You found "Jes." in 2005 entries!
.... Acc. vel በ፡ vel ከመ፡, ut Matth. 6,8; Jes. 14,14; ተመሰልኪ፡ ብእሲተ፡ ዘማ፡ Hez. 16,32;...
... 223-225: c. በ፡ Rom. 1,26; c. በከመ፡ Asc. Jes. 10,9; Asc. Jes. 10,10; Asc. Jes. 10...
...Rom. 1,26; c. በከመ፡ Asc. Jes. 10,9; Asc. Jes. 10,10; Asc. Jes. 10,23; Asc. Jes. 1...
.... dolor , dolores , ὀδύνη Job 6,2; Jes. 14,3; Jes. 51,11; Hen. 62,5; Hen. ...
..., dolores , ὀδύνη Job 6,2; Jes. 14,3; Jes. 51,11; Hen. 62,5; Hen. 21,8; Hen. 2...
...aegritudo , moeror : θλίψις, Rom. 5,3; Jes. 10,26; Jes. 28,10; Jes. 65,16; Apoc...
...፡ ለሕማምከ፡ Job 11,16; Job 19,14; ኢትርስዓኒ፡ Jes. 44,21; ረስዐኒ፡ እግዚአብሔር፡ Jes. 49,14; J...
...,14; ኢትርስዓኒ፡ Jes. 44,21; ረስዐኒ፡ እግዚአብሔር፡ Jes. 49,14; Jes. 49,15; Jes. 65,11; Jes....
... Jes. 44,21; ረስዐኒ፡ እግዚአብሔር፡ Jes. 49,14; Jes. 49,15; Jes. 65,11; Jes. 65,16; ትረስዕ...
...oum 1 Reg. 6,7; Jes. 11,7 var.; Pl....
...ላቲሆሙ፡ (v. እጓላቲሆሙ፡) sc. boum et ursorum, Jes. 11,7. serpentum ...
...um proles: እጐሊሆሙ፡ Jes. 14,29; Thren. 4,3. ...
... Judith 16,13; Ps. 98,3; Jes. 13,19; ስ...
... ስሙ፡ ክቡር፡ Jes. 59,19; ሕዝብ፡ ...
... Sir. 10,22; Sir. 11,6; Sir. 48,6; Jes. 5,14; Jes. ...
...7; χόρτος Gen. 1,11; Gen. 3,18; Kuf. 6; Jes. 10,17; Jes. 15,6; Jes. 40,6; ሣዕረ፡ ...
.... 1,11; Gen. 3,18; Kuf. 6; Jes. 10,17; Jes. 15,6; Jes. 40,6; ሣዕረ፡ ገዳም፡ Jer. 12,...
.... 3,18; Kuf. 6; Jes. 10,17; Jes. 15,6; Jes. 40,6; ሣዕረ፡ ገዳም፡ Jer. 12,4; ሣዕረ፡ ምድር...
...፡ ውእቱ፡ Sir. 20,1; Sir. 20,5; Sir. 20,6; Jes. 36,21; Jes. 42,14; Jes. 62,1; Jes. ...
...20,1; Sir. 20,5; Sir. 20,6; Jes. 36,21; Jes. 42,14; Jes. 62,1; Jes. 64,12; እንበለ፡...
...0,5; Sir. 20,6; Jes. 36,21; Jes. 42,14; Jes. 62,1; Jes. 64,12; እንበለ፡ አርምሞትኪ፡ Can...
...9,10; Ps. 2,9; catenas Marc. 5,4; jugum Jes. 14,5; Jer. 2,20. Jer. 5,5; pessulos...
...; Jer. 2,20. Jer. 5,5; pessulos, vectes Jes. 45,2; Am. 1,5; arbores Ps. 28,5; Ex...
... al.): hominem Job 38,15; Jes. 10,33; Jes. 22,17; Luc. 9,39 (ቀጥቂጦ...
...,17; Gen. 44,10; Ex. 21; ገብር፡ ከመ፡ እግዚኡ፡ Jes. 24,2; Sir. 30,33 seq.; Matth. 14,2;...
...g. 9,12; አግብርት፡ ብዙኅ፡ Job 1,3; Job 29,5; Jes. 14,2; Jes. 56,6 al.; Did. 23; F.N....
