You found "Sir." in 1688 entries!
... ኢትትሉ፡ ፈቃዳ፡ ለኀጢአት፡ Sir. 18,30; Gen. ...
...3; Koh. 12,1 var.; Sir. 1,27; ፈቃዱ፡ ...
...ር፡ ከመ፡ ኢትግበር፡ እኩየ፡ Sir. 32,5; Sir. ...
... , μάστιξ መቅሠፍት፡ ወተግሣጽ፡ Sir. 22,6; Sir. 40,9; ቍስለ፡ መቅሠፍት፡ (v. አብ...
... , μάστιξ መቅሠፍት፡ ወተግሣጽ፡ Sir. 22,6; Sir. 40,9; ቍስለ፡ መቅሠፍት፡ (v. አብትር፡) ይገብር፡ ...
...,9; ቍስለ፡ መቅሠፍት፡ (v. አብትር፡) ይገብር፡ አምግልተ፡ Sir. 28,17; ድምፀ፡ መቅሠፍት፡ Nah. 3,1; 3 Reg....
...2,9; አምሳል፡ Matth. 13,10; Matth. 13,13; Sir. 6,35; Sir. 8,8; Sir. 18,29; Sir. 39...
...Matth. 13,10; Matth. 13,13; Sir. 6,35; Sir. 8,8; Sir. 18,29; Sir. 39,2; Sir. 39...
...,10; Matth. 13,13; Sir. 6,35; Sir. 8,8; Sir. 18,29; Sir. 39,2; Sir. 39,3; Sir. ...
... vivus , vivens Koh. 4,2; Koh. 9,4; Sir. 17,27; ምድረ፡ ሕያዋን፡ Jer. 11,19; ነኀጦ፡ ...
...Thren. 4,17; Ruth 1,19; አምጣነ፡ ሕያው፡ ውእቱ፡ Sir. 23,15; እንዘ፡ ሕያው፡ ውእቱ፡ Sir. 25,7; Si...
...ነ፡ ሕያው፡ ውእቱ፡ Sir. 23,15; እንዘ፡ ሕያው፡ ውእቱ፡ Sir. 25,7; Sir. 30,5; Sir. 37,27; Tob. 5...
...pocr. 1,4; Matth. 19,23; Matth. 27,57; Sir. 10,22; Sir. 13,18; Sir. 13,19; Sir....
...atth. 19,23; Matth. 27,57; Sir. 10,22; Sir. 13,18; Sir. 13,19; Sir. 21,4; ባዕል፡ ...
...; Matth. 27,57; Sir. 10,22; Sir. 13,18; Sir. 13,19; Sir. 21,4; ባዕል፡ ደንጻዊ፡ Sir. 2...
...27; Hen. 1,1; በረከተ፡ አሮን፡ ፈኑ፡ ላዕለ፡ ሕዝብከ፡ Sir. 36,22; ከመ፡ የሀቦሙ፡ በረከተ፡ እግዚአብሔር፡ በከና...
...36,22; ከመ፡ የሀቦሙ፡ በረከተ፡ እግዚአብሔር፡ በከናፍሪሁ፡ Sir. 50,20. benedictio Dei i.e. dona ...
...speritas : በበረከተ፡ እግዚአብሔር፡ ዕሴቶሙ፡ ለጻድቃን፡ Sir. 11,22; Sir. 39,22; Gen. 39,5; Gen. ...
...λεγμός Jes. 50,2; Sir. 21,6; ἔλεγχ...
...ήσει μάστιγας αὐτῷ Sir. 30,1; ተግሣጸ፡ ...
...γες καὶ παιδεία Sir. 22,6; Prov. 1,2; Prov. 3,11; Prov. ...
...Job 11,7; ለከይደ፡ አሠሮሙ፡ Kuf. 21; ትሉ፡ አሠራ፡ Sir. 6,27; 1 Petr. 2,21; Rom. 4,12; ኅሥሣ፡...
...,27; 1 Petr. 2,21; Rom. 4,12; ኅሥሣ፡ አሠራ፡ Sir. 14,22; አሠረ፡ ፍኖት፡ Job 9,26; Rom. 11,...
...pervestigare ) Sir. 18,4; ረከበ፡ አሠረ፡ ስብሐቲሁ፡ Sir. 18,6; S...
...ነ፡, ut: ለእመ፡ አፅማእከ፡ እዝነከ፡ κλίνῃς τὸ οὖς Sir. 6,33; ኢያፅማእክሙ፡ እዘኒክሙ፡ Jer. 25,4; Je...
