben an de velle la dignari la assentire la annuere la acquiescere la quod gratum habet la Deus la quod gratum est la placet la |
morphology | Subj. Acc. Subj. Subj. Acc. |
references | Jud. 5,8 Jud. 21,14 Gen. 43,23 Matth. 3,17 Ps. 146,11 Ps. 146,12 Ps. 149,4 Hab. 2,4 Jes. 62,4 Judith 15,10 Marc. 1,11 Koh. 9,7 Ps. 67,17 Ps. 101,15 Ps. 118,108 Mal. 2,17 2 Reg. 24,23 Jac. 4,15 Luc. 23,32 Ps. 39,18 Ps. 39,10 Fal. f. 27 Jsp. p. 281 Kuf. 6 Kuf. 7 Kuf. 49 Dan. 4,24 |
labels | ann.c.c.c.c.seq.c.c.c.Voc. Ae. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | śamra śamara śamra śamra śamara |
translations | se plairefr se complairefr vouloirfr delight inen be pleaseden be well pleaseden have a liking foren likeen take pleasure inen accept favorablyen agreeen consenten approveen granten be of good willen condescenden be pleasingen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 124 530b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 16.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 16.4.2024
- Andreas Ellwardt Sprachkennung, on 4.6.2018
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016