You found "Cyr." in 563 entries!
...έντα ποινῆς καὶ τῶν ἀρχαίων αἰτιαμάτων Cyr. ad Theod. f. 21. ...
...re? ]. At Voc. Ae. ad Cyr. exhibet: ጐሪፋነ፡ ዘ፡ ጌጋይነ፡; eodemque ...
... hom. Severiani in Cyr. f. 125. ...
...d refelli potest , Cyr. ad Theod. f. 15. ...
...is internuntius , θεσπέσιος: ሠራዒ፡ ጳውሎስ፡ Cyr. ad Theod. f. 14; Cyr. ad Theod. f....
...έσιος: ሠራዒ፡ ጳውሎስ፡ Cyr. ad Theod. f. 14; Cyr. ad Theod. f. 21 (vid. ሥሩዕ፡). ...
... , λογικός: ነፍስ፡ ተናጋሪት፡ Cyr. ad Theod. f. 12; Cyr. ad Reg. f. 31...
...ικός: ነፍስ፡ ተናጋሪት፡ Cyr. ad Theod. f. 12; Cyr. ad Reg. f. 31; ኵሉ፡ ክርስቲያናዊ፡ ነባቢ፡ ወተ...
...ስኡን፡ μῦθος ἀδρανής Cyr. ad Theod. f. 15; ኃጥእ፡ ወስኡን፡ ...
...ኀቤሁ፡ ለዘ፡ ኵሎ፡ ይክል፡ Cyr. f. 104. ...
... λύχνος ἡλίῳ φιλονεικεῖ; hom. Cyr. f. 108; c. ምስለ፡ ...
... 108; c. ምስለ፡ pers., Cyr. ad Theod. f. 11. [Hoc verbum Lud. c...
...፡ በመርመራ፡ ἐν τῷ καδδίῳ Cyr. hom. f. 110; እስመ፡ ዘክርስቶስ፡ መርመሬ፡ እንተ...
...ን፡ ይእቲ፡ (allegorice) Cyr. hom. f. 110. – Voc. Ae.: መርመሬ፡ ዘ፡ ው...
...fodi : Christus ተቀነወ፡ Cyr. ad Theod. f. 9; ተቀነw፡ እደዊሁ፡ ...
... τῷ σταυρῷ προσηλωμένος, hom. Acacii in Cyr. f. 106; በቀኖተ፡ ኀጺን፡ ...
... ) ምእመን፡ ኢይትሜቈስ፡ hom. Procli in Cyr. f. 121. – Voc...
...f. 121. – Voc. ad Cyr. : ይትሜቈስ፡ ዘ፡ አይለይም...
...m fieri , de Christo: ἐν σαρκὶ γενέσθαι Cyr. ad Theod. f. 8 seq.; ተሠጊዎ፡ cum ca...
... 8 seq.; ተሠጊዎ፡ cum caro factus esset Cyr. c. Pall. f. 68; ክርስቶስ፡ ዘተሠገወ፡ F.M. ...
... , 2 Tim. 4,5; Act. 21,8 rom.; ወንጌላውያን፡ Cyr. c. Pall. f. 84; ፬ ወንጌላውያን፡ Lit. 16...
...; ዘወንጌላውያን፡ ትምህርት፡ εὐαγγελικὴ παράδοσις Cyr. ad Reg. f. 26. ...
...እቱ፡ ፍኖተ፡ ሕይወት፡ ለነ፡ Cyr. de r. fid. f. 49; orationem, Cyr. c...
...፡ ለነ፡ Cyr. de r. fid. f. 49; orationem, Cyr. c. Pall. f. 65 (vid. sub ...
... ንሕዮ፡ ἐπιεικῶς ζῶμεν Cyr. c. Pall. f. 82; Cyr. f. 111. – Prov...
... ἐπιεικῶς ζῶμεν Cyr. c. Pall. f. 82; Cyr. f. 111. – Prov. ...
... ὁποίην λάβοι προκοπήν Cyr. c. Pall. f. 90; ዘትስብእት፡ ...
