You found "Jer. ut" in 2581 entries!
...37; Kuf. 7; Ruth 2,9; ንዋየ፡ ቤተ፡ እግዚአብሔር፡ Jer. 34,13; Dan. 1,2; Jes. 52,11; ንዋየ፡ ል...
...2,11; ንዋየ፡ ልሕኵት፡ Lev. 14,5; Lev. 15,12; Jer. 39,14; ንዋየ፡ ለብሓ፡ Ps. 2,9; Sir. 27,...
...፡ ማእድ፡ Sx. Genb. 17; Sx. Sen. 13; ንዋያት፡ Jer. 34,15 seq. vers. nov. ንዋየ፡ ውስጥ፡ va...
...,6; Hen. 39,5; c. Acc. pers. Job 5,8; Jer. 11,14; 4 Reg. 2,9; Luc. 16,27; c. ...
...16,27; c. Acc. rei: አልቦ፡ ዘይስእል፡ ዳኅናኪ፡ Jer. 15,5; ሰአል፡ ዘትፈቅድ፡ 1 Esr. 4,12; 1 Re...
...c non cum ኀበ፡, በኀበ፡, እምኀበ፡, እምነ፡ pers., ut: ይስእሉ፡ ኀበ፡ እግዚአብሔር፡ ሲሳዮሙ፡ Ps. 103,22...
...3; Lev. 3,9 seq.; Job 16,16; Job 30,27; Jer. 4,19. venter quatenus cibo replet...
...lveus , uterus , cavum rei concavae, ut navis: ከርሠ፡ ሐመር፡ Jon. 1,5; arcae: አን...
...፡ ከርሣ፡ ለማየ፡ ዮርዳኖስ፡ Sx. Masc. 11 Enc. ut videtur: pars rei crassior , ወከርሠ፡ ...
.... 10,1; እፎ፡ ትብል፡ Job 33,13; Jes. 19,11; Jer. 2,21; Jer. 2,23; Matth. 23,33; Luc....
... ትብል፡ Job 33,13; Jes. 19,11; Jer. 2,21; Jer. 2,23; Matth. 23,33; Luc. 10,26; Joh...
...1,21; Jes. 14,4; Jes. 14,12; Koh. 2,16; Jer. 9,19; Jer. 27,23; Thren. 1,1; Thre...
... vim negativam tribuit, praefigi solet, ut: ኢይገብሩ፡, sed accedente particula enc...
... a suo verbo vel nomine separare licet, ut: ወኢሂ፡ ትትዌሰክ፡ ወኢሂ፡ ተሐጽጽ፡ Sir. 42,21; ...
... , et praedicato praefigitur, ut: ኢያውሥአ፡ (pro ኢአውሥአ፡ ...
... IV,1 Imperf. ያስተርኢ፡, rarius ያስተሬኢ፡ (ut 4 Esr. 13,37 Laur.; 4 Esr. 13,40 Lau...
...,37 Laur.; 4 Esr. 13,40 Laur.) facere, ut (agens) ipse videatur i.e. se cons...
...ስተርኢ፡ ሢበትኪ፡ Jes. 47,2; ኀሳርኪ፡ Jes. 47,3; Jer. 13,26; ወርኅ፡ Asc. Jes. 4,5; መብረቅ፡ Ma...
...oh. 2,24; 2 Tim. 2,13; ኢትእመንዎሙ፡ ለአኀዊክሙ፡ Jer. 9,4 (vid. III,1); ለእመ፡ ኢኮንክሙ፡ ምእመናነ...
...ነክሙ፡ በላዕለ፡ ብዙኅ፡ Chrys. Ta. 3; seq. ከመ፡, ut: አምንዎሙ፡ ከመ፡ እሙንቱ፡ caet. 2 Esr. 23,13...
...s.: 1 Joh. 4,1; c. Acc. pers.: ኢአምኖሙ፡ Jer. 47,14; Tob. 2,14; Dan. apocr. 1,41;...
... I,1 [amh. ደከመ፡ et ደኸመ፡; ut videtur, proprie: ...
...63,13; እገሪከ፡ ይረውጻ፡ ወይደክማከ፡ (v. ወያደክማከ፡) Jer. 12,5; ኢደከምኩ፡ እንዘ፡ እተልወከ፡ Jer. 17,16...
