Tutorial report issue

Search Help

Search

This app is built with exist-db, and uses Lucene as the standard search engine. This comes with several options available. A full list is here

Below very few examples.

sample result
* *custodir* add wildcards to unlimit your string search
? custodir? Will find any match for the position with the question mark.
~ ምሕረትከ~ Will make a fuzzy search. you can decide also how much fuzzy, by saying for example ምሕረትከ~0.9 which will match only 90% similar terms.
"" "ምሕረትከ፡ ይትኖለወኒ፡" Will find the exact string contained between quotes.
() (verbo OR notionem) AND ይትኖለወኒ Will find one of the two between brackets and the other string.

Input

If you want to transcribe some fidal into latin or update your transcription, you can have a go with our transcription tools.

If you are using the keyboard provided, please note that there are four layers, the normal one and those activated by Shift, Alt, Alt+Shift.

Normal and Shift contain mainly Fidal. Alt and Alt-Shift diacritics.

To enter letters in Fidal and the diacritics with this keyboard, which is independent of your local input selection, you can use two methods.

Orthographic variants of the Ethiopic language are searched as a standard if not otherwise specified. The following are the options considered by the search engine.

  • 's','s', 'ḍ'
  • 'e','ǝ','ə','ē'
  • 'w','ʷ'
  • 'ʾ', 'ʿ'
  • '`', 'ʾ', 'ʿ' (note that you can use the tick if you are not sure about the two, but none will be inferred for you)
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ', 'ሃ', 'ሓ', 'ኃ'
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ'
  • 'ሁ', 'ሑ', 'ኁ'
  • 'ሂ', 'ሒ', 'ኂ'
  • 'ሄ', 'ሔ', 'ኄ'
  • 'ህ', 'ሕ', 'ኅ'
  • 'ሆ', 'ሖ', 'ኆ'
  • 'ሠ','ሰ'
  • 'ሡ','ሱ'
  • 'ሢ','ሲ'
  • 'ሣ','ሳ'
  • 'ሥ','ስ'
  • 'ሦ','ሶ'
  • 'ሤ','ሴ'
  • 'ጸ', 'ፀ'
  • 'ጹ', 'ፁ'
  • 'ጺ', 'ፂ'
  • 'ጻ', 'ፃ'
  • 'ጼ', 'ፄ'
  • 'ጽ', 'ፅ'
  • 'ጾ', 'ፆ'
  • 'አ', 'ዐ', 'ኣ', 'ዓ'
  • 'ኡ', 'ዑ'
  • 'ኢ', 'ዒ'
  • 'ኤ', 'ዔ'
  • 'እ', 'ዕ'
  • 'ኦ', 'ዖ'

Some examples

  • If you search Taammera, you will not find Taʾammǝra or Taʿammera but only Taammera. Try Ta`ammera instead or use the keyboard provided to enter aleph and ayn.
  • If you are searching for Yāʿǝqob, you will not have a lot of luck searching Yaqob, unless some kind cataloguer has actually added it into the data as simplified spelling form. Try instead entering Yaqob~0.5 which is a fuzzy search, this will return also Yāʿǝqob. Also Ya`eqob is fine for example.

Keys Combinations

With this method you use keys combinations to trigger specific characters. Click here for a list of the available combos. This can be expanded, do not hesitate to ask (click here to post a new issue).

Hold and choose

If you hold a key optional values will appear in a list. You can click on the desiderd value or use arrows and enter to select it. The options are the same as those activated by combinations.

With this method you do not have to remember or lookup combos, but it does take many more clicks...


You found "De Jes." in 3160 entries!

... simplex ላዕለ፡; sed magis de statu quiescen...

...ndi ad aliquid, quam de motu ad ...

... 6,35; ልቦሙ፡ በላዕሌሆሙ፡ Jes. 19,1; Jes. 19,...

5

... በእንተ፡ ዜና፡ ዘይመጽእ፡ Hez. 21,7; Ruth 2,11; Jes. 28,9; Jes. 52,7; እምድኅረ፡ በጽሐ፡ ዜና፡ ቅ...

...ይመጽእ፡ Hez. 21,7; Ruth 2,11; Jes. 28,9; Jes. 52,7; እምድኅረ፡ በጽሐ፡ ዜና፡ ቅትለቱ፡ Sx. Teq...

...λιζόμενος 2 Reg. 18,26. ዘተኀጥአ፡ ዜናሁ፡ de quo nuntius desideratur vel deest ...

...mmittere , falli : πλανᾶσθαι ስሕቱ፡ ግብጽ፡ Jes. 19,13; ብእሲ፡ ዘዘዚአሁ፡ ሖረ፡ በፍኖቱ፡ ወስሕተ፡ ...

