You found "2 Esr." in 3047 entries!
...; Jes. 51,7; 4 Reg. 19,26; Jer. 31,1; 4 Esr. 1,20; 4 Esr. 4,32; 4 Esr. 8,24; 2 P...
...4 Reg. 19,26; Jer. 31,1; 4 Esr. 1,20; 4 Esr. 4,32; 4 Esr. 8,24; 2 Petr. 2,19 rom...
... Jer. 31,1; 4 Esr. 1,20; 4 Esr. 4,32; 4 Esr. 8,24; 2 Petr. 2,19 rom., c. ለ፡ pers...
...አነስሐ II,2 poenitere face...
...e 2 Cor. 7,8. ...
... : እምድኅረ፡ አንበቡ፡ ወዘመሩ፡ ግናየ፡ ስብሐት፡ 2 Par. 20,22; τὸ ...
... : አቀምኩ፡ ፪ ግነያተ፡ ዐበይተ፡; 2 Esr. 22,31 vers...
... : አቀምኩ፡ ፪ ግነያተ፡ ዐበይተ፡; 2 Esr. 22,31 vers. no...
... oppidum Aeg. (Sx. Tachs. 2).
... ሐለለ I,2 i.q. አሕለለ፡ q.v. ...
...s. 30,22; አንቀጽ፡ ዘኀበ፡ ይክዕዉ፡ እደወ፡ v. እዳወ፡ 2 Esr. 12,13; 2 Esr. 13,13 var.; ይከውን...
... 30,22; አንቀጽ፡ ዘኀበ፡ ይክዕዉ፡ እደወ፡ v. እዳወ፡ 2 Esr. 12,13; 2 Esr. 13,13 var.; ይከውን፡ ኵሉ...
... ዘኀበ፡ ይክዕዉ፡ እደወ፡ v. እዳወ፡ 2 Esr. 12,13; 2 Esr. 13,13 var.; ይከውን፡ ኵሉ፡ ዓለም፡ በኀቤሁ...
...7,7; Num. 3,47; Deut. 22,29; Jos. 7,21; 2 Esr. 15,15; 2 Esr. 20,32; Job 42,11;...
...7; Num. 3,47; Deut. 22,29; Jos. 7,21; 2 Esr. 15,15; 2 Esr. 20,32; Job 42,11; eti...
...; Deut. 22,29; Jos. 7,21; 2 Esr. 15,15; 2 Esr. 20,32; Job 42,11; etiam ድደርኬሜ፡ ...
... : χρυσοῦς ድርህም፡ 2 Esr. 17,70 var.; ድርህማት፡ 2 Esr. 17,71...
... : χρυσοῦς ድርህም፡ 2 Esr. 17,70 var.; ድርህማት፡ 2 Esr. 17,71 var...
...χρυσοῦς ድርህም፡ 2 Esr. 17,70 var.; ድርህማት፡ 2 Esr. 17,71 var.; F.N. 39; መጠነ፡ ወርቀ፡ ...
... : ተነሥተ፡ መቅደስ፡ 4 Esr. 10,28; 2 Esr. 11,3; ወኢይትነሠት፡ እንከ፡ ...
...ደስ፡ 4 Esr. 10,28; 2 Esr. 11,3; ወኢይትነሠት፡ እንከ፡ ...
...፡ 4 Esr. 10,28; 2 Esr. 11,3; ወኢይትነሠት፡ እንከ፡ ...
...; Judith 2,12; Esth. 9,20; Koh. 4,14; 4 Esr. 12,16; 4 Esr. 12,21; 4 Esr. 12,22; ...
... Esth. 9,20; Koh. 4,14; 4 Esr. 12,16; 4 Esr. 12,21; 4 Esr. 12,22; 4 Esr. 12,23;...
...oh. 4,14; 4 Esr. 12,16; 4 Esr. 12,21; 4 Esr. 12,22; 4 Esr. 12,23; 4 Esr. 12,24;...
... (aliâs: ልብሰ፡ ኀጺን፡), θώραξ 2 Esr. 14,16; ይለብስ፡ ድርዐ፡ ጽድቅ፡ Sap. 5,1...
... (aliâs: ልብሰ፡ ኀጺን፡), θώραξ 2 Esr. 14,16; ይለብስ፡ ድርዐ፡ ጽድቅ፡ Sap. 5,19; O...
... 14,16; ይለብስ፡ ድርዐ፡ ጽድቅ፡ Sap. 5,19; Org. 2; ἀσπίς Judith 9,7 var.; አልባሰ፡ ድርዖሙ፡ ...
... Syria et Syri (ut 2 Reg. 8,6; 2 Reg. 10,14; ...
... Syria et Syri (ut 2 Reg. 8,6; 2 Reg. 10,14; 2 R...
...8,6; 2 Reg. 10,14; 2 Reg. 10,15). ...
...ደወየ III,2 aegrotum se si...
...egrotum se simulare , 2 Reg. 13,5; 2 Reg. 13,6. ...
...mulare , 2 Reg. 13,5; 2 Reg. 13,6. ...
... 17,16; Jer. 28,23; 4 Esr. 8,46; 4 Esr. 8,49; ...
... 17,16; Jer. 28,23; 4 Esr. 8,46; 4 Esr. 8,49; 4 Esr. 8...