.... 49,1; Jer. 13,15; ዘያፀምእ፡ በውስተ፡ አናቅጺሃ፡ Sir. 14,23; አፅምኦ፡ Koh. 1,8; c.c. Acc. ...
... 13,5; Job 6,24; እንዘ፡ ታፀምኡኒ፡ Job 13,17; Sir. 30,27; Marc. 12,37; Luc. 2,46; ዘያፀም...
...d. 4; Fal. f. 43; በዐቅሙ፡ (v. በዐቅም፡) ብላዕ፡ Sir. 34,19; Sir. 37,31; ዘይሰትዮ፡ በዐቅሙ፡ Sir...
.... 43; በዐቅሙ፡ (v. በዐቅም፡) ብላዕ፡ Sir. 34,19; Sir. 37,31; ዘይሰትዮ፡ በዐቅሙ፡ Sir. 34,27; ሰትየ...
...ዕ፡ Sir. 34,19; Sir. 37,31; ዘይሰትዮ፡ በዐቅሙ፡ Sir. 34,27; ሰትየ፡ ወይን፡ በዐቅሙ፡ ወበጊዜሁ፡ Sir. ...
...58,6; Hebr. 12,12; ያረትዕ፡ ሎቱ፡ ምክረ፡ ወጥበበ፡ Sir. 39,7; 2 Thess. 3,5; saepissime de v...
...Thess. 3,5; saepissime de via: Ps. 5,9; Sir. 2,6; ለእመ፡ አርታዕክሙ፡ ፍናዊክሙ፡ ርቱዐ፡ Jer. ...
... r. f. vel ei successum dare Kuf. 12; Sir. 37,15. recta via tendere , sive s...
...ῖν: እመ፡ ትክል፡ ሰብሖቶ፡ Job 35,14; Job 38,7; Sir. 17,10; Sir. 17,27; Sir. 51,11; Sir...
... ሰብሖቶ፡ Job 35,14; Job 38,7; Sir. 17,10; Sir. 17,27; Sir. 51,11; Sir. 51,12; Jes...
...5,14; Job 38,7; Sir. 17,10; Sir. 17,27; Sir. 51,11; Sir. 51,12; Jes. 38,18; Jes...
..., aestimatio : ለሥኑ፡ አልቦ፡ መድሎተ፡ σταθμὸς Sir. 6,15; አልባቲ፡ መድሎት፡ ለነፍስ፡ ጠባብ፡ ἀντάλλ...
...6,15; አልባቲ፡ መድሎት፡ ለነፍስ፡ ጠባብ፡ ἀντάλλαγμα Sir. 26,14. Pl. መዳልው፡ libra , bila...
... 31,6; Ps. 61,9; Hen. 41,1; Hen. 43,2; Sir. 16,25; Sir. 21,25; Sir. 28,25; Sir...
...ut. 7,9; 2 Reg. 23,1; Kuf. 17; Kuf. 21; Sir. 44,20; Sir. 48,22; Jes. 55,3; Dan. ...
...eg. 23,1; Kuf. 17; Kuf. 21; Sir. 44,20; Sir. 48,22; Jes. 55,3; Dan. 6,4; Prov. 1...
...5,13; teste Jes. 8,2; Jer. 49,5; amico Sir. 6,14 seq.; urbe (i.e. ejus incolis)...
...,47; Act. 4,33; ጸጋሆሙ፡ ለአብዳን፡ አልባቲ፡ ሞገስ፡ Sir. 20,13; Sir. 24,17; ከመ፡ ሞገስ፡ ይኩን፡ ውስ...
...33; ጸጋሆሙ፡ ለአብዳን፡ አልባቲ፡ ሞገስ፡ Sir. 20,13; Sir. 24,17; ከመ፡ ሞገስ፡ ይኩን፡ ውስተ፡ ክሳድከ፡ Pro...
...2,2; Ex. 33,12; Ex. 33,13; Deut. 24,1; Sir. 42,24; Luc. 1,30; ወሀቦ፡ ሞገሰ፡ concil...
... 10,19; Ps. 4,8; Jes. 5,22; Hez. 27,18; Sir. 34,25; Sir. 34,26; Sir. 34,27; Sir....
...4,8; Jes. 5,22; Hez. 27,18; Sir. 34,25; Sir. 34,26; Sir. 34,27; Sir. 34,28; Sir....
...22; Hez. 27,18; Sir. 34,25; Sir. 34,26; Sir. 34,27; Sir. 34,28; Sir. 34,29; Sir...
