You found "Sx. Genb." in 2305 entries!
...፡ ወዐበቅ፡ Macc. f. 14; ኢዮብ፡ አመ፡ አኀዞ፡ ዐበቅ፡ Sx. Masc. 1; Deus ፈታኔ፡ ኢዮብ፡ በደዌ፡ ወበዐበቅ፡...
...ሕ፡ vivere praeoptat, quamquam monachus) Sx. Tachs. 13. ...
... 3,59; ስእነ፡ ኦሆ፡ አብሎቶ፡ Sx. Tachs. 5; ኀለየ፡ ...
... : ሰደዶ፡ ኀበ፡ ብሔር፡ ዘሰደድዎ፡ Sx. Jac. 18; ኀበ፡ አሐቲ፡ ደሴት፡ Sx. Jac. 21....
... ብሔር፡ ዘሰደድዎ፡ Sx. Jac. 18; ኀበ፡ አሐቲ፡ ደሴት፡ Sx. Jac. 21. ...
...አዕርበቲከ፡ Sir. 12,9; Hen. 40,7; tenebras, Sx. Enc. ...
... ቆቅህ፡ (collective) Sx. Tachs. 13; አሥጋሬ፡ ...
...homines) F.M. 2,11; ዐራቄ፡ ይኩነኒ፡ ወመስተሳልመ፡ Sx. Hed. 26 Enc...
...በእንተ፡ ኪን፡ Lud. ex Sx. Haml. 30 Enc. ...
...ስና፡ sanctitate inclusus (circumdatus) Sx. Hed. 21; ደሙ፡ ልቡጥ፡ ውስቴቱ፡ sanguis ej...
...ssum duobus episcopatibus ( praeesse ) Sx. Mij. 21 Enc. ...
... ግዝረት፡ ወፈጸመ፡ ሕገ፡ ኦሪት፡ Sx. Ter 6. ...
...I Can. Nic. 81 (II Can. Nic. 74); F.N.; Sx. Nah. 6; ዲያቆናይት፡ F.M. 6,10; ዲያቆናዊት፡...
...ከ፡ M.M. f. 16; ከመ፡ ታዕድዉነ፡ እምቀልቀል፡ ወጸድፍ፡ Sx. Tachs. 14 Enc. – Voc. Ae.: ጸድፍ፡ ቀልቀ...
...ariter usurpatur, ut: ስንክሳር፡ ወደሳ፡ ወንእዳ፡ Sx. Masc. 23 Enc. ...
...ር፡ Hen. 8,1; F.N. 35; Sx. Haml. 3 Enc.; አንስት፡ ኢይግበራ፡ ላዕለ፡ መላት...
...bus F.N. 43,4; { c.c. Acc. verborum, Sx. Masc. 26 Enc., vid. sub ሙጽሐፍ፡}. ...
...heologus ) Sx. Ter 30; ልሳን፡ ተናጋሪት፡ ይእቲ፡ ዘይትአመር፡ ባቲ...
...M. f. 47; ubi catechumeni instituuntur Sx. Haml. 25; in ecclesia መፍትው፡ የሀሉ፡ ...
... , Jsp. p. 316; Phlx. 4; Sx. Hed. 15 Enc. ...
...፡ ተጠብለለ፡ ውስተ፡ ክሳዱ፡ Sx. Haml. 24. ...
...ምድር፡ Macc. f. 10; ክርስቶስ፡ መላኬ፡ ኵሉ፡ አጽናፍ፡ Sx. Masc. 2 Enc. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | rasus la |
morphology | part. fem. |
references | Jer. 48,5 1 Cor. 11,5 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሉጹያነ፡ ርእስ፡ luṣuyāna rǝʾs rasés de la têtefr (moines), expression qu’on recontre souvent dans les textes religieux ኵሉ፡ ዘይፈቅድ፡ ምንኵስና፡ እመ፡ ኮኑ፡ አግብርተ፡ አው፡ አግዓዝያነ። ይነበሩ፡ ሠለስተ፡ ዓመት፡ ሉጹያነ፡ ርእስ፡፡ወላዕሌሆሙ፡ አልባሰ፡ ሕዝብ። Tous ceux qui désirent le monasticat, qu’ils aient été ouvriers ou hommes libres, qu’ils demeurent trois années rasés de la tête et portent les habits du peuple.fr Ms. BNFet110, fol. 29va, in medio.
447
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | luṣuy lǝṣuy luṣit luṣuyān lǝṣuyān luṣuyāna rǝʾs |
translations | rasés de la têtefr Tous ceux qui désirent le monasticat, qu’ils aient été ouvriers ou hommes libres, qu’ils demeurent trois années rasés de la tête et portent les habits du peuple.fr |
morphology | fem. |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 447 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added GR on 5.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added transliteration on 5.1.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016