You found "Gad. Ad." in 1454 entries!
... ዘ፡ አገኘ፡ አደመቀሂ፡ ይ፡ (vid. etiam scholion ad ረከበ፡).
... transl.: ad ...
... ; قُمْزَةٌ manipulus ; deinde propius ad nostram radicem accedunt: حَمَشَ I I...
... 12,5; Hen. 13,4; Cyr. ad Theod. f. 22. ...
...e vocis መስዕ፡ cum አዜብ፡ et ሰሜን፡ vid. ann. ad Gen. 20,1 et s.v. ሰሜን፡ ...
... κατωφρυωμένος Cyr. ad Theod. f. 7; እስ...
...r. 49,13; መንሠገ፡ ሲኦል፡ πέταυρον ᾅδου Cyr. ad Theod. f. 7; Sx. Mag. 27 Enc.; ይሞቅሐከ...
...us) አስተሳለመ፡ በመስቀሉ፡ ዘበሰማያት፡ ወዘበምድር፡ Cyr. ad Theod. f. 22; ፈቀደ፡ እስክንድር፡ ያስተሳልሞሙ፡ ...
...ያ፡ ዘ፡ ያሚቈነጥጥ፡ ዝምብ፡; vid. etiam Scholion ad አኮት፡ (Vid. Bruce V p. 190–195 de Tsa...
...Gr. ὁρμίσκος habet; (scholiastes quidam ad Gen. 38 annotavit, ὁρμίσκον signific...
...nb. p. 38, et in nostro lexico scholion ad ሜላትሮን፡ col. 147] crepido , procur...
...በ፡ ገዳም፡ χελιδὼν ἀγροῦ Jer. 8,7; transl. ad blandam mulieris compellationem Cant...
... , ad portandum vel ...
... διαβόητος εἰς εὐσέβειαν Cyr. ad Reg. 28. ...
...ril. I [a Ges. in thes. p. 1328 relatum ad שׂיר c...
...ዐ II,1 ad iram concitare vel provocare , ir...
... exercere aliquem ad aliquid, γυμνάζειν, አግርር፡ ርእሳከ፡ ለጽድቅ...
...አያ፡ እግዚአብሔር፡ ወበዕሪና፡ ወበመልክእ፡ ለዘወለዶ፡ Cyr. ad Theod. f. 12; እንዘ፡ ሀሎ፡ በአርአያ፡ ወበዕሪና፡...
.... ad ...
... , ut: እስከ፡ ይፌጽም፡ በዕድሜሁ፡ „donec ad plenam aetatem perveniret“ Org. 4. ...
... , ad ...
... [significatione propius ad שָׁפַע ܫܦܰܥ accedente]: ከመ፡ ይስፍፉ፡ መዛ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | |
translations | venire facere la jubere la afferre la adducere la secum ferre la deferre la offerre la adducere super aliquem la evenire jubere la eventum dare la nasci la oriri facere la jubere la excitare la procreare la afferre la proponere la in medium proferre la |
morphology | Acc. Acc. |
references | Ruth 3,15 Kuf. 3 Gen. 2,19 Gen. 24,33 Gen. 27,25 Gen. 37,2 Gen. 43,2 Lev. 4,5 2 Reg. 17,28 Luc. 12,51 Luc. 14,21 Matth. 21,2 Hen. 90,21 Hen. 90,26 1 Reg. 21,8 Judith 12,3 1 Tim. 6,17 1 Reg. 28,25 Jer. 4,6 Sir. 18,15 Gen. 4,3 Gen. 4,4 Lev. 2,11 Lev. 22,18 Am. 5,25 Ps. 71,10 Hen. 53,1 Gen. 26,10 Ex. 32,21 Kuf. 26 Gen. 6,17 Kuf. 4 Jer. 39,42 Jer. 51,2 Zach. 2,9 Jes. 7,17 Jes. 27,1 Sir. 47,20 Rom. 13,2 Jer. 46,16 Jes. 46,11 Hen. 74,11 2 Reg. 12,11 Jon. 1,4 Ps. 103,21 Matth. 13,24 Matth. 13,31 Chrys. ho. 15. |
labels | c.pers.c.c. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column | n. 227 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 26.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 26.3.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016