...Jes. 19,13; ብእሲ፡ ዘዘዚአሁ፡ ሖረ፡ በፍኖቱ፡ ወስሕተ፡ Jes. 53,6; ስሕትነ፡ Jes. 64,5; ስሕትኩ፡ Job 6,...

...ዘዘዚአሁ፡ ሖረ፡ በፍኖቱ፡ ወስሕተ፡ Jes. 53,6; ስሕትነ፡ Jes. 64,5; ስሕትኩ፡ Job 6,24; ውስተ፡ ስሒት፡ Pro...

7

... summa legum divinarum creberrime, ut Jes. 2,3; Jes. 5,24; Jes. 8,20; Jes. 24,...

...gum divinarum creberrime, ut Jes. 2,3; Jes. 5,24; Jes. 8,20; Jes. 24,5; Jes. 30...

...um creberrime, ut Jes. 2,3; Jes. 5,24; Jes. 8,20; Jes. 24,5; Jes. 30,9; Jer. 2,...

...olore infici , tingi : ኵሉ፡ ክዳንየ፡ ተሤረየ፡ Jes. 63,3 var.; ተሠርየ፡ vel ተሤረየ፡ ሥጋሁ፡ እም...

...BNFabb179, fol. 63vb (Récit du “Martyre de saint Georges dede Cappadoce”). 1...

...3vb (Récit du “Martyre de saint Georges dede Cappadoce”). 128 ተሤረየ taśera...

...3,8 rom.; Herm. p. 69 a), Acc. እሉንተ፡ (Jes. 49,21; Did. ed. Platt p. 5); Pl. f...

...en. 31,38; Hen. 5,8; እሎንተ፡ 1 Par. 9,22; Jes. 49,21; Matth. 10,5; Matth. 13,53; እ...

...Hez. 16,5; እላንተ፡ Gen. 21,30; Ruth 3,17; Jes. 10,10; Asc. Jes. 11,39. monstrando...

... ኅሡ፡ አእዱጊነ፡ 1 Reg. 9,3; ተኀሥሦሙ፡ ወኢትረክቦሙ፡ Jes. 41,12; Koh. 8,17; Koh. 3,15; የኀሥሡ፡ ...

...b. 5,3; Tob. 5,4; ኅሥሣ፡ አሠራ፡ Sir. 14,22; Jes. 21,12; መነ፡ ተኀሥሥ፡ Gen. 37,15; Cant. ...

...፡ መርሕባ፡ እመቦ፡ ዘይገብር፡ ፍትሐ፡ Jer. 5,1. Ubi de rebus invisibilibus agitur, ...

... subst. , m. et fem. (ut Jes. 14,17; Jes. 34,1; 4 Esr. 1,19 var.;...

...subst. , m. et fem. (ut Jes. 14,17; Jes. 34,1; 4 Esr. 1,19 var.; Ps. 9,8; P...

...92,2), Pl. ዓለማት፡ [עוֹלָם ܥܳܠܰܡ عَالَمٌ; de hujus nominis perantiqui etymo vid. ...

... , Job 3,13; ከመ፡ ኣዕርፍ፡ ሕቀ፡ Job 10,20; Jes. 13,20; Jes. 14,1; Ruth 3,18; ዘሞተ፡ አ...

...3; ከመ፡ ኣዕርፍ፡ ሕቀ፡ Job 10,20; Jes. 13,20; Jes. 14,1; Ruth 3,18; ዘሞተ፡ አዕረፈ፡ Sir. 38...

...ዕረፈ፡ Sir. 38,23; Dan. 12,13; Ex. 23,12; Jes. 11,6; Marc. 6,31; Marc. 14,41; ከመ፡...

...s , pulcher , venustus , speciosus , de personis: Gen. 12,14; Cant. 1,8; Can...

...Kuf. 39; ብእሲት፡ ሠናይት፡ εὔμορφος Sir. 9,8; de animalibus Gen. 41,2; Kuf. 26; de re...

... 9,8; de animalibus Gen. 41,2; Kuf. 26; de rebus: ሠናይ፡ ለርእይ፡ Gen. 2,9; Gen. 3,6...

14

... iterationem significans in Adv. abiit; de radice ejusque significationibus vid...

...ነ፡ Thren. 4,17; እደ፡ እግዚአብሔር፡ ዓዲሃ፡ ልዕልት፡ Jes. 5,28; ወልድየ፡ ዓዲሁ፡ ደቂቅ፡ ውእቱ፡ 1 Par. ...

...9; Jud. 6,24; Jud. 19,11; 1 Reg. 13,7; Jes. 29,8; Act. 9,1. cum particula nega...

...ci , in specie de agmine in longum protracto et de iti...

...specie de agmine in longum protracto et de itinere in longinquum extenso, sicut...