... ወያደክማከ፡) Jer. 12,5; ኢደከምኩ፡ እንዘ፡ እተልወከ፡ Jer. 17,16; Jer. 18,15; Prov. 4,12; ደኪሞ፡...
... proficere , (ut in צָלַה); proxime ad hoc verbum acc...
... ዐርክ፡ ወማኅፈር፡ ይበቍዑ፡ በመዋዕሊሆሙ፡ Sir. 40,23; Jer. 15,10; ኢይበቍዕ፡ ንዋይ፡ Prov. 11,4; Hen....
...ብክሙ፡ ዘኢይበቍዐክሙ፡ Jes. 59,4; ተለዉ፡ ዘኢይበቍዖሙ፡ Jer. 2,8; Jer. 7,8; ኢበቋዕኩ፡ ወኢይበቍዑኒ፡ Jer....
...th 3,1; ኅሡ፡ ውስተ፡ መርሕባ፡ እመቦ፡ ዘይገብር፡ ፍትሐ፡ Jer. 5,1. Ubi de rebus invisibilibus ag...
...; 1 Cor. 1,22; ሐሰተ፡ Ps. 4,3; የኀሥሥ፡ ጽድቀ፡ Jer. 5,1; Jes. 1,17; Jes. 16,5; ኅሥሡ፡ ሰላማ...
...; Jes. 1,17; Jes. 16,5; ኅሥሡ፡ ሰላማ፡ ለምድር፡ Jer. 36,7; ኅሡ፡ አእምሮ፡ Prov. 9,6; ሕገ፡ Kuf....
... Pl. m. ) Fek. Jas.; seq. እምነ፡ vestis, ut: Asc. Jes. 9,9; ዐረቀ፡ (II p. Sing. m...
... [רִיק]: ዐርቀ፡ ኵሉ፡ አህጉር፡ ἐγκατελείφθη Jer. 4,29; ዐረቀ፡ አናቅጺሃ፡ ἐκενώθησαν Jer. 1...
...είφθη Jer. 4,29; ዐረቀ፡ አናቅጺሃ፡ ἐκενώθησαν Jer. 14,2; ዐርቁ፡ Mich. 1,14; የዐርቃ፡ (አብያት፡...
... , rarius ተሰአለ፡ (ut Kuf. 41; Chrys. ho. 9) III,2 ...
... Jes. 41,28; ተሰአልዎሙ፡ ለአሕዛብ፡ (ἐρωτήσατε) Jer. 18,13; Jer. 43,17; 4 Esr. 8,4; 4 Es...
... ተሰአልዎሙ፡ ለአሕዛብ፡ (ἐρωτήσατε) Jer. 18,13; Jer. 43,17; 4 Esr. 8,4; 4 Esr. 10,12; Ge...
... et ተረሰየ፡ III,1 et III,2; (ተራሰየ፡ III,3 Jer. 28,3 var.) sibi induere vestem, ...
..., amictum esse , accingi , c. Acc. , ut: ተረሰይኩ፡ ርትዐ፡ ከመ፡ ዐጽፍ፡ Job 29,14; Jes...
...b 40,5; ይትረሰይ፡ (var. ይትራሰይ፡) በንዋየ፡ ሐቅሉ፡ Jer. 28,3; Jes. 21,5; 1 Tim. 2,9. nonnu...
... III,1 (rare ተመሰወ፡ ut Dan. 10,16 var.) liquefieri , liq...
... 6,17 (de glacie); Ps. 21,15 (de cera); Jer. 6,29 et Hez. 24,11 (de metallo); ከመ...
...,5. ad manus remissas : ተመስወ፡ እደዊሆሙ፡ Jer. 27,43. ad animum demissum vel p...
...ያ፡ ለኢየሩሳሌም፡ ለፍልሰት፡ Jer. 9,11; Jer. ...
... ለፍልሰት፡ Jer. 9,11; Jer. 13,19; እለ፡ ...
...፡ ኢወፅኡ፡ ውስተ፡ ፍልሰት፡ Jer. 36,16 vers. alt.; እስከ፡ አመ፡ ፍልሰት፡ ...
...m et salebrosum est , ut locus, regio, via; ...
