You found "Jes." in 2005 entries!
... : ጽቡረ፡ ዐምዐም፡ (v. ጽንጕን፡) πηλοῦ βάραθρον Jes. 14,23; ἀπὸ πηλοῦ ἰλύος Ps. 39,2; Ps...
... መስተገብርት፡ ይእቲ፡ Prov. 6,8; Did. 13; m. Jes. 7,18; coll. Deut. 1,44; Jud. 14,8; ...
...z. 32,7; Ps. 146,8; እገልብባ፡ ለሰማይ፡ በጽልመት፡ Jes. 50,3. ...
...gnus , pugillus : መኑ፡ ዘሰፈሮ፡ ለማይ፡ በሕፍኑ፡ Jes. 40,12; ሠናይ፡ ምልአ፡ እድ፡ በዕረፍት፡ እምነ፡ ክል...
... , stilla : ከመ፡ ነጥበ፡ (v. ነጠብጣበ፡) ማሕየብ፡ Jes. 40,15; ከመ፡ ነጥበ፡ (v. ነጠብጣበ፡) ጠል፡ Sa...
...th. 17,18; ἐγκαλεῖν Zach. 1,4; ὠνείδισα Jes. 43,12; ትገሥጾሙ፡ ( Subj. ) በቃልየ፡ διαπε...
...αρακαλεῖν, ለምንት፡ በከ፡ ትጌሥጹኒ፡ Job 21,34; Jes. 40,1; Jes. 40,2; Luc. 3,18; Tit. 2,...
...ለምንት፡ በከ፡ ትጌሥጹኒ፡ Job 21,34; Jes. 40,1; Jes. 40,2; Luc. 3,18; Tit. 2,15; ገሥጾ፡ 1 ...
...መዓረ፡ ግራ፡ et usurpatum pro κηρός cera : Jes. 64,2; Judith 16,15; 4 Esr. 13,5; He...
...ዘይወርድ፡ በኀይል፡ እምውስተ፡ መንባሕባሕት፡ (c. varr.) Jes. 17,13; de catarrhactis coeli (Gen. ...
...; Prov. 29,44; Prov. 29,48; Jer. 4,30; Jes. 53,2; Judith 10,23; Judith 16,9 (ላሕ...
...upl. Acc. : ፀቈንክዎ፡ (v. ፀቈንኩ፡ ሎቱ፡) ፀቈነ፡ Jes. 5,2.
... : ያፅሕሳ፡ በእገሪሆሙ፡ παίζουσαι Jes. 3,16; አፅሕስ፡ በእገሪከ፡ (v. እገሪከ፡) ψόφησ...
... : ይስሕባ፡ አስፋረ፡ አልባሲሆን፡ Org. 2 (ex Jes. 3,16). – Voc. Ae.: አዝፋር፡ ዘ፡ ዘርፍ። ...
...μπλησθήσεται, יְדֻשַּׁן) var. pro ይጠልቅ፡ Jes. 34,7; ትጠልል፡ በቅብእ፡ ሢበትየ፡ Ps. 91,10; ...
...,17; Jer. 51,19; Jer. 7,18; Jer. 19,13; Jes. 57,6; ሶበ፡ ኀ...
... , አንፍ፡ hominis Cant. 7,5; Cant. 7,9; Jes. 37,29; 4 Reg. 19,28; Ps. 113,14; He...
...5 seq.; de agro: ምድር፡ ዘኢይዘራእ፡ Jer. 2,2; Jes. 19,7; Num. 20,5. transl.: 4 Esr. ...
... (χαλινός) Ps. 31,12; Jes. 37,29; 4 Reg. 19,28; Hab. 3,14; Zac...
...ዎሙ፡ 3 Reg. 20,6; Asc. Jes. 3,30. impers.: ...
...ድመ፡ vel በእንተ፡ causae: ይርዕዱ፡ አድባር፡ እምኔከ፡ Jes. 64,1; Dan. 5,19; Hen. 69,14; Gen. 9...
...c. ለ፡ vel ኀበ፡ emtoris ዕብራዊ፡ ዘተሠይጠ፡ ለከ፡ Jes. 41,14; Lev. 25,39; Deut. 15,12. Tr...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | rasus la |
morphology | part. fem. |
references | Jer. 48,5 1 Cor. 11,5 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሉጹያነ፡ ርእስ፡ luṣuyāna rǝʾs rasés de la têtefr (moines), expression qu’on recontre souvent dans les textes religieux ኵሉ፡ ዘይፈቅድ፡ ምንኵስና፡ እመ፡ ኮኑ፡ አግብርተ፡ አው፡ አግዓዝያነ። ይነበሩ፡ ሠለስተ፡ ዓመት፡ ሉጹያነ፡ ርእስ፡፡ወላዕሌሆሙ፡ አልባሰ፡ ሕዝብ። Tous ceux qui désirent le monasticat, qu’ils aient été ouvriers ou hommes libres, qu’ils demeurent trois années rasés de la tête et portent les habits du peuple.fr Ms. BNFet110, fol. 29va, in medio.
447
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | luