You found "Ex." in 1770 entries!
... , qua quid portatur, Ex. 25,14. ἀγκωνίσκος, ...
...o asseris Ex. 26,17 (v. መሳክምት፡ vel ምስማካት፡ CG). ...
...ina , ὑάκινθος Ex. 36,9 (aliâs ያክንት፡). Ex. 36,10; Ex. ...
... , ὑάκινθος Ex. 36,9 (aliâs ያክንት፡). Ex. 36,10; Ex. 36,30; Ex. 36,32; Ex. ...
...νθος Ex. 36,9 (aliâs ያክንት፡). Ex. 36,10; Ex. 36,30; Ex. 36,32; Ex. 36,37; Ex. ...
...Isenb. comparandum censet عَرْضٌ] εὖρος Ex. 28,16; Ex. 36,16; F.M. 31,5 (vid. s...
...arandum censet عَرْضٌ] εὖρος Ex. 28,16; Ex. 36,16; F.M. 31,5 (vid. sub መንዲል፡); ...
...ile , διώρυγες Ex. 7,19; Ex. 8,1. – Voc. Ae.: አሥራግ፡ ዘ፡...
... , διώρυγες Ex. 7,19; Ex. 8,1. – Voc. Ae.: አሥራግ፡ ዘ፡ ዘይውኅዝ፡ ወኸ...
... , Apoc. 21,10; Ex. 28,19; Ex. 36,19 (in C pro ከርከዴን፡)...
... , Apoc. 21,10; Ex. 28,19; Ex. 36,19 (in C pro ከርከዴን፡); Hez. 28,13...
...eregr. , sc. μίτρα mitra sacerdotalis Ex. 36,36; Ex. 36,40 (in C: ቆብዕ፡); Org....
.... μίτρα mitra sacerdotalis Ex. 36,36; Ex. 36,40 (in C: ቆብዕ፡); Org. – Voc. Ae....
...3; ኵሉ፡ ሮስ፡ Kuf. 15; Kuf. 47; ሮስ፡ ወአዋልድ፡ Ex. 21,4; ውሉድ፡ ሮስ፡ ወአዋልድ፡ Ex. 21,31. ...
...7; ሮስ፡ ወአዋልድ፡ Ex. 21,4; ውሉድ፡ ሮስ፡ ወአዋልድ፡ Ex. 21,31. ...
... በሰመረ፡ ዐጸደ፡ ወይን፡ ይፈዲ፡ Ex. 22,4; Org. 5; ...
... አስማሮ፡ ይፈዲ፡ Ex. 22,4.
... decem : Ex. 26,16; Ex. 27,14; Hez. 40,11; Hez. ...
... decem : Ex. 26,16; Ex. 27,14; Hez. 40,11; Hez. 41,2; Hagg....
...μίαμα σύνθετον λεπτόν Ex. 30,7; ዕጣን፡ ዘካልእ፡ ...
... θυμίαμα ἕτερον Ex. 30,9.
... Ex. 19,22; Ex. ...
... Ex. 19,22; Ex. 29,25; Lev....
... I,1 [vicinum est ከፈለ፡, cfr. etiam Ex. 38,18 in FH አክፈሎን፡ pro አቅፈሎን፡; ቀፈለ፡...
... aliquid alicui; c.c. በ፡ metalli Ex. 27,2; Ex. 38,2; Ex. 38,18; 3 Reg. 6...
...iquid alicui; c.c. በ፡ metalli Ex. 27,2; Ex. 38,2; Ex. 38,18; 3 Reg. 6,19 seq.; ...
... i.q. ካሕድ፡, Lud. ex Sx. Jac. 8 Enc. (ubi Cod. Tubing. ካሕ...
... (qui aliquid custodiendum tradit) Ex. 22,8. ...
... rus it , ex. gr. ወፋርያነ፡ ዕፀው፡ ...
... (መኍሠሥ፡ Ex. 27,3 FH), subst. , Pl. መኋሥሥት፡ (Num...
.... 4,14) et መኈሥሣት፡ (Num. 4,14 var.; C in Ex. 38,3 sec. Hebr.) fuscina , harpag...
... , ferrum aduncum , forceps , κρεάγρα Ex. 27,3 (በዘያወፅኡ፡ ሥጋ፡ Ex. 38,23); Num....
...(sine dubio corruptum ex አፌዝ፡ Ὠφάζ ...
... achates , Ex. 28,19 (v. አካጥስ፡ q.v.). ...
...ሂል፡ ኅቡእ፡ Sx. Teq. 6 (ex Act. 17,23). ...
... cruciare , Ex. 1,14 FH. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.abs.I,1 |
transcription | |
translations | mollitie la liquescendi, contabescendi la miseret me la parco la parcere la indulgere la clementia la indulgentia la inclementer la parcendo retinere la denegare la parce uti la parcere la |
morphology | Subj. Acc. Acc. abs. Acc. Acc. Acc. |
references | Jon. 4,10 Gen. 45,20 Col. 2,23 2 Reg. 12,4 Kuf. 26. Rom. 11,21 2 Petr. 2,4 2 Petr. 2,5 Gen. 16,13 Gen. 19,16 Gen. 20,6 1 Reg. 15,3 4 Reg. 5,20 Job 27,22 Sir. 16,8 Jes. 13,18 Jes. 14,6 Jes. 47,6 Jes. 63,9 Jer. 13,15 Jer. 15,5 Thren. 2,2 Thren. 3,41 Judith 2,11 Hez. 16,5 Hez. 20,7 Joel 2,17 4 Esr. 8,53 2 Reg. 18,5 Jes. 58,1 Job 6,10 Rom. 8,32 Gen. 22,12 Kuf. 18 Job 33,18 Ps. 18,13 Job 16,5 Job 7,11 Prov. 10,19 Job 42,3 Prov. 13,24 Did. 22 Prov. 17,27 |
labels | c.c.c.c.pers.c.c.c.seq.Voc. Ae. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምሕከ፡ mǝḥka I,1 ይምሕክ፡ , ይምሐክ፡ «être clémentfr, être humainfr, être douxfr» ― ራራ፡ Ms. BNFabb217, fol. 34v.
79
መሀከ mahaka , ምህከ mǝhka , (, ) መሐከ maḥaka , ምሕከ mǝḥka (yǝmhak) have regard foren, pityen, have pityen, treat with considerationen, be compassionateen, be sparingen, spareen, take care ofen, saveen, refrainen, witholden, () estimateen, appraiseen (could possibly go back to the meaning ‘spare’) 333b
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | mahaka mǝhka maḥaka mǝḥka mǝḥka mahaka mǝhka maḥaka mǝḥka |
translations | être clémentfr être humainfr être douxfr have regard foren pityen have pityen treat with considerationen be compassionateen be sparingen spareen take care ofen saveen refrainen witholden estimateen appraiseen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 79 333b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 13.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 11.11.2023
- Leonard Bahr root on 30.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016