You found "Asc. Jes." in 2005 entries!
... : ኢይክሕድ፡ οὐκ ἀπειθῶ Jes. 50,5; c. Acc. : ዝንቱ፡ ወልድ፡ ይክሕደነ፡ D...
...ሕደነ፡ Deut. 21,20; እለ፡ ኢይክሕድዎ፡ Sap. 1,2; Jes. 59,13 (ἀπειθεῖν); c. በ፡ rei: እስመ፡ ክ...
...εῖν); c. በ፡ rei: እስመ፡ ክሕድክሙ፡ በዝንቱ፡ ነገር፡ Jes. 30,12. ...
...turiens , puerpera Lev. 12,7; Kuf. 3; Jes. 21,3; Jer. 6,24; Jer. 8,21; Sir. 4...
...,1; Gen. 4,2; Gen. 16,11; ዘወለደት፡ እምከርሣ፡ Jes. 49,15; Matth. 1,21; Matth. 1,23; Ma...
...ለደት፡ Jer. 17,11. transl. ወለድክሙ፡ ዐመፃ፡ Jes. 59,4; Ps. 7,15; ኢታአምር፡ ዘትወልድ፡ ሳኒታ፡...
...ntem: Matth. 12,29; Luc. 11,21; ኀያላንኪ፡ Jes. 22,3; Ps. 44,4; Ps. 44,7; Ps. 51,1...
...0,4; ኀያላን፡ ዘንጉሥ፡ Dan. 3,27; Prov. 1,21; Jes. 5,22; Judith 2,14; Luc. 1,52; Hen....
... , ነፋስ፡ ኀያል፡ Jes. 11,15; Matth. 14,30; ዐባር፡ ኀያል፡ ጥቀ፡...
... I,1 , (raro I,2 (ut Jes. 11,14 var.) [קָדַם ܩܕܰܡ قَدَمَ] Su...
...ኣ፡ አሕማረ፡ ተርሴስ፡ ደቂቀኪ፡ ἐν πρώτοις ἀγαγεῖν Jes. 60,9; Jes. 61,4; ቅድም፡ ወንሣእ፡ προκατα...
...ሴስ፡ ደቂቀኪ፡ ἐν πρώτοις ἀγαγεῖν Jes. 60,9; Jes. 61,4; ቅድም፡ ወንሣእ፡ προκαταλήψῃ Judith...
... in mediam ( rem ): ሐነጽኩ፡ ማኅፈደ፡ ማእከሎ፡ Jes. 5,2; ሶቤሃ፡ ይሠርቅ፡ ማእከለ፡ ጽልመት፡ ብርሃንከ፡ ...
...Jes. 5,2; ሶቤሃ፡ ይሠርቅ፡ ማእከለ፡ ጽልመት፡ ብርሃንከ፡ Jes. 58,10; Gen. 2,9; Gen. 3,3; Gen. 37,...
...0; Lev. 26,46; Num. 30,17; Deut. 17,8; Jes. 59,2; Hen. 41,8. ማእከለ፡ — ለ፡ int...
...ዓለም፡ Rom. 1,20; 2 Petr. 3,4; ἀπ᾽ αἰῶνος Jes. 46,9; Jes. 51,9; Jes. 64,4; Sir. 44...
...,20; 2 Petr. 3,4; ἀπ᾽ αἰῶνος Jes. 46,9; Jes. 51,9; Jes. 64,4; Sir. 44,2; πρὸ χρό...
.... 3,4; ἀπ᾽ αἰῶνος Jes. 46,9; Jes. 51,9; Jes. 64,4; Sir. 44,2; πρὸ χρόνων αἰωνίων...
...,3; 4 Reg. 5,20; Job 27,22; Sir. 16,8; Jes. 13,18; Jes. 14,6; Jes. 47,6; Jes. 6...
...5,20; Job 27,22; Sir. 16,8; Jes. 13,18; Jes. 14,6; Jes. 47,6; Jes. 63,9; Jer. 13...
...7,22; Sir. 16,8; Jes. 13,18; Jes. 14,6; Jes. 47,6; Jes. 63,9; Jer. 13,15; Jer. 1...