...ud. 9,45; 4 Reg. 2,20; Kuf. 6; Job 6,6; Sir. 22,15; Sir. 43,19; 2 Esr. 7,22; በጼው...
...Reg. 2,20; Kuf. 6; Job 6,6; Sir. 22,15; Sir. 43,19; 2 Esr. 7,22; በጼው፡ ኢሮቱኪ፡ Hez....
...esertum : ዘሜጦ፡ ለማይ፡ ወረሰዮ፡ ጼወ፡ εἰς ἅλμην Sir. 39,23; Ps. 106,34; ረሰይከኑ፡ ሎቱ፡ ገዳመ፡ ...
...ἀνὰ μέσον ἁρμῶν λίθων Sir. 27,2; Herm. p. ...
... ክረምት፡ ሕንጻሁ፡ Sir. 21,8; ሀገረ፡ ንድቅ...
... οἰκοδομή Sir. 22,16; ንድቅ፡ οἰκο...
...ωπος τὰ παρακείμενά σοι καί) μὴ διαμασῶ Sir. 34,16. salivae similem i.e. ins...
...tum fieri : ውስተ፡ አፉሁ፡ ለአብድ፡ ይለስሕ፡ አምሳል፡ Sir. 20,20; μωραίνεσθαι: ትለስሕ፡ ምክሮሙ፡ ለጠቢ...
...ሙ፡ ለጠቢባን፡ Jes. 19,11; ከመ፡ ኢትልሳሕ፡ በእበድከ፡ Sir. 23,14; ለስሐ፡ ኵሉ፡ ምክረ፡ እጓለ፡ እመሕያው፡ Je...
... ለኵሉ፡ መብልዕ፡ μὴ ἀπληστεύου ἐν πάσῃ τρυφῇ Sir. 37,29; ካህናት፡ ዘሠሥዐት፡ ነፍሶሙ፡ በረኃብ፡ ርኩስ...
...sse : ዘይሤሥዕ፡ በረባሕ፡ ὁ διώκων ἐργολαβείας Sir. 29,19; πλεονεκτεῖν Chrys. Ta. 2; ኢሠ...
... 2; ኢሠሣዕነ፡ οὐ ἠτακτήσαμεν 2 Thess. 3,7; Sir. 34,13. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.Subj.pron. suff.Subj.I,1 |
transcription | |
translations | rectum la directum la erectum esse la fieri la restitui la recte dispositum la compositum esse la prospere agere la bene succedere la provenire la rectum la verum esse la recte dicere la verum dicere la recte ais la justum esse la justam causam habere la justum la aequum esse la rectum la justum la aequum videri la |
morphology | Subj. Subj. pron. suff. Subj. |
references | Scaliger p. 689 Koh. 1,15 Luc. 13,13 Ps. 19,9 Ps. 118,5 Prov. 3,6 Prov. 16,9 Prov. 25,5 Jes. 16,5 Jes. 35,6 Jes. 33,23 Kuf. 40 Sx. Jac. 2. Sir. 49,2 Kuf. 7. Jer. 37,20 Pall. f. 68 Deut. 25,1 Ps. 118,5 Jac. 3.10 Jer. 33,14 Par. 21,23 Matth. 20,7 Luc. 1,3 1 Reg. 18,23 |
labels | vid.var.seq.seq.vid.c.pers.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | 74 |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ረትዐ፡ ratʿa I,1 ይረትዕ፡ , ይርታዕ፡ «être droit, juste, équitablefr, être deboutfr, être favorablefr» ― ቀና፡ Ms. BNFabb217, fol. 59r.
152
ረትዐ ratʿa (yǝrtāʿ) be (become) straighten, be straighteneden, be righten, be righteousen, be justen, be truthfulen, be sincereen, become establisheden, be restoreden, be well-ordereden, be successfulen, prosperen, be properen; also used with indirect object suffix pronouns; e.g. ረትዐኒ ratʿanni it seemed right to meen 475b
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | ratʿa ratʿa ratʿa ratʿanni |
translations | être droit, juste, équitablefr être deboutfr être favorablefr be (become) straighten be straighteneden be righten be righteousen be justen be truthfulen be sincereen become establisheden be restoreden be well-ordereden be successfulen prosperen be properen it seemed right to meen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 152 475b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr on 10.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska deleted translation on 9.7.2024
- Andreas Ellwardt Bibl on 12.4.2018
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt Begrenzung des Addenda-Links deutlich gemacht. on 21.8.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016