You found "Reg." in 1829 entries!
...h. 19,5; Matth. 21,17; ኀደጎ፡ ስካረ፡ ወይኑ፡ 1 Reg. 25,37. in discedendo relinquere a...
...28; Luc. 15,4; Gen. 39,12; Gen. 50,8; 4 Reg. 7,7; Kuf. 38; Tit. 1,5; ኀደግዋ፡ ለሀገር፡...
... 3,23. mandata Dei, legem, consilium 1 Reg. 15,24; Ps. 118,87; Kuf. 1; Kuf. 15...
...ይቁም፡ ውስተ፡ መካንከ፡ Sir. 12,12; ቁም፡ ላዕሌየ፡ 2 Reg. 1,9; 2 Reg. 1,10; ቆመ፡ ማእከለ፡ – ወማእከለ...
...ንከ፡ Sir. 12,12; ቁም፡ ላዕሌየ፡ 2 Reg. 1,9; 2 Reg. 1,10; ቆመ፡ ማእከለ፡ – ወማእከለ፡ Jes. 59,2...
... , de iis, quae antea movebantur: 1 Reg. 20,38; Gen. 19,17; Ex. 15,8; Matth....
...፡ ድኅሬሁ፡ Gen. 49,17; ወድቀ፡ እምውስተ፡ መንበሩ፡ 1 Reg. 4,14; de inanimatis Koh. 11,3; c. ው...
.... ላዕለ፡, ut: ወድቀ፡ ላዕሌሁ፡ ድንጋፄ፡ Kuf. 14; 1 Reg. 26,12; Ps. 68,12; de sorte quae cad...
...ወድቅ፡ እምነ፡ ቃልየ፡ Judith 6,9; Ruth 3,18; 1 Reg. 3,19. ...
...2; Jes. 52,12; Gen. 11,31; Gen. 12,4; 3 Reg. 22,6 al. c.c. Acc. loci, qui pet...
...tionibus variis, ut በ vel ውስተ፡ viae { 1 Reg. 3,22}. 1 Reg. 8,5; ተሐውር፡ ውስተ፡ ፍኖት፡...
...s, ut በ vel ውስተ፡ viae { 1 Reg. 3,22}. 1 Reg. 8,5; ተሐውር፡ ውስተ፡ ፍኖት፡ 1 Reg. 28,22 ...
...ov. 8,29; ሙቃሔ፡ ጽኑዕ፡ Sx. Masc. 6 Enc.; 3 Reg. 8,13 var.; ጽኑዐ፡ firme , firmiter ...
...ጽኑዕ፡ Sir. 6,29; ዘጽኑዕ፡ ኀይሉ፡ Jos. 10,7; 1 Reg. 2,9. fortis, validus, strenuus, ...
...9,11 Jos. 6,2; Jos. 8,3; Jud. 20,44; 1 Reg. 17,4; 3 Reg. 1,10; Sir. 29,18; ጽኑዓነ...
...፡ አይ፡ ፍኖት፡ ሖረ፡ (qua via, welchen Weg) 3 Reg. 13,12; Jac. 2,25; Matth. 2,12; ኢይክል...
...፡ ገቦሁ፡ (in vel ab altero ejus latere) 1 Reg. 23,26; Ex. 32,15; እንተ፡ ዐውዱ፡ (in cir...
...ዊሃ፡ Sir. 14,23; Cant. 2,9; Gen. 26,8; 1 Reg. 19,12; ሮጸ፡ እንተ፡ መርሕበ፡ ሀገር፡ Esth. 4...
...4; Luc. 20,15; Luc. 20,16; አዕጻደ፡ ወይን፡ 1 Reg. 8,14; Jes. 36,17 al. vinum , N...
.... 89; ጻዕፈ፡ ወይን፡ Gad. T.H. ; ስክረ፡ ወይን፡ 1 Reg. 25,37 (1 Reg. 1,14. Gen. 9,24); አውያ...
...፡ Gad. T.H. ; ስክረ፡ ወይን፡ 1 Reg. 25,37 (1 Reg. 1,14. Gen. 9,24); አውያን፡ ጽሩያት፡ Lud. ...
... ሐዳሰ፡ እምሥርናይ፡ ሐዲስ፡ Kuf. 22; plaustrum 1 Reg. 6,7; vestis 3 Reg. 11,29; 3 Reg. 11...
...Kuf. 22; plaustrum 1 Reg. 6,7; vestis 3 Reg. 11,29; 3 Reg. 11,30; funis Jud. 15,...
...trum 1 Reg. 6,7; vestis 3 Reg. 11,29; 3 Reg. 11,30; funis Jud. 15,13; uter Matth...
