You found "Ex." in 1770 entries!
...ስ፡ δερματινός Gen. 3,21; ማእሰ፡ በግዕ፡ ሕሱይ፡ Ex. 25,5; Ex. 35,7; Lev. 13,48; Ex. 49,...
...νός Gen. 3,21; ማእሰ፡ በግዕ፡ ሕሱይ፡ Ex. 25,5; Ex. 35,7; Lev. 13,48; Ex. 49,15; Ex. 49...
...ዕ፡ ሕሱይ፡ Ex. 25,5; Ex. 35,7; Lev. 13,48; Ex. 49,15; Ex. 49,17; Num. 31,20; ኢይቅንቱ...
... 20,9; ዐዘቅተ፡ Ex. 21,33; ወደዩ፡ ሥጋሁ፡ ...
... gemma, ut videtur: ጥልም፡ Ex. 36,18 (C: ኢያስጲስ፡ hebr. יַהֲלֺם); ጥል...
... : አመ፡ ተፍጻመ፡ ወርኅ፡ አዕረፈ፡ Lud. ex Sx. Genb. 30 Enc.; ተፍጻሞሙ፡ ...
... part. reticulatus , cancellatus : Ex. 27,4 var.; 1 Reg. 17,7 (ἁλυσιδωτός...
...nt Ex. 36,10 sec. Hebr. ...
... Enc.; et መውለዲት፡ Lud. ex Org. 1, ...
...e in proelio, Ex. 17,11 (c. var.). – Voc. Ae.: ይዌጽእ፡ ...
... , de aquis fluentibus (vel ex edito desilientibus, Lud.): እምቅድመ፡ ያ...
... Ex. 23,32. ...
... de re: Ex. 21,30; c. ምስለ፡ p...
... , c. Acc. pers., Ex. 21,10 (dubium utrum I,1 an 2?). ...
... : ተፈቲውየ፡ Num. 16,15; ተፈቲዎ፡ Ex. 22,10. ...
...38; Judith 5,22; Ps. 58,17; Ps. 105,25; Ex. 15,24; Num. 11...
...el በላዕለ፡ Num. 17,20; Ex. 16,8, vel ዲበ፡ ...
... 16,8, vel ዲበ፡ Ex. 17,3 var.; c. ...
... , μαλακία Ex. 23,25; Phlx. 2...
...strum , μοχλός Ex. 26,26 seq.; Ex. 35,10; Ex. 39,14; E...
... , μοχλός Ex. 26,26 seq.; Ex. 35,10; Ex. 39,14; Ex. 40,16; 2 Esr....
... , μοχλός Ex. 26,26 seq.; Ex. 35,10; Ex. 39,14; Ex. 40,16; 2 Esr. 13,3; 2 Pa...
...re Ex. 38,18 (v. አክፈሎን፡); 3 Reg. 6,28 (v. ...
... ), διπλοῦς Ex. 36.16. ...
... Acc. , Lev. 25,37; Ex. 22,24 var. ...
... (Sx. Masc. 30; Phlx. 56), Pl. ቆብዓታት፡ (Ex. 28,36 C), ቀዋብዕ፡ et ቀዋብዕት፡ (Reg. Pac...
... , cidaris , ( infula ), sacerdotalis: Ex. 29,6 (v. አክሊል፡); Ex. 36,36 in C (pr...
...a ), sacerdotalis: Ex. 29,6 (v. አክሊል፡); Ex. 36,36 in C (pro ሚጥራ፡); Ex. 28,36 in...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | absol.Subj.pron. suff.Infin. verb.Infin. nom.III,1 |
transcription | |
translations | irasci la ira ardere la succensere la irasci iram la |
morphology | absol. Acc. Acc. Subj. pron. suff. Infin. verb. Infin. nom. |
references | Sir. 18,24 Ex. 15,14 Ps. 4,5 Ps. 26,14 Marc. 3,5 Matth. 18,34 Matth. 22,7 Num. 25,3 Ps. 73,1 Zach. 1,15 Koh. 5,5 Jes. 5,25 Judith 1,12 Ex. 4,14 Kuf. 5 Ps. 84,5 Gen. 44,18 Jes. 57,6 4 Esr. 8,33 Kuf. 30 Lud. 13,14 Ex. 4,14 Ex. 32,12 Num. 25,3 Jes. 37,29 Jes. 5,25 Judith 5,2 Jos. 7,1 Ex. 4,14 Kuf. 3 Kuf. 28 Kuf. 30 Ps. 17,9 Zach. 1,15 Thren. 5,22 Jes. 12,1 Thren. 5,22 Ps. 73,1 Ex. 32,12 Jes. 37,29 Zach. 1,15 Ps. 73,1 2 Marc. 3,5 4 Esr. 8,35 Gen. 44,18 Ps. 84,5 Jes. 28,28 Jes. 64,9 Koh. 7,22 Kuf. 26 4 Esr. 8,39 Hos. 7,5 Ps. 4,5 Hez. 21,9 Ps. 26,14 Ex. 32,10 Job 16,9 Koh. 7,9 |
labels | c.c.c.c.pers.pers.seq.c.vid.ann.pers.sing.pl.var.rom.c.Pl.v. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,1III,1 |
transcription | tamǝʿǝʿa tammǝʿa tammǝʾa tamǝʿǝʿa tammǝʿa mʿʿ tamǝʿǝʿa tammǝʿa tammǝʾa |
translations | être irritéfr être provoqué à l’indignationfr be angryen rageen be enrageden be indignanten be irritateden |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 107 325a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 14.2.2024
- Pietro Maria Liuzzo space on 23.11.2018
- Pietro Maria Liuzzo space on 23.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016