...ብርት፡ ብዙኅ፡ Job 1,3; Job 29,5; Jes. 14,2; Jes. 56,6 al.; Did. 23; F.N. 42,12. Sic...
...atth. 13,26 rom.; ይበቍል፡ ውስቴቱ፡ ሣዕር፡ ወሦክ፡ Jes. 5,6; spinis et tribulis Gen. 3,18;...
... በቈለ፡ ላዕሌሁ፡ ሦክ፡ Prov. 24,46; Job 31,40; Jes. 32,13; radicibus plantarum ( ...
... ): ኢበቈለ፡ ሥርዎሙ፡ Jes. 40,24; Job 5,3; Hez. 31,7; ዘለሊሁ፡ ይበ...
...) ነበበ፡ ልሳንየ፡ Job 33,2; ይረትዕ፡ ልሳነ፡ በሃም፡ Jes. 35,6; ምቱረ፡ ልሳን፡ γλωσσότμητος Lev. 2...
...0,21; Sir. 6,5; ኵሉ፡ ልሳን፡ ይገኒ፡ ለእግዚአብሔር፡ Jes. 45,23; Jer. 9,3; Jer. 9,5; Jes. 28,...
...ግዚአብሔር፡ Jes. 45,23; Jer. 9,3; Jer. 9,5; Jes. 28,11; Jes. 59,3; ዘክልኤቱ፡ ልሳኑ፡ δίγλω...
...ቀነዩ፡ Job 36,11; ተቀኒዮ፡ ለሰይጣን፡ ተሀጕለ፡ Asc. Jes. 11,33. ...
... c. ለ፡ Gen. 27,29; Gen. 29,20; Kuf. 28; Jes. 19,23; Jes. 45,14; Jes. 60,12; Jer...
...27,29; Gen. 29,20; Kuf. 28; Jes. 19,23; Jes. 45,14; Jes. 60,12; Jer. 41,9; Job ...
... Pl. m. ንዑ፡, fem. ነዓ፡ (Matth. 28,6; Jes. 27,11, var. ናዓ፡) [vid. ...
...t. 2,10; ተጋብኡ፡ ወንዑ፡ συνάχθητε χαὶ ἥκατε Jes. 45,20; Matth. 14,28; 4 Esr. 13,62; ...
... 1 Reg. 17,44; 4 Esr. 3,26; Sir. 24,19; Jes. 48,16; ነዓ፡ ኀቤየ፡ ሀገረ፡ ኒቆጵልዮን፡ Tit. 3...
... ኀይለ፡ ለርኁባን፡ Jes. 40,29; Asc. Jes. 7,3; ሖረ፡ በኀይለ፡ ውእቱ...
...፡ Jes. 40,29; Asc. Jes. 7,3; ሖረ፡ በኀይለ፡ ውእቱ፡ እክል፡ ...
... ማይ፡ ዘይወርድ፡ በኀይል፡ Jes. 17,13; ኀይለ፡ ...
... 13,9; ናሁ፡ ጽዮን፡ Jes. 33,20; ናሁ፡ ሠናይ፡ ...
... በጽሐ፡ Jes. 62,11; ነዋ፡ ...
... አምላክክሙ፡ Jes. 40,9; ነዋ፡ ዕሤቱ፡ ...
...ing. ut Gen. 1,26; Gen. 2,7; Jer. 14,9; Jes. 2,9; Jes. 5,15; Jes. 6,5; Ps. 21,6;...
...n. 1,26; Gen. 2,7; Jer. 14,9; Jes. 2,9; Jes. 5,15; Jes. 6,5; Ps. 21,6; እምከመ፡ ሞተ፡...
...n. 2,7; Jer. 14,9; Jes. 2,9; Jes. 5,15; Jes. 6,5; Ps. 21,6; እምከመ፡ ሞተ፡ ሰብእ፡ ይከውን፡...
...፡ ፍኖት፡ Job 28,8; Ex. 33,19; Ex. 33,21; Jes. 28,15. (de vento); Ps. 17,14 (de nu...
...17,14 (de nubibus); c. Acc. የኀልፍ፡ ቈላ፡ Jes. 10,29; ለዘከመዝ፡ የኀልፎ፡ ኵሉ፡ ረባሕ፡ Sir. 3...