... 83,10; c. Acc. pers.: Deut. 13,17; 1 Reg. 22,4; Prov. 1,11; Prov. 8,4; እመ፡ አስ...
... παραβιάζεσθαι 4 Reg. 5,16. ...
... , παρακαλεῖν, Gen. 37,35; 2 Reg. 10,3; ኢታብዝኁ፡ አስተብቍዖትየ፡ (v. ናዝዞትየ፡) ...
...22; ዐርክ፡ ለስም፡ በከ፡ ዘይትዓረክ፡ Sir. 37,1; 1 Reg. 25,25. nomen i.e. signum vel...
...nomen i.e. signum vel monumentum 2 Reg. 8,13; 2 Reg. 18,18 E. nomen ...
...signum vel monumentum 2 Reg. 8,13; 2 Reg. 18,18 E. nomen i.e. fama ...
...eut. 17,11; ሰምዑ፡ ዘንተ፡ ፍትሐ፡ ዘፈትሐ፡ ንጉሥ፡ 3 Reg. 3,28; Ps. 16,3; Ps. 18,10; Ps. 96,9...
... causa forensis , lis : በአፍታሒሆሙ፡ 3 Reg. 10,9; Did. 10 (vid. sub ቅሥት፡); ፍትሐ...
... 5,1; Jer. 5,4; ዳዊት፡ ይገብር፡ ፍትሐ፡ ወጽድቀ፡ 2 Reg. 8,15; Jer. 5,1; Kuf. 4; Kuf. 20; Ps...
...፡ ዐበይት፡ Deut. 27,2; ዐበይት፡ እብን፡ ወሠናያት፡ 3 Reg. 6,2; እብን፡ ዐቢይ፡ 1 Reg. 6,14; እብን፡ አሐ...
...ይት፡ እብን፡ ወሠናያት፡ 3 Reg. 6,2; እብን፡ ዐቢይ፡ 1 Reg. 6,14; እብን፡ አሐተ፡ 1 Reg. 7,12; ንሕንጽ፡ ...
...6,2; እብን፡ ዐቢይ፡ 1 Reg. 6,14; እብን፡ አሐተ፡ 1 Reg. 7,12; ንሕንጽ፡ በእብን፡ Jes. 9,10; Jes. 2...
...አየ፡ Job 29,21; ዘዚአየ፡ ምክር፡ Prov. 1,30; 2 Reg. 15,31; 2 Reg. 15,34; 3 Reg. 1,12; S...
... ዘዚአየ፡ ምክር፡ Prov. 1,30; 2 Reg. 15,31; 2 Reg. 15,34; 3 Reg. 1,12; Sir. 37,7; Jes....
...ov. 1,30; 2 Reg. 15,31; 2 Reg. 15,34; 3 Reg. 1,12; Sir. 37,7; Jes. 19,11; Ps. 1,...
...anda et paranda lucerna: Matth. 25,7; 1 Reg. 3,3; በዘያሤንይዋ፡ ἐπαρυστήρ Ex. 25,38 C...
...τήρ Ex. 25,38 C; Ex. 38,17; Num. 4,9; 3 Reg. 7,35. bonum facere i.e. bene ...
...c. ላዕለ፡, ut: ያሤኒ፡ ላዕሌኪ፡ Judith 10,16; 1 Reg. 23,21; Kuf. 19; Jer. 51,27; Marc. 1...
... ላህም፡ ሥቡሕ፡ δάμαλις νομάς ( juvencus ) 1 Reg. 28,24; እጓለ፡ ዐናብስት፡ σκύμνοι λέοντος ...
.... 10,14; Pl. እጓላት፡ pulli (columbarum) Reg. Pach. hominum: እጓል፡ foetus ,...
... 4,2; 1 Petr. 4,6, al.; υἱοὶ ἀνθρώπων 1 Reg. 26,19; 2 Par. 6,30; Jes. 52,14; Ps....
...3,5; Job 3,6; Jes. 47,11; Jer. 5,12; 1 Reg. 3,17; መጽአኒ፡ መንፈስ፡ ἦλθέ μοι Sap. 7,7...
...pportantem): 1 Joh. 4,2; 1 Joh. 5,6; 3 Reg. 13,1; Ps. 70,17. c. በልብ፡ in ment...
... oriri : መጽአ፡ ረኃብ፡ ἐγένετο Ruth 1,1; 1 Reg. 19,8; ትውልድ፡ ይመጽእ፡ Koh. 1,4; Koh. 1,...
...itus domibus seu oppidis“ Lud.) ἀγρός 2 Reg. 9,7; 2 Reg. 19,28; አሕቁል፡ ἀγροί Ex. ...
... seu oppidis“ Lud.) ἀγρός 2 Reg. 9,7; 2 Reg. 19,28; አሕቁል፡ ἀγροί Ex. 8,9 et አሕቅልት...
