You found "Asc. Jes." in 2005 entries!
...l ላዕለ፡, ut: መያስያንኪ፡ ይቶስሑ፡ ማየ፡ ውስተ፡ ወይን፡ Jes. 1,22; ቶስሐ፡ ሐሊበ፡ ወንጌል፡ ምስለ፡ ጸቃውዐ፡ ኦሪ...
... temperare: እለ፡ ይቶስሕዎ፡ ለሜስ፡ κεραννύντες Jes. 5,22; Prov. 9,2; ሊተ፡ ቶስሐ፡ እግዚአብሔር፡ ...
...5,22; Prov. 9,2; ሊተ፡ ቶስሐ፡ እግዚአብሔር፡ ጽዋዐ፡ Asc. Jes. 5,13; ጽዋዐ፡ ወይን፡ ቶሲሐከ፡ ወሀብኮሙ፡ K...
... ዘኢተፈጥሩ፡ Jes. 41,11; Asc. Jes. 4,18; Ps. 32,9; Ko...
... ዘኢተፈጥሩ፡ Jes. 41,11; Asc. Jes. 4,18; Ps. 32,9; Koh. 8,9; እምአመ...
...ፈጥሩ፡ Jes. 41,11; Asc. Jes. 4,18; Ps. 32,9; Koh. 8,9; እምአመ፡ ተፈጥ...
... Cor. 6,11; እዘን፡ Jes. 42,20; ይኩና፡ ...
...6; አዕይንት፡ Kuf. 22; Asc. Jes. 6,11; ...
... Kuf. 22; Asc. Jes. 6,11; Hen. 1,2; መጽሐፍ፡ ...
...ንበለ፡ ዐምድ፡ Clem. f. 52; ዘገብረ፡ ሰማየ፡ ወሰቀሎ፡ Jes. 42,5 var.; ሰቀለ፡ መንጠዋልዐ፡ ዘወርቅ፡ Chrys...
...sth. 7,10; ይስቅልዎ፡ ወይቅትልዎ፡ 2 Esr. 6,11; Asc. Jes. 11,20; Matth. 20,19; Matth. 23...
...7,10; ይስቅልዎ፡ ወይቅትልዎ፡ 2 Esr. 6,11; Asc. Jes. 11,20; Matth. 20,19; Matth. 23,34; ...
...ኢያገበርኩከ፡ ከመ፡ ትሡዕ፡ Jes. 43,23; Asc. Jes. 5,8; c. ...
... ትሡዕ፡ Jes. 43,23; Asc. Jes. 5,8; c. ...
... Jes. 43,23; Asc. Jes. 5,8; c. ...
... , ut: ውእተ፡ አሚረ፡ አመ፡ ኀልቁ፡ ብዙኃን፡ Jes. 30,25; Jes. 30,26; ከመ፡ ትካት፡ አመ፡ ( ...
...t: ውእተ፡ አሚረ፡ አመ፡ ኀልቁ፡ ብዙኃን፡ Jes. 30,25; Jes. 30,26; ከመ፡ ትካት፡ አመ፡ ( ...
...,16; Gen. 20,13; ከመ፡ አመ፡ ወፅኡ፡ እምነ፡ ግብጽ፡ Jes. 11,16; አመ፡ ልህቂ፡ Jer. 2,2; Jer. 21,1...
...፡ ለሰማይ፡ Sir. 48,3; Hez. 31,15; ኢትክልኦሙ፡ Jes. 43,6; Ps. 39,12; c. Acc. et እምነ፡,...
...፡ Num. 11,28; 1 Reg. 25,7; 4 Esr. 1,11; Asc. Jes. 9,3; Asc. Jes. 9,4; c. Acc. ...
.... 11,28; 1 Reg. 25,7; 4 Esr. 1,11; Asc. Jes. 9,3; Asc. Jes. 9,4; c. Acc. pers....
... ኅሪት፡ Jes. 28,16; ብሩር፡ ...
... ኅሩይየ፡ Jes. 42,1; Jes. ...
... ኅሩይየ፡ Jes. 42,1; Jes. 45,4; ኅሩያንየ...
...ሄሉ፡, Subj. የሀሉ፡, Infin. verb. ሀሊው፡ (Asc. Jes. 2,12), Infin. nom. ሀልዎ፡ et ሀ...
... Subj. የሀሉ፡, Infin. verb. ሀሊው፡ (Asc. Jes. 2,12), Infin. nom. ሀልዎ፡ et ሀልዎቶ፡;...
...3 fem. ሀሎት፡ efferri et scribi potest (Asc. Jes. 7,20). Sed erravit J. Ludolfus...
...Sir. 18,16; 4 Esr. 6,35; አኮኬ፡ ዘንተ፡ ጾመ፡ Jes. 58,6; Matth. 1,17; Rom. 11,5. ins...
...Jer. 3,1; Jac. 4,12; አንኬ፡ ውእቱ፡ ἐγώ εἰμι Jes. 43,25; Jes. 48,17; ሶቤሃኬ፡ τότε Jes. ...
...c. 4,12; አንኬ፡ ውእቱ፡ ἐγώ εἰμι Jes. 43,25; Jes. 48,17; ሶቤሃኬ፡ τότε Jes. 58,9; Jes. 5...
... አዕይንተ፡ Did. 4. (Asc. Jes. 7,17 e...
... Did. 4. (Asc. Jes. 7,17 est locus corruptus). ...
... Acc. : Asc. Jes. 1,2; ያወፍይዎሙ፡ ለደቂቀ፡ እስራኤል፡ ኪያሁ፡...