... προκόπτειν ἡλικίᾳ Cyr. c. Pall. f. 90. ...
...αὐτοῦ παῤῥησίαν ἐσχήκαμεν πρὸς τὸν θεόν Cyr. c. Pall. f. 90; ብ...
...ὴν εἴσοδον τῶν ἁγίων, Cyr. c. Pall. f. 90. ...
... καὶ ἀσύφηλον ἀποφαίνει, Cyr. c. Pall. f. 66...
... ad Cyr .: ብህኑን፡ ዘ፡ ሐውታታ። ...
... οὐχ ἵππον εἰς μάχην ὁπλίσας εὐχάλινον Cyr. ad Theod. f. 7...
... Theod. f. 7. — Voc. Ae. ad Cyr.: አድሪጎ፡ ዘ፡ በቁሙ፡ ቦዘይቤ፡ ደርገ። ...
...ὁ τῶν μυστηρίων αὐτοῦ ταμίας (v. ጕህነቱ፡) Cyr. c. Pall. f. 67. – At in loco: ወሕንጸ...
...i velit ጕህና፡, haud liquet. – In Voc. ad Cyr. haec radix cum rad. ገንሐ፡ confunditu...
... ἢ μίαν γοῦν παραβῆναι συλλαβήν, Epist. Cyr. ad Joann. Ant. in...
...yr. ad Joann. Ant. in Cyr. f. 116. ...
...δοκῆται phantasiastae vel opiniarii Cyr. ad Theod. f. 8; Christus ተሠገወ፡ በም...
...f. 8; Christus ተሠገወ፡ በምትሀት፡ (δόκησις) Cyr. ad Theod. f. 7; Cyr. ad Theod. f. 1...
...፡ በምትሀት፡ (δόκησις) Cyr. ad Theod. f. 7; Cyr. ad Theod. f. 13; Chrys. ho. 4 (φαν...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | absol.Subj.pron. suff.Infin. verb.Infin. nom.III,1 |
transcription | |
translations | irasci la ira ardere la succensere la irasci iram la |
morphology | absol. Acc. Acc. Subj. pron. suff. Infin. verb. Infin. nom. |
references | Sir. 18,24 Ex. 15,14 Ps. 4,5 Ps. 26,14 Marc. 3,5 Matth. 18,34 Matth. 22,7 Num. 25,3 Ps. 73,1 Zach. 1,15 Koh. 5,5 Jes. 5,25 Judith 1,12 Ex. 4,14 Kuf. 5 Ps. 84,5 Gen. 44,18 Jes. 57,6 4 Esr. 8,33 Kuf. 30 Lud. 13,14 Ex. 4,14 Ex. 32,12 Num. 25,3 Jes. 37,29 Jes. 5,25 Judith 5,2 Jos. 7,1 Ex. 4,14 Kuf. 3 Kuf. 28 Kuf. 30 Ps. 17,9 Zach. 1,15 Thren. 5,22 Jes. 12,1 Thren. 5,22 Ps. 73,1 Ex. 32,12 Jes. 37,29 Zach. 1,15 Ps. 73,1 2 Marc. 3,5 4 Esr. 8,35 Gen. 44,18 Ps. 84,5 Jes. 28,28 Jes. 64,9 Koh. 7,22 Kuf. 26 4 Esr. 8,39 Hos. 7,5 Ps. 4,5 Hez. 21,9 Ps. 26,14 Ex. 32,10 Job 16,9 Koh. 7,9 |
labels | c.c.c.c.pers.pers.seq.c.vid.ann.pers.sing.pl.var.rom.c.Pl.v. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,1III,1 |
transcription | tamǝʿǝʿa tammǝʿa tammǝʾa tamǝʿǝʿa tammǝʿa mʿʿ tamǝʿǝʿa tammǝʿa tammǝʾa |
translations | être irritéfr être provoqué à l’indignationfr be angryen rageen be enrageden be indignanten be irritateden |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 107 325a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 14.2.2024
- Pietro Maria Liuzzo space on 23.11.2018
- Pietro Maria Liuzzo space on 23.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016