You found "9 Nr." in 624 entries!
... ’ 53 l. 8–9 (ed.), 63 l. 39–64 l. ...
...bāy (singes) ’ 31 l. 5–6 (ed.), 36 l. 9–10 (tr.) vid. also ሆባይ፡ for ርእሰ...
... ’ 44 IX l. 7 (ed.), 39 IX l. 9–10 (tr.) (‘Se effe...
...ח) Jer. 1,14. expugnari (vid. II,1 Nr. 2): ወኮነዝ፡ ምክንያተ፡ ተርኅዎታ፡ ለሀገር፡ Jsp. ...
...hist. p. 304 Nr. 14; Chron. Ax. f. 89. ...
...m supra sub አእመረ፡ Nr. 6,c. ...
...6,22. Passim idem est quod አስተርከበ፡ Nr. 2 et 3, ut: እንዘ፡ ያስተራክብ፡ ለጸሎት፡ Kid...
... Sx. Teq. 6 Enc. (ni e Nr. 1, a interpretari malueris). ...
... subst. (a rad. Nr. 2; primitus significat nobiles , ...
...0; Gen. 31; Gen. 32; Gen. 33) Haim. Ab. Nr. 2; M.M. f. 141. ...
... Lud. Comm. hist. p. 320 Nr. 62; ረድኡ፡ ወተአዛዚሁ፡ ...
... p. 43 Nr. 49; cfr. ተኣምኀ፡ et አምኃ፡ ...
... p. 302 Nr. 4. ...
... Lud. comm. hist. p. 239 nr. 7; Syn. in Proleg.; vel ሰንበተ፡ አይሁድ...
... vel ሰንበተ፡ እሑድ፡ Lud. comm. hist. p. 239 nr. 8; ሰንበተ፡ ክርስቲያን፡ ...
...11,16; Deut. 21,2; Jos. 20,4; Jud. 11,7-9; Ruth 4,2; Ruth 4,4; Ruth 4,9; 1 Reg...
...ιστρατηγός (sive መልአከ፡ ሠራዊት፡) Sx. Masc. 9; ሊቀ፡ መበስላን፡ ἀρχιμάγειρος Dan. 2,14; ...
...ḫt, Zamikāʾēl’ 32 l. 2–3 (ed.), 37 l. 9 (tr.), vid. መራኅት፡ vid. also ቀኝ፡ ጌ...
...rs and days ’ 18 l. 26–27 (ed.), 15 8–9 (tr.) (‘The author understood it as ...
...and days ’ 44 l. 11–13 (ed.), 36 l. 8–9 (tr.) (‘Probably related to Arabic ...
...ልእ[cancellato] ዘይትለአኩ፡ ለቤተ፡ ክርስቲያን፡ ፱፡ ‘9 altri (oggetti di) vetro che servono...
...vetro,’ 44 IX l. 5–6 (ed.), 39 IX l. 7–9 (tr.) Pl. ማህዋት፡ māhwāt glass cup...
... Sx. Tachs. 14; Sx. Jac. 9 Enc.; Sx. Ter ...
... 14; Sx. Ter 20; Sx. Genb. 9, al. est nomen ...
...ምድር፡ Ps. 71,18; ተባረኩ፡ በበይናቲሆሙ፡ Sx. Jac. 9; c. እምነ፡ ejus, a quo quis benedictio...
...በኀበ፡, ut: ሴም፡ ተባረከ፡ በኀበ፡ ኖኅ፡ Kebr. Nag. 9. benedictione ...
... 17 l. 9 (ed.) , ...
... 19 l. 9–10 (tr.) ; በ...
...ኢኮነ፡ በምትሀት፡ አላ፡ በአማን፡ Cyr. ad Theod. f. 9; ምትሀት፡ ዓለማዊ፡ φαντασία βιωτική phant...
...እቱ፡ ወኢኮነ፡ ትሥጉቱ፡ በአማን፡ Cyr. ad Theod. f. 9; emacescebat እስከ፡ ኮነ፡ ከመ፡ ምትሀት፡ Sx...
TraCES* TraCES (ERC Advanced Grant, Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
from Amharic, from Spanish ‘padre’ fatheren
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | pādra pādročč |
translations | Jesuit en La raison de l’expulsion des croyants fut qu’il arriva contre eux, sous l’aspect de brebis, des loups déchireurs et des serpents meurtriers, qui étaient les pādroč, les disciples de Léon, le séducteur, le réceptacle du crime et de la perfidie. fr L’occasion de la persécution des croyants fut que les pādroč apportèrent, contre eux, la foi de Léon l’incirconcis, pleine de fraude et d’impureté. fr father en |
morphology | |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 76 l. 27–29 (ed.) 92 l. 10–13 (tr.) 78 l. 3–5 (ed.) 94 l. 6–8 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 15.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 15.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 15.6.2022