You found "Gen." in 1203 entries!
... subst. (a መልአክ፡) dignitas principis Gen. 49,10 (v. ምልክና፡). ...
...is Gen. 43,33. ...
...re Gen. 17,6; Gen. 17,...
... Gen. 17,6; Gen. 17,20; Gen. 22...
... 17,6; Gen. 17,20; Gen. 22,17; Gen. 48,4; Deut. 7,13; Deut....
... e ርጢን፡ (q.v.) ῥητίνη Gen. 43,11. ...
... Gen. 24,20; Gen. 30,38. ...
... Gen. 24,20; Gen. 30,38. hominum, ...
...e , c. Acc. : Gen. 17,10; Gen. 17,11; Gen. 17,23; Gen....
... , c. Acc. : Gen. 17,10; Gen. 17,11; Gen. 17,23; Gen. 21,4; Gen. ...
... , c. Acc. : Gen. 17,10; Gen. 17,11; Gen. 17,23; Gen. 21,4; Gen. 34,22; Ex. 4...
...nterstinctus : Gen. 30,32; Gen. 30,33; Gen. 30,34; Gen....
... : Gen. 30,32; Gen. 30,33; Gen. 30,34; Gen. 30,35; Gen....
... : Gen. 30,32; Gen. 30,33; Gen. 30,34; Gen. 30,35; Gen. 30,36; Gen....
...ቀዳሕት፡ 3 Reg. 10,5; Gen. 40,1; Gen. 40,13; Gen. 41,9; Jsp. p...
... 3 Reg. 10,5; Gen. 40,1; Gen. 40,13; Gen. 41,9; Jsp. p. ...
... 3 Reg. 10,5; Gen. 40,1; Gen. 40,13; Gen. 41,9; Jsp. p. ...
... gramm. § 171): አነ፡ ኣጸንዐከ፡ Gen. 15,1; እትገፋዕ፡ አንሰ፡ እምኔከ፡ Gen. 16,5;...
...ነ፡ ኣጸንዐከ፡ Gen. 15,1; እትገፋዕ፡ አንሰ፡ እምኔከ፡ Gen. 16,5; Gen. 16,8; Koh. 2,1; Koh. 2,...
...en. 15,1; እትገፋዕ፡ አንሰ፡ እምኔከ፡ Gen. 16,5; Gen. 16,8; Koh. 2,1; Koh. 2,12; ብየ፡ አንሰ...
... : በርሥእ፡ ሠናይ፡ Gen. 15,15; Gen. 25...
...ርሥእ፡ ሠናይ፡ Gen. 15,15; Gen. 25,8; Gen. 48,...
... 15,15; Gen. 25,8; Gen. 48,10; 1 Par. 29,28; መዋዕለ፡ ርሥእየ፡ ...
...s, monumentum (differt ab ዐምድ፡) στήλη Gen. 28,18; Gen. 31,13; Gen. 31,45; Gen....
...um (differt ab ዐምድ፡) στήλη Gen. 28,18; Gen. 31,13; Gen. 31,45; Gen. 31,48; Gen....
... ab ዐምድ፡) στήλη Gen. 28,18; Gen. 31,13; Gen. 31,45; Gen. 31,48; Gen. 35,20; Kuf....
...or Gen. 40,1; Gen. 41,...
... Gen. 40,1; Gen. 41,10; Kuf. 39...
... ( tricesimus ); ejus character est ፴፡; Gen. 41,46; Gen. 47,9; 4 Esr. 9,42; 4 Es...
...s ); ejus character est ፴፡; Gen. 41,46; Gen. 47,9; 4 Esr. 9,42; 4 Esr. 9,43; Je...
... Adam , Gen. 2,16 seq.; Deut. ...
... aliquem (einholen), Gen. 27,45. ...
...um late patens ad usum bibendi“), κόνδυ Gen. 44,5; Gen. 44,6; Gen. 44,10; Gen. 4...
...ens ad usum bibendi“), κόνδυ Gen. 44,5; Gen. 44,6; Gen. 44,10; Gen. 44,16 (aliâs...
... bibendi“), κόνδυ Gen. 44,5; Gen. 44,6; Gen. 44,10; Gen. 44,16 (aliâs ኮራ፡). „ s...
... obstetricis munere fungi : እንተ፡ ታኀርሳ፡ Gen. 35,17. ...
... uncia Gen. 24,22; Epist. Zar’a Jacobi. – Voc. ...
...,13; Sir. 15,2; Gen. 24,5; Esth. 2,4; በእደ፡ ብእሲት፡ ...
... Gen. 2,22; Gen. ...
... Gen. 2,22; Gen. 2,23; Gen. ...
... peregr. propr. sc. Αὐνάν אוֹנָן (vid. Gen. 38,9): inde አውስቦ፡ አውናን፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | corpus la statura la justa statura la magnitudo la substantia la hypostasis la persona la natura la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Jac. 3,4 Cyr. f. 117 Sx. Teq. 25 Act. 27,28 Ps. 38,7 Ps. 138,14 Chrys. ho. 2 Chrys. ho. 3 F.M. 22 Cat. Bibl. Bodl. Ox. p. 16 Jsp. p. 310 Kid. f. 38. |
labels | Pl.rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 784 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
personen (‘In the literature,gäṣ {videasvid. ገጽ፡ } and ʾakal {videasvid. አካል፡ } are used interchangeably to refer to the three persons of the Trinity.’ 13 n. 53)
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 22.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added c on 22.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added vid on 11.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 11.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added translit. on 16.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska correction on 9.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska correc. biblio on 9.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska Changed inverted commas on 30.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska added full stop on 30.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction on 29.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added meaning on 23.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction of the sign for the glottal stop on 23.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction of the sugn for the glottal stop on 23.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Removed comma on 23.11.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016