.... እንተ፡, ut: ዘየኀልፍ፡ እንተ፡ ህየ፡ Jer. 29,18; Jes. 35,8; Prov. 28,10; c. ውስተ፡ termini:...
...pecudis, quae comeditur, κρέας, κρέατα: Jes. 22,13; Jes. 44,16; Jes. 44,19; Jer...
...e comeditur, κρέας, κρέατα: Jes. 22,13; Jes. 44,16; Jes. 44,19; Jer. 7,21; Dan....
... κρέας, κρέατα: Jes. 22,13; Jes. 44,16; Jes. 44,19; Jer. 7,21; Dan. 7,5; Dan. 1...
...ncliticis ሰ፡ et ኬ፡ aucta est (sc. እንከሰ፡ Jes. 57,12; 2 Tim. 4,8 vel እንከሰኬ፡ Prov. ...
...ቴኑ፡ እንከ፡ አምላከ፡ ጽድቅ፡ Mal. 2,17; መኑ፡ እንከ፡ Jes. 36,20; Jes. 46,5; Jes. 57,6; በውስተ፡...
...፡ ጽድቅ፡ Mal. 2,17; መኑ፡ እንከ፡ Jes. 36,20; Jes. 46,5; Jes. 57,6; በውስተ፡ ርስተ፡ መኑ፡ እንከ...
... 12,19; መጽአ፡ ቃል፡ እምሰማይ፡ Dan. 4,28; Asc. Jes. 9,1; Asc. Jes. 9,2; Apoc. 19,1; ቃለ፡...
...፡ እምሰማይ፡ Dan. 4,28; Asc. Jes. 9,1; Asc. Jes. 9,2; Apoc. 19,1; ቃለ፡ ሐሤት፡ ወቃለ፡ ፍሥሓ፡...
...suam Jer. 4,16; Ps. 17,15; አንሥኡ፡ ቃለክሙ፡ Jes. 13,2; Jes. 40,9; አልዐለ፡ ቃለ፡ sustuli...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.abs.I,1 |
transcription | |
translations | mollitie la liquescendi, contabescendi la miseret me la parco la parcere la indulgere la clementia la indulgentia la inclementer la parcendo retinere la denegare la parce uti la parcere la |
morphology | Subj. Acc. Acc. abs. Acc. Acc. Acc. |
references | Jon. 4,10 Gen. 45,20 Col. 2,23 2 Reg. 12,4 Kuf. 26. Rom. 11,21 2 Petr. 2,4 2 Petr. 2,5 Gen. 16,13 Gen. 19,16 Gen. 20,6 1 Reg. 15,3 4 Reg. 5,20 Job 27,22 Sir. 16,8 Jes. 13,18 Jes. 14,6 Jes. 47,6 Jes. 63,9 Jer. 13,15 Jer. 15,5 Thren. 2,2 Thren. 3,41 Judith 2,11 Hez. 16,5 Hez. 20,7 Joel 2,17 4 Esr. 8,53 2 Reg. 18,5 Jes. 58,1 Job 6,10 Rom. 8,32 Gen. 22,12 Kuf. 18 Job 33,18 Ps. 18,13 Job 16,5 Job 7,11 Prov. 10,19 Job 42,3 Prov. 13,24 Did. 22 Prov. 17,27 |
labels | c.c.c.c.pers.c.c.c.seq.Voc. Ae. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምሕከ፡ mǝḥka I,1 ይምሕክ፡ , ይምሐክ፡ «être clémentfr, être humainfr, être douxfr» ― ራራ፡ Ms. BNFabb217, fol. 34v.
79
መሀከ mahaka , ምህከ mǝhka , (, ) መሐከ maḥaka , ምሕከ mǝḥka (yǝmhak) have regard foren, pityen, have pityen, treat with considerationen, be compassionateen, be sparingen, spareen, take care ofen, saveen, refrainen, witholden, () estimateen, appraiseen (could possibly go back to the meaning ‘spare’) 333b
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | mahaka mǝhka maḥaka mǝḥka mǝḥka mahaka mǝhka maḥaka mǝḥka |
translations | être clémentfr être humainfr être douxfr have regard foren pityen have pityen treat with considerationen be compassionateen be sparingen spareen take care ofen saveen refrainen witholden estimateen appraiseen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 79 333b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 13.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 11.11.2023
- Leonard Bahr root on 30.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016