You found "1 Nr." in 4090 entries!
... part. videns visiones ( vates ) 1 Reg. 9,9; 1 Reg. 9,11; 1 Reg. 9,18; ...
... videns visiones ( vates ) 1 Reg. 9,9; 1 Reg. 9,11; 1 Reg. 9,18; 1 Reg. 16,4;...
...nes ( vates ) 1 Reg. 9,9; 1 Reg. 9,11; 1 Reg. 9,18; 1 Reg. 16,4; 2 Reg. 24,11...
... (sed perfectum nondum legi) III,1 manducari , mandi : ኅብስት፡ ዘኢይትሐየክ፡...
... taḥayka ተሐይከ፡ taḥayka III,1 ይትሐየክ፡ «être mâché, mordu» ― ታላመጠ፡ M...
... νεεσσαρά 1 Reg. 21,7. ...
... spuitio , Org. 1. ...
...አልከወ II,1 caliginem offundere oculis, hebet...
... ʾalkawa አልከወ፡ ʾalkawa II,1 ያለኩ፡, ያልኩ፡ «affaiblir (vue et yeux)»...
...አልሐኰ II,1 fingi , formandum curare Sap. 15,...
... ʾalḥakʷa አልሐኰ፡ ʾalḥakʷa II,1 ያልሕኵ፡ «faire faire de la vaisselle, ...
...ተሐመ III,1. Huic stirpi Ludolfus significatione...
...empla nulla reperi: Passivum stirpis II,1 stirpe I,1 et ejus Reflexivum stirpe...
... reperi: Passivum stirpis II,1 stirpe I,1 et ejus Reflexivum stirpe II,1 seque...
...አሥሐቀ II,1 ridere facere , risum movere , c. ...
... ʾasḥaqa አሥሐቀ፡ ʾasḥaqa II,1 ያሥሕቅ፡ «faire rire» ― አሣቀ፡ Ms. BNFabb...
... Tiberis fluvius (Herm. p. 1).
... vid. sub ሀ፡ p. 1.
...ነፍረ III,1 fervefieri ...
...ስጠረ III,1 mysterii velo occultari : እምልብኒ፡ ተመ...
... ተመሥጠረ፡ tamaśṭara ተመሥጠረ፡ tamaśṭara III,1 ይትመሠጠር፡ «devenir mystérieux, secret»...
... vel ተረበ፡ III,1 expandi , extendi : እምቅድመ፡ ይትረበባ፡ ...
... tarabba ተረበ፡ tarabba III,1 ይትረበብ፡ «être étendu, déployé» ― ተዘረጋ...
...ሠይመ III,1 pass. poni , collocari , in spec...
... Job 15,24; Rom. 13,6; ዘተሠይመ፡ ላዕለ፡ ይሁዳ፡ 1 Esr. 2,11; Gen. 39,2; ተሠይመ፡ ውስተ፡ ክህነ...
... Esr. 2,11; Gen. 39,2; ተሠይመ፡ ውስተ፡ ክህነት፡ 1 Par. 29,22; ተሠይመ፡ በመንግሥተ፡ ዚአሁ፡ 2 Par...
...ግብአ II, 1 r...
...tere , 1 Reg. 29,4; አግብአቶ፡ አስቴር፡ ለዝኩ፡ ዘመጽአ፡ E...
...m: አግብእ፡ መጥባሕተከ፡ ውስተ፡ ቤቱ፡ Matth. 26,52; 1 Par. 21,27; አግብኦ፡ ውስተ፡ ግብሩ፡ Kuf. 39;...
... I,1 [جَدَفَ et قَذَفَ] Subj. ይግድፍ፡ (qu...
...30; ግድፍ፡ ላዕለ፡ እግዚአብሔር፡ ኅሊናከ፡ Ps. 54,25; 1 Petr. 5,7. ...
...ድፈክሙ፡ እምቅድመ፡ ገጽየ፡ Jer. 7,15; ἀπωθεῖσθαι 1 Reg. 12,22; Thren. 3,30; Hez. 5,11; ...
... vel ረአሰ፡ I,1 denom. [i.q. رَأَسَ] caput vel ...
...ሃም፡ ወተተሐት፡ ለዘትርእስ፡ ላዕሌሁ፡ ከመ፡ ዳዊት፡ Phlx. 1; Org. 1. ...
...ት፡ ለዘትርእስ፡ ላዕሌሁ፡ ከመ፡ ዳዊት፡ Phlx. 1; Org. 1. rǝʾsa...
...አልሐመ II,1 debilitare , infirmiorem reddere ...
... alḥama አልሐመ፡ alḥama II,1 «broyer finement, pulvériser» ― አላመ፡...
...BNFabb217, fol. 12v. አልሐመ፡ alḥama II,1 imparf. et subj. ያልሕም፡ aggraver (mal...
... ወአሐዱ፡ 1 Par. 12,13; 1 Par. 24,12; 1 Par. 24,...
... ወአሐዱ፡ 1 Par. 12,13; 1 Par. 24,12; 1 Par. 24,13; 1 Par. 24,...
... 1 Par. 12,13; 1 Par. 24,12; 1 Par. 24,13; 1 Par. 24,14; 1 ...
...ልህቀ III,1 ( denom. a ሊቅ፡ presbyter), vox eccl...
...(sacerdotis) fungi : እለ፡ ይትለሀቁ፡ እምኔክሙ፡ 1 Petr. 5,1; እለ፡ ይትለሀቁ፡ Kid. f. 17. ...
... talǝhqa ተልህቀ፡ talǝhqa III,1 «être ou devenir vieillard (dans le ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | |
translations | tacere la conticescere la silere la silentium la tacite exspectare la tacite ferre la cum silentio praeterire la silere la quiescere la quietum et tranquillum se tenere la tacere facere la ad silentium redigere la tranquillare la sedare la |
morphology | |
references | Job 16,6 Job 18,3 Thren. 2,10 Sir. 20,1 Sir. 20,5 Sir. 20,6 Jes. 36,21 Jes. 42,14 Jes. 62,1 Jes. 64,12 Cant. 4,1 4 Reg. 7,9 Matth. 20,31 Sir. 13,23 Sir. 20,7 Ps. 82,1 Koh. 3,7 Tob. 10,6 Apoc. 8,1 1 Cor. 14,34 Luc. 9,36 Luc. 20,26 4 Esr. 10,29 Job 13,19 Asc. Jes. 6,11 Job 18,2 Kuf. 12 Job 21,3 Kid. f. 16 Ps. 106,29 Lit. 173,4 Kuf. 25 Prov. 20,3 Tob. 14,1 Tob. 10,7 Thren. 3,26 Ps. 49,21 Apoc. 2,20 Job 11,11 Job 3,26 Job 32,1 Job 32,7 Ruth 3,18 Jes. 7,4 Jer. 29,6 Zach. 1,11 1 Reg. 23,9 Hez. 38,11 Jon. 1,15 Sir. 35,8 Jsp. p. 344 Genz. f. 27 1 Petr. 3,10 Jer. 38,35 Ps. 88,10 |
labels | c.c.var.c.c.var. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 276 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 25.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 25.6.2024
- Pietro Maria Liuzzo fixed nesting on 24.4.2018
- Andreas Ellwardt Begrenzung der Addenda-Links deutlich gemacht. on 21.8.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016