You found "2 Sam." in 2745 entries!
...ደመነ III,2 obnubilari ...
...divinus : Org.; ትምህርታት፡ መለኮታዊት፡ Cyr. f. 2; መለኮታዊ፡ ክርስቶስ፡ ዘለብሰ፡ ትስብእተ፡ Enc.; de...
...(mater) ድንግልናዊት፡ Org. 2 (de Maria); በዓለ፡ ...
... በየጸ I,2 ...
...ዝሕዝሕተ፡ ወምልእተ፡ Kedr f. 2. ...
... ገመጸ I,2 inflectere ...
... 9 n. 2 (ed.) ...
... I,2 [חמשׁ ܚܡܫ خمس] ...
... III,1 et III,2 supera...
... ደወየ I,2 morbo afficere...
... n. peregr. βελίαρ, nomen Satanae 2 Cor. 6,15; Kuf. p. 4 et Kuf. p. 61;...
...τὴν κοιλάδα τῶν ἁλῶν 2 Par. 25,11; non liquet quid legerit ...
... 12 Enc.; ወንጉፈ፡ ለይኩን፡ 2 Esr. 15,13. ...
... , βόρβορος 2 Petr. 2,22; Chrys. Ta. 12 (vid. sub ...
...ምክሑ፡ ( is quo gloriatur ) III Sal. Mar. 2. mamkǝ...
... , RIÉ 189 l. 1-2 ...
... 1 Reg. 9,11; 1 Reg. 9,18; 1 Reg. 16,4; 2 Reg. 24,11. ...
.... 19,1; Jud. 19,2; 2 Reg. 3,7; Kuf. 33; 1 Esr. 4,29; 2 Es...
...19,2; 2 Reg. 3,7; Kuf. 33; 1 Esr. 4,29; 2 Esr. 12,6; Gal. ...
... 32,23; አንስት፡ ዕቁባት፡ 2 Reg. 5,13; 2 Re...
... III,1 et III,2 caelari ...
...m sexti (Septembris), sc. אֱלוּל Ἐλούλ, 2 Esr. 16,15 (v. ኢሎሊ፡ et ኢሉሊ፡); Voc. A...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | absol.Subj.pron. suff.Infin. verb.Infin. nom.III,1 |
transcription | |
translations | irasci la ira ardere la succensere la irasci iram la |
morphology | absol. Acc. Acc. Subj. pron. suff. Infin. verb. Infin. nom. |
references | Sir. 18,24 Ex. 15,14 Ps. 4,5 Ps. 26,14 Marc. 3,5 Matth. 18,34 Matth. 22,7 Num. 25,3 Ps. 73,1 Zach. 1,15 Koh. 5,5 Jes. 5,25 Judith 1,12 Ex. 4,14 Kuf. 5 Ps. 84,5 Gen. 44,18 Jes. 57,6 4 Esr. 8,33 Kuf. 30 Lud. 13,14 Ex. 4,14 Ex. 32,12 Num. 25,3 Jes. 37,29 Jes. 5,25 Judith 5,2 Jos. 7,1 Ex. 4,14 Kuf. 3 Kuf. 28 Kuf. 30 Ps. 17,9 Zach. 1,15 Thren. 5,22 Jes. 12,1 Thren. 5,22 Ps. 73,1 Ex. 32,12 Jes. 37,29 Zach. 1,15 Ps. 73,1 2 Marc. 3,5 4 Esr. 8,35 Gen. 44,18 Ps. 84,5 Jes. 28,28 Jes. 64,9 Koh. 7,22 Kuf. 26 4 Esr. 8,39 Hos. 7,5 Ps. 4,5 Hez. 21,9 Ps. 26,14 Ex. 32,10 Job 16,9 Koh. 7,9 |
labels | c.c.c.c.pers.pers.seq.c.vid.ann.pers.sing.pl.var.rom.c.Pl.v. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,1III,1 |
transcription | tamǝʿǝʿa tammǝʿa tammǝʾa tamǝʿǝʿa tammǝʿa mʿʿ tamǝʿǝʿa tammǝʿa tammǝʾa |
translations | être irritéfr être provoqué à l’indignationfr be angryen rageen be enrageden be indignanten be irritateden |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 107 325a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 14.2.2024
- Pietro Maria Liuzzo space on 23.11.2018
- Pietro Maria Liuzzo space on 23.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016