... Acc. : Asc. Jes. 1,2; ያወፍይዎሙ፡ ለደቂቀ፡ እስራኤል፡ ኪያሁ፡ ...
... ለርብቃ፡ Kuf. 27; Hen. 92,2; Hen. 102,6; Asc. Jes. 8,28; c. በእንተ፡ Kuf. 34; 4 Esr....
...፡ Kuf. 27; Hen. 92,2; Hen. 102,6; Asc. Jes. 8,28; c. በእንተ፡ Kuf. 34; 4 Esr. 10,...
... ሥጋሁ፡ ዲበ፡ ዐጽሙ፡ Gad. T.H. ; c. በ፡ pers.: Asc. Jes. 2,1 vel rei: ይጥጋዕ፡ ልሳንየ፡ በጕርዔየ...
... ዲበ፡ ዐጽሙ፡ Gad. T.H. ; c. በ፡ pers.: Asc. Jes. 2,1 vel rei: ይጥጋዕ፡ ልሳንየ፡ በጕርዔየ፡ Ps....
...f. 6; Job 6,6; ሐምለ፡ ገዳም፡ 4 Esr. 12,58; Asc. Jes. 2,11; ሐመልማለ፡ ሐምል፡ 4 Reg. 19,26...
... Job 6,6; ሐምለ፡ ገዳም፡ 4 Esr. 12,58; Asc. Jes. 2,11; ሐመልማለ፡ ሐምል፡ 4 Reg. 19,26; Ps....
...ዐከ፡ ወኵሎ፡ ፍትወተከ፡ ወኵሎ፡ ምግባረከ፡ Kid. f. 26; Asc. Jes. 2,7. { ...
...ኵሎ፡ ፍትወተከ፡ ወኵሎ፡ ምግባረከ፡ Kid. f. 26; Asc. Jes. 2,7. { ...
...i cujusdam ordinis 1 Petr. 3,22 Platt; Asc. Jes. 1,3; Clem. f. 61; Org. 3. ...
...jusdam ordinis 1 Petr. 3,22 Platt; Asc. Jes. 1,3; Clem. f. 61; Org. 3. ...
...nt. 3,1; Cant. 3,7; Ps. 6,6; Esth. 7,8; Asc. Jes. 6,2; Tob. 8,4; ዐራተ፡ ሕማም፡ Ps. 4...
...,1; Cant. 3,7; Ps. 6,6; Esth. 7,8; Asc. Jes. 6,2; Tob. 8,4; ዐራተ፡ ሕማም፡ Ps. 40,3; ...
...3; Clem. f. 93 et ሐሳዌ፡ ነቢይ፡ Jer. 35,2; Asc. Jes. 2,12; Apoc. 19,20, Pl. ሐሳውያን፡ ...
...em. f. 93 et ሐሳዌ፡ ነቢይ፡ Jer. 35,2; Asc. Jes. 2,12; Apoc. 19,20, Pl. ሐሳውያን፡ ነቢያት፡...
... ሀለዎ፡ ይጸጉ፡ τίνι ἀγαθὸς ἔσται Sir. 14,5; Asc. Jes. 6,9; c. Acc. pers. ( ...
... ይጸጉ፡ τίνι ἀγαθὸς ἔσται Sir. 14,5; Asc. Jes. 6,9; c. Acc. pers. ( ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | absol.Subj.pron. suff.Infin. verb.Infin. nom.III,1 |
transcription | |
translations | irasci la ira ardere la succensere la irasci iram la |
morphology | absol. Acc. Acc. Subj. pron. suff. Infin. verb. Infin. nom. |
references | Sir. 18,24 Ex. 15,14 Ps. 4,5 Ps. 26,14 Marc. 3,5 Matth. 18,34 Matth. 22,7 Num. 25,3 Ps. 73,1 Zach. 1,15 Koh. 5,5 Jes. 5,25 Judith 1,12 Ex. 4,14 Kuf. 5 Ps. 84,5 Gen. 44,18 Jes. 57,6 4 Esr. 8,33 Kuf. 30 Lud. 13,14 Ex. 4,14 Ex. 32,12 Num. 25,3 Jes. 37,29 Jes. 5,25 Judith 5,2 Jos. 7,1 Ex. 4,14 Kuf. 3 Kuf. 28 Kuf. 30 Ps. 17,9 Zach. 1,15 Thren. 5,22 Jes. 12,1 Thren. 5,22 Ps. 73,1 Ex. 32,12 Jes. 37,29 Zach. 1,15 Ps. 73,1 2 Marc. 3,5 4 Esr. 8,35 Gen. 44,18 Ps. 84,5 Jes. 28,28 Jes. 64,9 Koh. 7,22 Kuf. 26 4 Esr. 8,39 Hos. 7,5 Ps. 4,5 Hez. 21,9 Ps. 26,14 Ex. 32,10 Job 16,9 Koh. 7,9 |
labels | c.c.c.c.pers.pers.seq.c.vid.ann.pers.sing.pl.var.rom.c.Pl.v. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,1III,1 |
transcription | tamǝʿǝʿa tammǝʿa tammǝʾa tamǝʿǝʿa tammǝʿa mʿʿ tamǝʿǝʿa tammǝʿa tammǝʾa |
translations | être irritéfr être provoqué à l’indignationfr be angryen rageen be enrageden be indignanten be irritateden |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 107 325a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 14.2.2024
- Pietro Maria Liuzzo space on 23.11.2018
- Pietro Maria Liuzzo space on 23.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016