...c. aquae: እለ፡ ይነግድዋ፡ ለባሕር፡ Sir. 43,24; Jes. 42,10; ዘይነግድ፡ በሐመር፡ ባሕረ፡ Kuf. 50; ...

...f. 10; Kuf. 16; Kuf. 32; አትረፈ፡ ለነ፡ ዘርአ፡ Jes. 1,9; ከመ፡ ኢያትርፍ፡ Jes. 5,14; Jer. 8, ...

...32; አትረፈ፡ ለነ፡ ዘርአ፡ Jes. 1,9; ከመ፡ ኢያትርፍ፡ Jes. 5,14; Jer. 8, 3; Jer. 50,6; Joel 1,...

...ደ፡ ኮርዮን። ‘ Pour tout ce que nous venons de rappeler, nous avons choisi (la divi...

... 1,2; 1 Reg. 18,28; de amore Dei Christiv...

... Reg. 12,24; Ps. 46,4; Jes. 43,4; በአፍቅሮ፡ ዚአከ፡ ...

...s. 43,4; በአፍቅሮ፡ ዚአከ፡ Jes. 48,14; Rom. 9,...

...1,26; Job 15,18; Job 32,10; Prov. 29,8; Jes. 19,11; ጠቢባን፡ ለእከይ፡ Jer. 4,22; Hez. ...

...ት፡ ጠባብ፡ Sir. 25,8; ጠቢባነ፡ ልብ፡ Job 34,10; Jes. 19,11; φρόνιμος Matth. 7,24; Matth....

... sciens , de architecto Jes. 3,3; ኬንያ፡ ጠቢብ፡ (de g...

...3; ፍናው፡ ርቱዓት፡ Prov. 2,13; ርቱዕ፡ ኵሉ፡ ፍኖቱ፡ Jes. 45,13; Jes. 26,7; Hez. 33,17 seq.; ...

...፡ Prov. 2,13; ርቱዕ፡ ኵሉ፡ ፍኖቱ፡ Jes. 45,13; Jes. 26,7; Hez. 33,17 seq.; Hen. 76,11; ...

... δίκαιος (opp. ኃጥኣን፡) Job 17,8. ubi de ordine et ratione et veritate agitur...

...፡ Job 32,16; Ruth 1,13; እጸንሖ፡ ለእግዚአብሔር፡ Jes. 8,17; Ps. 39,1; ጽንሐኒ፡ Tob. 5,7; ጽንሖ...

...7; ጽናሕ፡ ፍሬሃ፡ ቡሩከ፡ Sir. 6,19; ጸናሕነ፡ ፍትሐ፡ Jes. 59,11; ጽንሖ፡ Hab. 2,3; Rom. 8,19; s...

...ዩስ፡ ያውሥእዎ፡ ለኢዮብ፡ Job 32,4; ጸናሕክዎ፡ ይፍረይ፡ Jes. 5,2; Jes. 5,4; Jes. 5,7; (Dan. apoc...

...cio , metus : ትሕዝብት፡ እኪት፡ ἐλπὶς πονηρά Jes. 28,19; ለትሕዝብት፡ εἰς ἐλπίδα Hez. 29,1...

...ትሕዝብት፡ tǝḥzǝbt «attente du mal, crainte de ce qui va venir, doute, soupçon» ― መ...

... ሰዓት፡ Asc. Jes. 4,5; Marc. 15,25; Joh. 1,40; ...

...ልይ፡ Clem. f. 178; de horis precum canonicis Clem. f. 10-1...

... horis precum canonicis Clem. f. 10-13. De horis nocturnis vel ...

... primogenitum , de hominibus et de brutis: ኵሉ፡ በኵር፡ ...

... , de hominibus et de brutis: ኵሉ፡ በኵር፡ ...

... Hos. 9,10; Jes. 28,4 ...