...46; 4 Esr. 8,49; 4 Esr. 8,52; 4 Esr. 9,17; Luc. 17,7; 2 Tim...
... I,2 [e quadril. ሰልሰለ፡, vicina videntur א...
... 13,16; ከመ፡ ይሰስል፡ እምኔነ፡ መዐተ፡ እግዚአብሔር፡ 1 Esr. 9,13; sacerdotes coelestes ኢይሴስሉ፡ ወ...
...v. 11,30; Apoc. 21,1; Apoc. 6,14 Platt; 2 Petr. 3,10; 4 Esr. 5,33; ወእምዝ፡ ሰሰለ፡ ...
... (et ተጸዐረ፡) III,2 cruciari ...
... ነፍስየ፡ Job 10,1; 4 Esr. 6,55; 4 Esr. 9,10; ...
... Job 10,1; 4 Esr. 6,55; 4 Esr. 9,10; 4 Esr. 9...
...አለበወ II,2 percipere vel intelligere facere ...
...ኒ፡ Ps. 15,7; Ps. 31,10; 1 Petr. 5,10; 4 Esr. 14,10; አሌብወከ፡ ዘሀለወከ፡ ትንብብ፡ Ex. 4,12...
... ʾalabawa አለበወ፡ ʾalabbawa II,2 «inspirer (ordre divin)» ሶበ፡ በጽሐ፡ ኀቤ...
...are , invehere : ኵሎ፡ ጾረ፡ ያአትዉ፡ ኢየሩሳሌም፡ 2 Esr. 23,15; 2 Esr. 20,31 var. do...
...e , invehere : ኵሎ፡ ጾረ፡ ያአትዉ፡ ኢየሩሳሌም፡ 2 Esr. 23,15; 2 Esr. 20,31 var. domum ...
...e : ኵሎ፡ ጾረ፡ ያአትዉ፡ ኢየሩሳሌም፡ 2 Esr. 23,15; 2 Esr. 20,31 var. domum introduc...
... ቅድመ፡ ዕዶሙ፡ ወአንስቶሙ፡ 1 Esr. 9,40; 2 Esr. 1...
... ወአንስቶሙ፡ 1 Esr. 9,40; 2 Esr. 18,3; 1 Re...
... 1 Esr. 9,40; 2 Esr. 18,3; 1 Reg. 27,11; Ex. 36,6; Deut....
...ntinet sexaginta minas) 3 Reg. 10,17; 1 Esr. 5,44; 2 Esr. 2,69; 2 Esr. 17,71; H...
...ginta minas) 3 Reg. 10,17; 1 Esr. 5,44; 2 Esr. 2,69; 2 Esr. 17,71; Hez. 45,12...
...nta minas) 3 Reg. 10,17; 1 Esr. 5,44; 2 Esr. 2,69; 2 Esr. 17,71; Hez. 45,12; Lu...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.abs.I,1 |
transcription | |
translations | mollitie la liquescendi, contabescendi la miseret me la parco la parcere la indulgere la clementia la indulgentia la inclementer la parcendo retinere la denegare la parce uti la parcere la |
morphology | Subj. Acc. Acc. abs. Acc. Acc. Acc. |
references | Jon. 4,10 Gen. 45,20 Col. 2,23 2 Reg. 12,4 Kuf. 26. Rom. 11,21 2 Petr. 2,4 2 Petr. 2,5 Gen. 16,13 Gen. 19,16 Gen. 20,6 1 Reg. 15,3 4 Reg. 5,20 Job 27,22 Sir. 16,8 Jes. 13,18 Jes. 14,6 Jes. 47,6 Jes. 63,9 Jer. 13,15 Jer. 15,5 Thren. 2,2 Thren. 3,41 Judith 2,11 Hez. 16,5 Hez. 20,7 Joel 2,17 4 Esr. 8,53 2 Reg. 18,5 Jes. 58,1 Job 6,10 Rom. 8,32 Gen. 22,12 Kuf. 18 Job 33,18 Ps. 18,13 Job 16,5 Job 7,11 Prov. 10,19 Job 42,3 Prov. 13,24 Did. 22 Prov. 17,27 |
labels | c.c.c.c.pers.c.c.c.seq.Voc. Ae. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምሕከ፡ mǝḥka I,1 ይምሕክ፡ , ይምሐክ፡ «être clémentfr, être humainfr, être douxfr» ― ራራ፡ Ms. BNFabb217, fol. 34v.
79
መሀከ mahaka , ምህከ mǝhka , (, ) መሐከ maḥaka , ምሕከ mǝḥka (yǝmhak) have regard foren, pityen, have pityen, treat with considerationen, be compassionateen, be sparingen, spareen, take care ofen, saveen, refrainen, witholden, () estimateen, appraiseen (could possibly go back to the meaning ‘spare’) 333b
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | mahaka mǝhka maḥaka mǝḥka mǝḥka mahaka mǝhka maḥaka mǝḥka |
translations | être clémentfr être humainfr être douxfr have regard foren pityen have pityen treat with considerationen be compassionateen be sparingen spareen take care ofen saveen refrainen witholden estimateen appraiseen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 79 333b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 13.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 11.11.2023
- Leonard Bahr root on 30.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016