You found "Ps." in 1622 entries!
... 43,10; Marc. 10,6; እለ፡ እምፍጥረት፡ αἰώνιοι Ps. 23,7; Ps. 23,9. res creata , ...
...rc. 10,6; እለ፡ እምፍጥረት፡ αἰώνιοι Ps. 23,7; Ps. 23,9. res creata , creatura ...
... Kuf. 5; ፍጥረተ፡ ልብኪ፡ πλάσμα Judith 8,29; Ps. 102,13; Jac. 1,23; ኢመፍትው፡ ለነ፡ ንላጺ፡ ...
...ፍ፡) በመጥባሕተ፡ ጸሓፊ፡ Jer. 43,23; διακόπτειν Ps. 28,7. concidere Ps. 88,23; Job...
...23; διακόπτειν Ps. 28,7. concidere Ps. 88,23; Job 3,8; concidendo et cuden...
...t interrumpere : ቦኑ፡ ለግሙራ፡ ይመትር፡ ምሕረቶ፡ Ps. 76,8; Satanas studet ከመ፡ ይምትር፡ ኅሊ...
...ት፡ Prov. 14,8; ዘእንበለ፡ እስሐት፡ Sir. 51,13; Ps. 57,3; Ps. 94,10; ይሀይጱ፡ ሥዕርተ፡ ወኢይስሕ...
...,8; ዘእንበለ፡ እስሐት፡ Sir. 51,13; Ps. 57,3; Ps. 94,10; ይሀይጱ፡ ሥዕርተ፡ ወኢይስሕቱ፡ Jud. 20,...
...,10; ስሒት፡ ἀνομία Sir. 41,18; παράπτωμα Ps. 18,13; Rom. 11,12; ἀδικεῖν ኵሉ፡ ዘስሕተ...
...dicem, ut خَزَنَ, referamus cum Dorn de ps. Aeth. p. 67; vid. etiam Hupfeld exe...
... ዝንቱ፡ መካን፡ 2 Par. 7,15; ለከ፡ ይትፌነው፡ ጸሎት፡ Ps. 64,1. ...
...6; ገብረ፡ ጽንሓሐ፡ Kuf. 7 seq.; ὁλοκαύτωμα Ps. 50,17; 2 Par. 7,7; 2 Par. 29,7; ጽንሓ...
... 3,23; ἱματισμός Ps. 21,19; ἀμφίασις J...
...icabat calceum suum in eam projiciebat (Ps. 60,10; Ruth 4,7; Ruth 4,8; Deut. 25...
... 7,20; ἑταῖροι Matth. 11,16; οἱ πλησίον Ps. 37,11; Ps. 87,19; Ps. 121,8; Zach. ...
...ροι Matth. 11,16; οἱ πλησίον Ps. 37,11; Ps. 87,19; Ps. 121,8; Zach. 3,8; ቢጻ፡ α...
...11,16; οἱ πλησίον Ps. 37,11; Ps. 87,19; Ps. 121,8; Zach. 3,8; ቢጻ፡ αἱ πλησίον α...
...,7; Deut. 28,42; 3 Reg. 8,37; Joel 1,4; Ps. 77,51; Hen. 76,9; Hen. 76,10; Hen. ...
...1 Reg. 28,4; 1 Par. 11,15; Judith 7,18; Ps. 33,8; እለ፡ ይቀድሙ፡ ተዐይኖ፡ ...
... 12,20; Prov. 11,21; Ps. 100,8; 1 Reg. 3,20. ...
... Jud. 1,34; Jud. 15,4 seq.; Cant. 2,14; Ps. 62,9; 1 Reg. 24,15 var.; 3 Reg. 20...
... matrix (μήτρα): ማሕፀን፡ መካን፡ Hos. 9,14; Ps. 70,7; Rom. 4,19; Job 3,16; Jer. 20...
... : ὁ βυθός Ps. 106,24; 4 Esr. 12,49; ልጐተ፡ ባሕር፡ πέλ...
...ጦ፡ ለማይ፡ ወረሰዮ፡ ጼወ፡ εἰς ἅλμην Sir. 39,23; Ps. 106,34; ረሰይከኑ፡ ሎቱ፡ ገዳመ፡ ንብረቶ፡ ወማኅደሮ...
...ኒ፡ ሀካይ፡ ወይብል፡ προφασίζεται Prov. 22,13; Ps. 140,4; Matth. 23,13; ኢያመክኒ፡ ለበሊዕ፡ D...
...፡ ኵሉ፡ ክርታስ፡ በእሳት፡ Jer. 43,23; de anima: Ps. 72,25; Jer. 4,31. ...
.... 7,2; ኀሊቀ፡ የኀልቁ፡ እምገጸ፡ ምድር፡ Zeph. 1,2; Ps. 89,9; የኀልቅ፡ ሰብኣ፡ τὸ μὴ εἶνα Jes. 6,...
... Jes. 19,13; ኀልቁ፡ ነገሥተ፡ ይሁዳ፡ Sir. 49,4; Ps. 103,36. Ps. 11,1. ...
...Sap. 6,5; ὑπουργὸς Jos. 1,1; λειτουργὸς Ps. 102,21; Hez. 44,11; διάκονος ላእካነ፡ ...
... Jes. 24,20; Ps. 77,71; Clem. f. 26. Haec vocis inte...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.abs.I,1 |
transcription | |
translations | mollitie la liquescendi, contabescendi la miseret me la parco la parcere la indulgere la clementia la indulgentia la inclementer la parcendo retinere la denegare la parce uti la parcere la |
morphology | Subj. Acc. Acc. abs. Acc. Acc. Acc. |
references | Jon. 4,10 Gen. 45,20 Col. 2,23 2 Reg. 12,4 Kuf. 26. Rom. 11,21 2 Petr. 2,4 2 Petr. 2,5 Gen. 16,13 Gen. 19,16 Gen. 20,6 1 Reg. 15,3 4 Reg. 5,20 Job 27,22 Sir. 16,8 Jes. 13,18 Jes. 14,6 Jes. 47,6 Jes. 63,9 Jer. 13,15 Jer. 15,5 Thren. 2,2 Thren. 3,41 Judith 2,11 Hez. 16,5 Hez. 20,7 Joel 2,17 4 Esr. 8,53 2 Reg. 18,5 Jes. 58,1 Job 6,10 Rom. 8,32 Gen. 22,12 Kuf. 18 Job 33,18 Ps. 18,13 Job 16,5 Job 7,11 Prov. 10,19 Job 42,3 Prov. 13,24 Did. 22 Prov. 17,27 |
labels | c.c.c.c.pers.c.c.c.seq.Voc. Ae. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምሕከ፡ mǝḥka I,1 ይምሕክ፡ , ይምሐክ፡ «être clémentfr, être humainfr, être douxfr» ― ራራ፡ Ms. BNFabb217, fol. 34v.
79
መሀከ mahaka , ምህከ mǝhka , (, ) መሐከ maḥaka , ምሕከ mǝḥka (yǝmhak) have regard foren, pityen, have pityen, treat with considerationen, be compassionateen, be sparingen, spareen, take care ofen, saveen, refrainen, witholden, () estimateen, appraiseen (could possibly go back to the meaning ‘spare’) 333b
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | mahaka mǝhka maḥaka mǝḥka mǝḥka mahaka mǝhka maḥaka mǝḥka |
translations | être clémentfr être humainfr être douxfr have regard foren pityen have pityen treat with considerationen be compassionateen be sparingen spareen take care ofen saveen refrainen witholden estimateen appraiseen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 79 333b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 13.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 11.11.2023
- Leonard Bahr root on 30.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016