...15; Kuf. p. 118; vel c. በዲበ፡ Ps. 68,32; Jes. 38,5; እንዘ፡ ትዌስኩ፡ ኀጢአተ፡ በዲበ፡ ኀጢአት፡ J...
... Jes. 38,5; እንዘ፡ ትዌስኩ፡ ኀጢአተ፡ በዲበ፡ ኀጢአት፡ Jes. 1,5; Jes. 30,1; vel c. ውስተ፡, ut: ወው...
...; እንዘ፡ ትዌስኩ፡ ኀጢአተ፡ በዲበ፡ ኀጢአት፡ Jes. 1,5; Jes. 30,1; vel c. ውስተ፡, ut: ወውስቴቶሙ፡ (v. ...
... ጐየይኪ፡ Ps. 113,5; Kuf. 47; 4 Esr. 10,5; Jes. 22,3; Marc. 5,14; Marc. 14,50; Marc...
.... Tubing. habet ጐየ፡); ይጐይይ፡ Sir. 22,22; Jes. 10,29; Jes. 48,20; Prov. 28,1; Tob....
...bet ጐየ፡); ይጐይይ፡ Sir. 22,22; Jes. 10,29; Jes. 48,20; Prov. 28,1; Tob. 1,18; Jac....
...34,9; Ex. 28,3; Jes. 11,2; Jes. 29,14; Ps. 103,25; ...
... 28,3; Jes. 11,2; Jes. 29,14; Ps. 103,25; ...
...σύνησις Sir. 6,35; Jes. 40,14; Luc....
... : ከመ፡ እንተ፡ ታገብእ፡ ዐይነ፡ መዳልው፡ Jes. 40,15; 4 Esr. 1,35. ...
... : ያገብኦሙ፡ ድኅሬሆሙ፡ ለጠቢባን፡ Jes. 44,25; Ps. 20,12; Ps. 43,12. ...
...,3; አልቦ፡ ዘያገብኦ፡ ለሰብእ፡ ውስተ፡ ሕዝቡ፡ συνάγων Jes. 13,14; seq. Acc. loci: አግብኦ፡ ብሔሮ፡...
...,19; Apoc. 12,3; Apoc. 13,3; ርእስ፡ ወዘነብ፡ Jes. 9,14; አልቦ፡ ርእስ፡ ዘየአኪ፡ እምርእሰ፡ አርዌ፡ ም...
... 30,30; Ruth 1,13; ቤተ፡ ርእሱ፡ 3 Reg. 8,1; Jes. 15,2; Jes. 20,6; Jes. 46,2; Jes. 46...
...h 1,13; ቤተ፡ ርእሱ፡ 3 Reg. 8,1; Jes. 15,2; Jes. 20,6; Jes. 46,2; Jes. 46,7; Jer. 7,...
...31; Gen. 45,1; Kuf. 43; እትዔገሥ፡ ἀνέξομαι Jes. 42,14. seq. Acc. vel በ፡ affect...
... re: እመ፡ ተዐገሡ፡ በሥርዐትየ፡ Jes. 56,4; Jes. 56,6; Rom. 2,7; c. Acc....
... re: እመ፡ ተዐገሡ፡ በሥርዐትየ፡ Jes. 56,4; Jes. 56,6; Rom. 2,7; c. Acc. pers. ( ...
...oh. 11,9; Ps. 66,4; Ps. 67,3; Ps. 69,5; Jes. 24,7; Jes. 65,13; Jes. 65,14; Jes....
.... 66,4; Ps. 67,3; Ps. 69,5; Jes. 24,7; Jes. 65,13; Jes. 65,14; Jes. 66,10 (ተፈሥሑ...
...67,3; Ps. 69,5; Jes. 24,7; Jes. 65,13; Jes. 65,14; Jes. 66,10 (ተፈሥሑ፡ ትፍሥሕተ፡); J...
... vocare , Jes. 44,7; Jes. 50,2; Job 5,1; c. Acc. ...
...e , Jes. 44,7; Jes. 50,2; Job 5,1; c. Acc. pers.: Job...
...atth. 11,16; Luc.7,32; አነ፡ እጼውዐከ፡ በስምከ፡ Jes. 45,4; Ex. 34,5; Joh. 10,3; Ps. 146,...