...ορευόμενοι σχολιῶς Jer. 6,28; መብእስ፡ ይእቲ፡ ...
... ; ፍኖት፡ መብእስ፡ Jer. 2,25; Jud. ...
...mm. aeth. p. 13), perraro ስመ፡ scribunt (ut Dan. 2,20 in Cod. Curz. ), ut videtu...
...scribunt (ut Dan. 2,20 in Cod. Curz. ), ut videtur e quibusdam pronominibus con...
...pronominibus conflata (sc. ስ፡ vel እስ፡ – ut אשׁ in אֲשֶׁר et in amhar. ስለ፡ – et ...
...,2; ወሀበነ፡ ንማእ፡ 1 Cor. 15,57; c.c. እምነ፡, ut: 2 Reg. 24,4; 1 Reg. 17,50 E; c. ላዕለ...
...: 2 Reg. 24,4; 1 Reg. 17,50 E; c. ላዕለ፡, ut: ሀበኒ፡ መዊአ፡ ላዕለ፡ ሰይጣን፡ Kedr f. 5; c. ...
... ሀበኒ፡ መዊአ፡ ላዕለ፡ ሰይጣን፡ Kedr f. 5; c. ለ፡, ut: ይመውእ፡ ለኵሉ፡ Dan. 2,40 var.; at pleru...
...t مَاهٌ] plerumque m. , passim fem. (ut Sir. 43,20; Sap. 19,7), Pl. ማያት፡ a...
...23; ማይ፡ ጥዑም፡ vel ማየ፡ ጥዑም፡ aqua dulcis ut Gen. 21,19; Lev. 14,5; Lev. 14,50; L...
...liis frequentissimus est Pl. ὕδατα ማያት፡ ut Ps. 147,7; c.c. Pl. verbi m. ut Ps...
... c. ምስለ፡, ut: ተኈለቈ፡ ምስለ፡ ...
... 22,37; c. ውስተ፡, ut: Lev. 19,7; ...
...,9; Job 3,6; c. ለ፡ ut Jos. 13,3. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.Subj.pron. suff.Subj.I,1 |
transcription | |
translations | rectum la directum la erectum esse la fieri la restitui la recte dispositum la compositum esse la prospere agere la bene succedere la provenire la rectum la verum esse la recte dicere la verum dicere la recte ais la justum esse la justam causam habere la justum la aequum esse la rectum la justum la aequum videri la |
morphology | Subj. Subj. pron. suff. Subj. |
references | Scaliger p. 689 Koh. 1,15 Luc. 13,13 Ps. 19,9 Ps. 118,5 Prov. 3,6 Prov. 16,9 Prov. 25,5 Jes. 16,5 Jes. 35,6 Jes. 33,23 Kuf. 40 Sx. Jac. 2. Sir. 49,2 Kuf. 7. Jer. 37,20 Pall. f. 68 Deut. 25,1 Ps. 118,5 Jac. 3.10 Jer. 33,14 Par. 21,23 Matth. 20,7 Luc. 1,3 1 Reg. 18,23 |
labels | vid.var.seq.seq.vid.c.pers.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | 74 |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ረትዐ፡ ratʿa I,1 ይረትዕ፡ , ይርታዕ፡ «être droit, juste, équitablefr, être deboutfr, être favorablefr» ― ቀና፡ Ms. BNFabb217, fol. 59r.
152
ረትዐ ratʿa (yǝrtāʿ) be (become) straighten, be straighteneden, be righten, be righteousen, be justen, be truthfulen, be sincereen, become establisheden, be restoreden, be well-ordereden, be successfulen, prosperen, be properen; also used with indirect object suffix pronouns; e.g. ረትዐኒ ratʿanni it seemed right to meen 475b
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | ratʿa ratʿa ratʿa ratʿanni |
translations | être droit, juste, équitablefr être deboutfr être favorablefr be (become) straighten be straighteneden be righten be righteousen be justen be truthfulen be sincereen become establisheden be restoreden be well-ordereden be successfulen prosperen be properen it seemed right to meen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 152 475b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr on 10.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska deleted translation on 9.7.2024
- Andreas Ellwardt Bibl on 12.4.2018
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt Begrenzung des Addenda-Links deutlich gemacht. on 21.8.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016