|

Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin

Table/Text
nomen actionisn. act.et Substantivumsubst., fem. et m. , pluralisPl. ፍጥረታት፡
3)naturala: φύσις Jacobi epistola.Jac. 3,7 ; ad Corinthios epistola Pauli I.1 Cor. 11,14 ; ማይ፡ ኀብአ፡ ፍጥረተ፡ ህላዌሁ፡ Sapientia Salomonis, apocr.Sap. 19,19 ; Henochi liber, Aethiopice, ed. Dillmann 1851. 4°.Hen. 89,26 ; ad Romanos epistola Pauli.Rom. 1,26 ; ad Romanos epistola Pauli.Rom. 11,21 ; ad Romanos epistola Pauli.Rom. 11,24 ; በፍጥረት፡ not able to find explanation in abbreviation listHom. Mar. ; በሕገ፡ ፍጥረት፡ Liturgiae in N. T. romano impressae; numeri significant folia et columnas.Lit. 171,3 ; ገብረ፡ ሎሙ፡ ፍጥረተ፡ ሐዳሰ፡ ከመ፡ ኢየአብሱ፡ በኵሉ፡ ፍጥረቶሙ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 5 ; ፍጥረተ፡ ልብኪ፡ πλάσμα Judith liber apocryphus.Judith 8,29 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 102,13 ; Jacobi epistola.Jac. 1,23 ; ኢመፍትው፡ ለነ፡ ንላጺ፡ ጽሕመነ፡ ወኢንወልጥ፡ ፍጥረተ፡ ብእሲ፡ ውስተ፡ ካልእ፡ ግዕዝ፡ Didascalia Apostolorum; numerus significat capita.Did. 1 ; hominis ፍጥረት፡ እንስሳዊ፡ Philexius; numerus significat quaestiones.Phlx. 102 ; ዘውፁእ፡ እምፍጥረት፡ (alienus a natura vel naturae repugnans) not able to find explanation in abbreviation listKedr f. 62 ; ኀጢአተ፡ ፍጥረት፡ ( oppositum, -o, -nituropp.eo, quod naturae repugnat) Faus Manfasâwi; numerus significat sectiones et capita.F.M. 11,2 ; ዘ፩ ፍጥረቱ፡ Didascalia Apostolorum; numerus significat capita.Did. 25 ( videasvid. sub ፊንክስ፡ ).
a)de Christi naturis: ክልኤ፡ ፍጥረት፡ M.M. f. 385.
5)generatiola, genusla, familiala, γένεσις , γενέσεις Numeri, liber Pentateuchi.Num. 3,1 ; Genesis liber Pentateuchi.Gen. 6,9 ; γενεά Genesis liber Pentateuchi.Gen. 43,7 ; ፍጥረት፡ ኅሩያን፡ γένος not able to find explanation in abbreviation list1 Petr. 2,9 Platt.
a)etiam rerum: ፍጥረታተ፡ ሕምዝ፡ (genera veneni varia) Liturgiae in N. T. romano impressae; numeri significant folia et columnas.Lit. 169,1 .
b) ዘእምነ፡ ፍጥረቱ፡ αὐτόχθων indigenala, Josuae liber.Jos. 8,35 ; Leviticus, liber Pentateuchi.Lev. 16,29 ; Leviticus, liber Pentateuchi.Lev. 17,15 ; Leviticus, liber Pentateuchi.Lev. 19,34 ; plenius: ዘእምነ፡ ፍጥረቱ፡ ውስተ፡ ( እስራኤል፡ ) Leviticus, liber Pentateuchi.Lev. 23,42 .
6)res commenticiala, commentumla: ይፈጥሩ፡ ፍጥረተ፡ ዐቢያተ፡ Henochi liber, Aethiopice, ed. Dillmann 1851. 4°.Hen. 104,10 .

TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English

Table/Text
fǝṭrat
Cross-references: for ልሳነ፡ ፍጥረት፡ videasvid. ልሳን፡ (Leslau)
information type values
PoS
transcription fǝṭrat
translations
morphology
references
labels vid.
gender
case
bibliography
column
  • Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 11.11.2022
  • Magdalena Krzyżanowska added translit on 11.11.2022
  • Andreas Ellwardt Referenzen + Verschachtelung, on 7.12.2017
  • Andreas Ellwardt und nochmal on 7.12.2017
  • Andreas Ellwardt ... on 7.12.2017
  • Andreas Ellwardt aber jetzt! on 7.12.2017
  • Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
  • Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
  • Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
  • Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016
    ፍጥረት, lemma contributed by Andreas Ellwardt Pietro Maria Liuzzo Magdalena Krzyżanowska to the Online Lexicon Linguae Aethiopicae, ed. Alessandro Bausi, last modified on 2022-11-11 https://betamasaheft.eu/Dillmann/lemma/Lb95178224e4c4309b4197e77385ebaea , accessed on 2024-11-18

Attestations in the Beta maṣāḥǝft corpus

Load

This app is a prototype Beta version. Be aware that it might not be available at times also without prior notice, it might still crash or work only in part. The data is also undergoing continuous editorial work and the numeric results should not be used without caution. It has no proper style associated first of all and it is not meant to work in all browser and all machines. We assume you will have the latest Chrome for best experience and that you will have the NOTO font family installed on your machine. You should be able to use the app with any browser but we cannot guarantee even the minimum look and feel. Click the orange button if you want to report a problem, we are glad to keep track.

Among the many known issues and adjustments that are still to be carried out, note the following: particularly in Syriac and Arabic passages, at times, space between words is not correctly displayed; conversely, in some passages superfluous extra-spaces are displayed; Coptic entries might not be correctly displayed, especially if you do not have fonts for Coptic (see above).

Page number links will link you to the Lexicon Linguae Aethiopicae online pdf version by Ran HaCohen. The correctness of the page link depends on the correctness of the data.