.... 14,1; Ps. 23,3; ደብር፡ ነዋኅ፡ Job 40,15; Jes. 14,13; Jes. 25,6; ደብር፡ ዐቢይ፡ ወነዋኅ፡ J...
... 23,3; ደብር፡ ነዋኅ፡ Job 40,15; Jes. 14,13; Jes. 25,6; ደብር፡ ዐቢይ፡ ወነዋኅ፡ Jes. 57,7; Je...
... Jes. 14,13; Jes. 25,6; ደብር፡ ዐቢይ፡ ወነዋኅ፡ Jes. 57,7; Jer. 3,6; ደብረ፡ ዘይት፡ Zach. 14,...
...ጸብአ፡ መኬማስ፡ 1 Reg. 13,22; በእንተ፡ ዛቲ፡ ጸብእ፡ Jes. 27,4; በጽሐነ፡ ጸብእ፡ Ex. 1,20; በጸብእ፡ Ps...
...sl. (pro armis et militibus): Ex. 15,3; Jes. 42,13. ብእሴ፡ ጸብእ፡ ...
...6,4; Job 13,13; Jes. 10,26; Jes. 28,21; ዐቢይ፡ ሕምዙ፡ ...
... 13,13; Jes. 10,26; Jes. 28,21; ዐቢይ፡ ሕምዙ፡ ...
... arbor, sive ዘይት፡ Jes. 24,13; Hab. 3,17 ( fem. ); ክልኤ፡ ዘይ...
... fructus Jac. 3,12; ሕንባባተ፡ ዘይት፡ Jes. 17,6; ቅብእ፡ ዘዘይት፡ Ex. 27,20. ...
... ምሕረቱ፡ Sir. 16,12; Jes. 63,15; Thren. 3,31; Tob. 8,16; Ps. ...
... 1,3; በብዝኀ፡ ስብሐቲሁ፡ Jes. 40,26. Passim ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.abs.I,1 |
transcription | |
translations | mollitie la liquescendi, contabescendi la miseret me la parco la parcere la indulgere la clementia la indulgentia la inclementer la parcendo retinere la denegare la parce uti la parcere la |
morphology | Subj. Acc. Acc. abs. Acc. Acc. Acc. |
references | Jon. 4,10 Gen. 45,20 Col. 2,23 2 Reg. 12,4 Kuf. 26. Rom. 11,21 2 Petr. 2,4 2 Petr. 2,5 Gen. 16,13 Gen. 19,16 Gen. 20,6 1 Reg. 15,3 4 Reg. 5,20 Job 27,22 Sir. 16,8 Jes. 13,18 Jes. 14,6 Jes. 47,6 Jes. 63,9 Jer. 13,15 Jer. 15,5 Thren. 2,2 Thren. 3,41 Judith 2,11 Hez. 16,5 Hez. 20,7 Joel 2,17 4 Esr. 8,53 2 Reg. 18,5 Jes. 58,1 Job 6,10 Rom. 8,32 Gen. 22,12 Kuf. 18 Job 33,18 Ps. 18,13 Job 16,5 Job 7,11 Prov. 10,19 Job 42,3 Prov. 13,24 Did. 22 Prov. 17,27 |
labels | c.c.c.c.pers.c.c.c.seq.Voc. Ae. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምሕከ፡ mǝḥka I,1 ይምሕክ፡ , ይምሐክ፡ «être clémentfr, être humainfr, être douxfr» ― ራራ፡ Ms. BNFabb217, fol. 34v.
79
መሀከ mahaka , ምህከ mǝhka , (, ) መሐከ maḥaka , ምሕከ mǝḥka (yǝmhak) have regard foren, pityen, have pityen, treat with considerationen, be compassionateen, be sparingen, spareen, take care ofen, saveen, refrainen, witholden, () estimateen, appraiseen (could possibly go back to the meaning ‘spare’) 333b
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | mahaka mǝhka maḥaka mǝḥka mǝḥka mahaka mǝhka maḥaka mǝḥka |
translations | être clémentfr être humainfr être douxfr have regard foren pityen have pityen treat with considerationen be compassionateen be sparingen spareen take care ofen saveen refrainen witholden estimateen appraiseen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 79 333b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 13.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 11.11.2023
- Leonard Bahr root on 30.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016