You found "Mich." in 237 entries!
...ራውሂከ፡ Job 39,10; የሐርስዋ፡ ለጽዮን፡ ከመ፡ ገራህት፡ Mich. 3,12; Hez. 36,9; et c. Acc. semin...
... Deut. 24,19; አኪድዮሙ፡ (ወለተ፡ ጽዮን፡) Mich. 4,13; 1 Tim...
...onachorum alii ያአምሩ፡ ኪነ፡ ወተግባረ፡ Gad. Za Mich. ; ተምህረ፡ ኪነ፡ እድ፡ ለሲሳየ፡ ዕለቱ፡ ...
.... 1,8; Esth. 5,14; ἐκκόπτειν Dan. 4,11; Mich. 5,13; 2 Par. 14,3; Luc. 3,9; ገዘማ፡ ከ...
...Jer. 48,5; ይዌርዎን፡ ውስተ፡ ቀላየ፡ ባሕር፡ ለአበሳነ፡ Mich. 7,19; መሬተኪ፡ ውስተ፡ ቀላየ፡ ባሕር፡ ይዌሩ፡ He...
...ንከ፡ ቀትለ፡ Jes. 2,4; Mich. 4,3; Jer. 1...
...patina altaris Lit. 158,3 seq.; Gad. Za Mich. acerra , phiala , patera , θυΐ...
...32,32; አስካለ፡ ወይን፡ Cant. 7,9; Hos. 9,10; Mich. 7,1; ይፍረይ፡ አስካለ፡ Jes. 5,2; Jes. 65,...
...ሳን፡ አስተጻንዑ፡ መሠረተ፡ እምነታ፡ ለኢትዮጵያ፡ Gad. Za Mich. ; አቀሙ፡ ቤተ፡ ንግሥከ፡ ወአስተጻንዑ፡ ድዳ፡ Sx. ...
... Lev. 4,11; ὁπλή Mich. 4,13; ዘንፉቅ፡ ...
...ፍሑ፡ በምድር፡ (ubi Gr. habet: σύροντες γῆν) Mich. 7,17. ...
...ወላትው፡ ይበርቅ፡ Nah. 3,3; Mich. 4,13 (τὰς ὁπλὰ...
.... 9,5; በበይነ፡ ዚአክሙ፡ Mich. 3,12; በበይነ፡ ...
... 4 Reg. 19,29; ትዘርኡ፡ ወተአርሩ፡ Jes. 37,30; Mich. 6,15; c. Acc. frugum: Jes. 17,5; ...
... : ይሰፍርዋ፡ ለምድርከ፡ በሐብል፡ Am. 7,17; Mich. 2,4; Hen. 70,3; Num. 34,29. ...
...4,3; ቅኔ፡ መሪር፡ Enc.; ቤተ፡ ቅኔ፡ Jer. 41,13; Mich. 6,4; በብዝኀ፡ ቅኔሃ፡ Thren. 1,3; Judith ...
...Sir. 13,2 ( fem. ); Jes. 1,13; Am. 4,2; Mich. 3,3; Hez. 11,3 ( fem. ); Hez. 24,3 ...
... συγκλεισμῷ αὐτῶν Mich. 7,17; ከመ፡ ማ...
...፡ አንተ፡ እስራኤል፡ Jes. 41,14; Am. 7,2; ውኅድ፡ Mich. 5,1; ውኁደ፡ ረሰይኩከ፡ Ob. 2; እሬስዮሙ፡ ውኁዳነ...
... jam i.e. mox , brevi : Jes. 49,19; Mich. 7,10 al. ubi de tempore futuro ag...
...uro agitur, nonnumquam i.q. tunc , ut: Mich. 5,3; Hen. 38,4; Hen. 50,5; 4 Esr. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | absol.Subj.pron. suff.Infin. verb.Infin. nom.III,1 |
transcription | |
translations | irasci la ira ardere la succensere la irasci iram la |
morphology | absol. Acc. Acc. Subj. pron. suff. Infin. verb. Infin. nom. |
references | Sir. 18,24 Ex. 15,14 Ps. 4,5 Ps. 26,14 Marc. 3,5 Matth. 18,34 Matth. 22,7 Num. 25,3 Ps. 73,1 Zach. 1,15 Koh. 5,5 Jes. 5,25 Judith 1,12 Ex. 4,14 Kuf. 5 Ps. 84,5 Gen. 44,18 Jes. 57,6 4 Esr. 8,33 Kuf. 30 Lud. 13,14 Ex. 4,14 Ex. 32,12 Num. 25,3 Jes. 37,29 Jes. 5,25 Judith 5,2 Jos. 7,1 Ex. 4,14 Kuf. 3 Kuf. 28 Kuf. 30 Ps. 17,9 Zach. 1,15 Thren. 5,22 Jes. 12,1 Thren. 5,22 Ps. 73,1 Ex. 32,12 Jes. 37,29 Zach. 1,15 Ps. 73,1 2 Marc. 3,5 4 Esr. 8,35 Gen. 44,18 Ps. 84,5 Jes. 28,28 Jes. 64,9 Koh. 7,22 Kuf. 26 4 Esr. 8,39 Hos. 7,5 Ps. 4,5 Hez. 21,9 Ps. 26,14 Ex. 32,10 Job 16,9 Koh. 7,9 |
labels | c.c.c.c.pers.pers.seq.c.vid.ann.pers.sing.pl.var.rom.c.Pl.v. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,1III,1 |
transcription | tamǝʿǝʿa tammǝʿa tammǝʾa tamǝʿǝʿa tammǝʿa mʿʿ tamǝʿǝʿa tammǝʿa tammǝʾa |
translations | être irritéfr être provoqué à l’indignationfr be angryen rageen be enrageden be indignanten be irritateden |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 107 325a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 14.2.2024
- Pietro Maria Liuzzo space on 23.11.2018
- Pietro Maria Liuzzo space on 23.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016