You found "Acc Gen." in 1865 entries!
... vel ኤጴሞስ፡ Ex. 28,7; ኤጶሚዳ፡ (Acc.) Ex. 25,7; ኤጴሞሳት፡ (Pl.) Ex. 36,11; ...
...usque non nisi in Acc. repertum ውቱረ፡ ...
... Acc. rei: Apoc. 11...
... Acc. ...
... Acc. : ዘራዊት፡ አንቲ፡ ሊ...
... Acc. ...
... incusare , vixari cum aliquo: c.c. Acc. : ኅድጉ፡ ለቢጽክሙ፡ ዘተሓየስክምዎ፡ εἴ τι ἔχετε...
... miseratione permovere aliquem., c.c. Acc. : አምሐርዎ፡ Matth. 9,36 rom.; ያምሕሩኒ፡ ...
...c., est n. peregr. sc. χαραδριός (in Acc. ), ch...
... Acc. ...
... vel አሣየጠ፡ II,3 venum dare , c. dupl. Acc. : አሠይጠኒ፡ v. አሣይጠኒ፡ ኪያሁ፡ በሤጥ፡ 1 Par....
...r foras (coll. مَبْرَزٌ מוֹצָאָה), in Acc. ቅሥፈ፡ foris i.e. in latrina : ሶበ...
... Acc. rei: Ps. 95,2...
... Acc. rei: እንዘ፡ ይዜያ...
... Acc. rei: ተዘያነዉ፡ ዳ...
... Acc. criminis: አባሲ፡ ዝ...
... Acc. vestium: ልብሰ፡ ዚአ...
...id. sub ሆባይ፡); Deg. ; Org. 1; c. dupl. Acc. : ሥጋ፡ እንተ፡ ነሥአ፡ (ὁ Λόγος) እምኔነ፡ አስገ...
... Acc. ...
...,1 impleri , repleri , expleri c. Acc. Ex. 40,28; Deut. 34,9; 4 Esr. 6,4...
...subst. declivitas , Lud. sine auct.; Acc. ቍልቍሊተ፡ adv. deorsum : ተሰቅለ፡ (su...
... Acc. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | absol.Subj.pron. suff.Infin. verb.Infin. nom.III,1 |
transcription | |
translations | irasci la ira ardere la succensere la irasci iram la |
morphology | absol. Acc. Acc. Subj. pron. suff. Infin. verb. Infin. nom. |
references | Sir. 18,24 Ex. 15,14 Ps. 4,5 Ps. 26,14 Marc. 3,5 Matth. 18,34 Matth. 22,7 Num. 25,3 Ps. 73,1 Zach. 1,15 Koh. 5,5 Jes. 5,25 Judith 1,12 Ex. 4,14 Kuf. 5 Ps. 84,5 Gen. 44,18 Jes. 57,6 4 Esr. 8,33 Kuf. 30 Lud. 13,14 Ex. 4,14 Ex. 32,12 Num. 25,3 Jes. 37,29 Jes. 5,25 Judith 5,2 Jos. 7,1 Ex. 4,14 Kuf. 3 Kuf. 28 Kuf. 30 Ps. 17,9 Zach. 1,15 Thren. 5,22 Jes. 12,1 Thren. 5,22 Ps. 73,1 Ex. 32,12 Jes. 37,29 Zach. 1,15 Ps. 73,1 2 Marc. 3,5 4 Esr. 8,35 Gen. 44,18 Ps. 84,5 Jes. 28,28 Jes. 64,9 Koh. 7,22 Kuf. 26 4 Esr. 8,39 Hos. 7,5 Ps. 4,5 Hez. 21,9 Ps. 26,14 Ex. 32,10 Job 16,9 Koh. 7,9 |
labels | c.c.c.c.pers.pers.seq.c.vid.ann.pers.sing.pl.var.rom.c.Pl.v. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,1III,1 |
transcription | tamǝʿǝʿa tammǝʿa tammǝʾa tamǝʿǝʿa tammǝʿa mʿʿ tamǝʿǝʿa tammǝʿa tammǝʾa |
translations | être irritéfr être provoqué à l’indignationfr be angryen rageen be enrageden be indignanten be irritateden |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 107 325a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 14.2.2024
- Pietro Maria Liuzzo space on 23.11.2018
- Pietro Maria Liuzzo space on 23.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016