...s. 35,2; ሐቅለ፡ ቃዋስ፡ Ps. 28,7; ሐቅለ፡ ዚፋ፡ 1 Reg. 26,2; ሐቅለ፡ ሲና፡ Num. 3,4; Kuf. 3,14;...
...c. 10,32; Marc. 16,7; ሖሩ፡ ቅድሜየ፡ ቅድሙኒ፡ 1 Reg. 25,19; Sap. 12,8; c. እምነ፡ pers.: ንቅ...
...ምነ፡ pers.: ንቅድም፡ እምብእሲትከ፡ Tob. 11,2; 1 Reg. 9,27; c. ለ፡ pers.: ለደም፡ ይቀድም፡ ላኳ፡ S...
... ordine: ይሑሩ፡ ይቅድሙ፡ ውስተ፡ Judith 7,1; 2 Reg. 19,20; ንግር፡ አንተ፡ ቅድም፡ Jes. 43,26; ...
...,12; ዘውስተ፡ ሀገር፡ ὁ αὐλών Jer. 31,8; γῆ 2 Reg. 24,13; መሰሎሙ፡ ለኖትያት፡ ዘርእዩ፡ ሀገረ፡ Act....
...: Am. 4,8; Zach. 14,2; Prov. 11,9–11; 1 Reg. 4,13; 2 Reg. 14,7; Act. 12,22 rom.;...
...ch. 14,2; Prov. 11,9–11; 1 Reg. 4,13; 2 Reg. 14,7; Act. 12,22 rom.; alias ሰብአ፡ ሀ...
... ዕደው፡ ኅዳጣን፡ 2 Esr. 12,12; ኅዳጣን፡ አባግዕ፡ 1 Reg. 17,28; ይተርፉ፡ ኅዳጥ፡ (v. ኅዳጠ፡, v. ኅዳጣን...
...c.) Jes. 30,14; Gen. 44,25; ኅዳጥ፡ ቅብእ፡ 3 Reg. 17,12; ኅዳጠ፡ መዋዕለ፡ Job 2,9; Sir. 6,8...
... , Cyr. ad Theod. f. 8; Cyr. ad Reg. f. 26; በከመ፡ ጸሐፍኩ፡ ለክሙ፡ ኅዳጠ፡ Eph. 3,...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.abs.I,1 |
transcription | |
translations | mollitie la liquescendi, contabescendi la miseret me la parco la parcere la indulgere la clementia la indulgentia la inclementer la parcendo retinere la denegare la parce uti la parcere la |
morphology | Subj. Acc. Acc. abs. Acc. Acc. Acc. |
references | Jon. 4,10 Gen. 45,20 Col. 2,23 2 Reg. 12,4 Kuf. 26. Rom. 11,21 2 Petr. 2,4 2 Petr. 2,5 Gen. 16,13 Gen. 19,16 Gen. 20,6 1 Reg. 15,3 4 Reg. 5,20 Job 27,22 Sir. 16,8 Jes. 13,18 Jes. 14,6 Jes. 47,6 Jes. 63,9 Jer. 13,15 Jer. 15,5 Thren. 2,2 Thren. 3,41 Judith 2,11 Hez. 16,5 Hez. 20,7 Joel 2,17 4 Esr. 8,53 2 Reg. 18,5 Jes. 58,1 Job 6,10 Rom. 8,32 Gen. 22,12 Kuf. 18 Job 33,18 Ps. 18,13 Job 16,5 Job 7,11 Prov. 10,19 Job 42,3 Prov. 13,24 Did. 22 Prov. 17,27 |
labels | c.c.c.c.pers.c.c.c.seq.Voc. Ae. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምሕከ፡ mǝḥka I,1 ይምሕክ፡ , ይምሐክ፡ «être clémentfr, être humainfr, être douxfr» ― ራራ፡ Ms. BNFabb217, fol. 34v.
79
መሀከ mahaka , ምህከ mǝhka , (, ) መሐከ maḥaka , ምሕከ mǝḥka (yǝmhak) have regard foren, pityen, have pityen, treat with considerationen, be compassionateen, be sparingen, spareen, take care ofen, saveen, refrainen, witholden, () estimateen, appraiseen (could possibly go back to the meaning ‘spare’) 333b
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | mahaka mǝhka maḥaka mǝḥka mǝḥka mahaka mǝhka maḥaka mǝḥka |
translations | être clémentfr être humainfr être douxfr have regard foren pityen have pityen treat with considerationen be compassionateen be sparingen spareen take care ofen saveen refrainen witholden estimateen appraiseen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 79 333b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 13.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 11.11.2023
- Leonard Bahr root on 30.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016