You found "Gesellschaft XVI p." in 2309 entries!
...ቀቀኖ፡ ዘ፡ ሕርኩም፡ (de qua ave vid. Harris I p. 256; Harris I p. 329; Harris II p. ...
... qua ave vid. Harris I p. 256; Harris I p. 329; Harris II p. 93; Anhänge p. 44...
...is I p. 256; Harris I p. 329; Harris II p. 93; Anhänge p. 44; Isenb. p. 118). ...
...sus , de lapide Herm. p. 9; Herm. p. 12; ligno ...
... , de lapide Herm. p. 9; Herm. p. 12; ligno Kuf....
... p. 12; ligno Kuf. p. 77; monte, Herm. p. 75; ጸድፍ፡ ብሔሩ፡ ወ...
...cusatio , Jsp. p. 288; ነገሮ፡ ዑድሮ፡ ወተወክፎ፡ ፍምፍምዮስ፡ (Pomp...
...ገሮ፡ ዑድሮ፡ ወተወክፎ፡ ፍምፍምዮስ፡ (Pompejus) Jsp. p. 310; Jsp. p. 333; አልብክሙ፡ ዑድር፡ Jsp. ...
...ፎ፡ ፍምፍምዮስ፡ (Pompejus) Jsp. p. 310; Jsp. p. 333; አልብክሙ፡ ዑድር፡ Jsp. p. 371; ኢሊተ፡ ...
...ላሕይ፡ alii ልሑይ፡ praebent; ብእሲ፡ ልሑይ፡ Jsp. p. 280; ኮኑ፡ ልሑያነ፡ በብርሃን፡ ዐቢይ፡ ( Adam e...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 4. 24 ልሑይ lǝḥuy pretty, hands...
... cʼè il manoscritto “Comboniani A2“ del XVI, proveniente dallʼEritrea (cf. 2–3)...
...፡ Clem. f. 47; ዘእንበለ፡ ተውሳክ፡ ወኢሕጸት፡ Jsp. p. 296; ሕጸተ፡ ዐውደ፡ ብርሃኑ፡ (ለወርኅ፡) Org. 1...
...peregrinis obtemperaverunt) ወኢነውር፡ Jsp. p. 360. defectus , exiguitas , t...
...d. f. 4; ሕጸተ፡ ትውክልቱ፡ ላዕለ፡ እግዚአብሔር፡ Jsp. p. 303; በእንተ፡ ሕጸተ፡ ምክሮን፡ ለአንስት፡ Jsp. p...
...፡ ራእዮሙ፡ Thren. 4,8; ጸሊም፡ ከመ፡ ሕመት፡ Herm. p. 74; Herm. p. 80. ማየ፡ ሕመት፡ atram...
.... 4,8; ጸሊም፡ ከመ፡ ሕመት፡ Herm. p. 74; Herm. p. 80. ማየ፡ ሕመት፡ atramentum (e ful...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 10. 45 ሐመት ḥǝmmat soot, charc...
... , principatus : ሢመተ፡ ሊቅና፡ ዘካህናት፡ Jsp. p. 322; Jsp. p. 321; ለሊቀ፡ ጳጳሳት፡ ሊቅናሁ፡ ...
...us : ሢመተ፡ ሊቅና፡ ዘካህናት፡ Jsp. p. 322; Jsp. p. 321; ለሊቀ፡ ጳጳሳት፡ ሊቅናሁ፡ ላዕለ፡ መሲሓውያን፡ ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 3. 20 ልህቅና lǝhqǝnnā old age, ...
... secundum Harris I p. 160; Harris I p. 191; Harris I p. 1...
... secundum Harris I p. 160; Harris I p. 191; Harris I p. 192; Harris I p. 1...
...ris I p. 160; Harris I p. 191; Harris I p. 192; Harris I p. 193; Harris I p. 1...
... Freytag lex. arab. I. p. 95): ወወሀቦሙ፡ ፫፻በድራ፡ ወርቅ፡ ...
...ሀቦሙ፡ ፫፻በድራ፡ ወርቅ፡ Jsp. p. 299; Jsp. p. 3...
...ርቅ፡ Jsp. p. 299; Jsp. p. 309. ...
...consuetudo F.M. 6,2; ኢትኅድግ፡ ልማደከ፡ Jsp. p. 279; ይሬሲ፡ ልማደ፡ in morem inducit F...
...li consuetudo est, ut ascenderet Clem. p. 14; ወኮነ፡ ልማደ፡ ነገሥት፡ ከመ፡ ይፃኡ፡ Jsp. p...
...m. p. 14; ወኮነ፡ ልማደ፡ ነገሥት፡ ከመ፡ ይፃኡ፡ Jsp. p. 323; ኀጢአት፡ ዘልማድ፡ (opp. ዘግብት፡) pecc...
...ator (oppressi) Jsp. p. 302. ...
...invicem contaminare , de pluribus, Kuf. p. 62. t...
... libertas , Herm. p. 54; Rom. 8,21 ant. ...
...amphora , Jsp. p. 340.
... simultas , Kuf. p. 84 annot. 9. ...
... (col. 1253), Lud. Comm. p. 210 Nr. 12. ...
... Jonicus i.e. Graecus (Cat. Bodl. Ox. p. 16).
... nomen bestiae ignotum, Cat. Mus. Brit. p. 56a.
... Syn. ( Lud. Comm. p. 308 Nr. 28). ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | morbo laborare la aegrotare la doloribus ardere la dolere la pati la neque dolorem senserunt la qui multa passus est la ego la Christus la vobis hoc dixi la ante passionem meam la affligi la tribulari la miseria et aerumnis premi la in periculum la miseriam incidere la laborare la laborat si la aegre la manum ad os advertit la |
morphology | Subj. |
references | Luc. 4,38 Act. 28,8 Matth. 9,12 Jes. 53,5 Sir. 18,19 Job 2,9 2 Par. 32,24 Jes. 54,1 Sir. 48,19 Jes. 19,10 Jes. 24,4 Jes. 26,18 Jes. 51,2 Gal. 4,19 Cant. 8,5 Apoc. 12,2 Jes. 53,4 Jer. 5,3 Sir. 37,12 4 Esr. 9,39 4 Esr. 9,40 2 Reg. 1,26 Reg. 22,8 Hen. 48,4 Sir. 36,25 Sir. 31,9 4 Esr. 2,23 4 Esr. 6,74 4 Esr. 7,26 4 Esr. 8,60 Phil. 1,29 1 Petr. 4,15 1 Petr. 4,19 Kid. f. 3 Lit. 163,3 Sx. Teq. 14. Kuf. 45 Jes. 8,22 Thren. 1,20 1 Thess. 3,4 2 Cor. 1,6 Ps. 106,17 Ps. 115,1 Koh. 10,9 Prov. 26,15 |
labels | rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሐመ፡ ḥamma I,1 የሐምም፡ , ይሕምም፡ «être maladefr, souffrirfr, être affligéfr» ― ታመመ፡ Ms. BNFabb217, fol. 20v.
44
ḥmm ሐመ ḥamma , ሐመመ ḥamama (yǝḥmam, yǝḥmǝm) be in painen, suffer illnessen, be illen, have labor painsen, be afflicteden, suffer distressen, () have a feveren 233a
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | ḥamma ḥamma ḥmm ḥamma ḥamama |
translations | être maladefr souffrirfr être affligéfr be in painen suffer illnessen be illen have labor painsen be afflicteden suffer distressen have a feveren |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 44 233a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 27.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 23.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added encoding on 23.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 23.1.2023
- Andreas Ellwardt Verschachtelung + Emendandaeintrag, on 23.4.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016