You found "Bruce V p." in 3353 entries!
... : ያዘውሮሙ፡ አዕይንቲሆሙ፡ ለጠቢባን፡ (v. ያዐውሮሙ፡) i.e. ...
...ዕ፡ (sic) Clem. f. 144; እለ፡ ያነቅሃ፡ በፅውዐ፡ (v. ያነቅሁ፡ በፃውዕ፡) ἐγγαστρίμυθοι Jes. 44,...
... 18,11; Pl. እለ፡ በፃውዕ፡ Jes. 8,19; በፃውዓት፡ v. እለ፡ በፃውዕ፡ Jes. 19,3; ትቀድኁ፡ ለበፃውዕ፡ (...
...፡ v. እለ፡ በፃውዕ፡ Jes. 19,3; ትቀድኁ፡ ለበፃውዕ፡ (v. ለእለ፡ በፃውዕ፡) ...
... ovi: ያነቍኁ፡ እንቆቍሆ፡ አርዌ፡ ምድር፡ (v. ታነቅዑ፡) Jes. ...
...dquid foris est ; ውስተ፡ ኵሉ፡ በሓውርት፡ ቀሥፍ፡ (v. ዘቀሥፍ፡) ἐν πάσχῃ χώρᾳ τῇ ἔξω Esth. 9...
...t) part. , fem. ሉጺት፡ rasus : ሉጹያን፡ (v. ልጹያን፡) አጽሓሚሆሙ፡ Jer. 48,5; ከመ፡ ሉጺት፡ ...
... .: ዲያብሎስ፡ ብ፡ ግም፡ (v. ግምዕ፡). ...
... , ejus opes absumere: እለ፡ ይትቤልዑክሙ፡ (v. ይትበልዑክሙ፡) 2 ...
...daismus , ut: ይሁድና፡ (v. ይሁዳና፡) ዘአይሁድ፡ Cyr. c. Pall. f. 66;...
... , vel simile quid: ዘያፈቅር፡ ወልዶ፡ ኢያጸብእ፡ (v. ኢያፀርዕ፡) ተግሣጸ፡ ...
... v. ‘ wür...
...re facere : ይሴይሕይዋ፡ (v. ይሴሕይዋ፡, ያሴይሕዋ፡, ያሴሕይዋ፡) ለሕይወቶሙ፡ ...
... in piscina: ሐነጸ፡ ወአዕቀለ፡ ማየ፡ (v. pro ሐነጸ፡ ምዕቃለ፡...
...arguens : ኮነነ፡ መዝለፌ፡ (v. መዝላፈ፡) ኅሊናነ፡ Sap....
...a videtur: ኢይዜከርዎ፡ ለንጉሥ፡ ወኢየሐስብዎ፡ ለአምክ፡(v. ለአምላክ፡) οὐ μέμνηται βασιλέα οὑδὲ σα...
...ጸምኩ፡ ፍታውየ፡ ላዕሌከ፡ Jsp. p. 338; ከመ፡ ታእትቱ፡ ...
...፡ ፀርክሙ፡ እምላዕሌክሙ፡ Jsp. p. 325; c. በ፡ alicu...
... እግዚኦ፡ ፍታዎ፡ ብነ፡ Jsp. p. 278. ...
...: ወንኩር፡ ሥነ፡ ላሕያ፡ Jsp. p. 272; Jsp. p. 3...
...ሕያ፡ Jsp. p. 272; Jsp. p. 346; ብርሃን፡ ንኩር...
...p. 346; ብርሃን፡ ንኩር፡ p. 275; ንክርት፡ ክብር፡ Cyr. c. Pall. ...
... Apostolorum“, editus a Th. P. Platt, Londini 1834. 4°; Ms. etiam...
... p. 239 Nr. 8; ...
... p. 334 Nr. 104. ...
... in syllabo harm., Dorn de psalt. aeth. p. 67; Tuch de Aeth. linguae sonorum s...
... de Aeth. linguae sonorum sibil. natura p. 10 cum ሰምዐ፡ componere haud dubitaru...
...eam gramm. p. 51.
... አንትዕዎሙ፡ ወተለውዎሙ፡ Jsp. p. 275; Jsp. p. 2...
...ዎሙ፡ Jsp. p. 275; Jsp. p. 292; Jsp. p. 3...
... Jsp. p. 292; Jsp. p. 355.
... dictus, Ges. thes. p. 1013) עִזְקָא ...
...זַק]: ዐጽቀ፡ ዐጸድ፡ τὰ τείχη τὰ πρῶτα Herm. p. 70 bis; Herm. p. 71. ...
...ὰ τείχη τὰ πρῶτα Herm. p. 70 bis; Herm. p. 71.
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | absol.Subj.pron. suff.Infin. verb.Infin. nom.III,1 |
transcription | |
translations | irasci la ira ardere la succensere la irasci iram la |
morphology | absol. Acc. Acc. Subj. pron. suff. Infin. verb. Infin. nom. |
references | Sir. 18,24 Ex. 15,14 Ps. 4,5 Ps. 26,14 Marc. 3,5 Matth. 18,34 Matth. 22,7 Num. 25,3 Ps. 73,1 Zach. 1,15 Koh. 5,5 Jes. 5,25 Judith 1,12 Ex. 4,14 Kuf. 5 Ps. 84,5 Gen. 44,18 Jes. 57,6 4 Esr. 8,33 Kuf. 30 Lud. 13,14 Ex. 4,14 Ex. 32,12 Num. 25,3 Jes. 37,29 Jes. 5,25 Judith 5,2 Jos. 7,1 Ex. 4,14 Kuf. 3 Kuf. 28 Kuf. 30 Ps. 17,9 Zach. 1,15 Thren. 5,22 Jes. 12,1 Thren. 5,22 Ps. 73,1 Ex. 32,12 Jes. 37,29 Zach. 1,15 Ps. 73,1 2 Marc. 3,5 4 Esr. 8,35 Gen. 44,18 Ps. 84,5 Jes. 28,28 Jes. 64,9 Koh. 7,22 Kuf. 26 4 Esr. 8,39 Hos. 7,5 Ps. 4,5 Hez. 21,9 Ps. 26,14 Ex. 32,10 Job 16,9 Koh. 7,9 |
labels | c.c.c.c.pers.pers.seq.c.vid.ann.pers.sing.pl.var.rom.c.Pl.v. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,1III,1 |
transcription | tamǝʿǝʿa tammǝʿa tammǝʾa tamǝʿǝʿa tammǝʿa mʿʿ tamǝʿǝʿa tammǝʿa tammǝʾa |
translations | être irritéfr être provoqué à l’indignationfr be angryen rageen be enrageden be indignanten be irritateden |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 107 325a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 14.2.2024
- Pietro Maria Liuzzo space on 23.11.2018
- Pietro Maria Liuzzo space on 23.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016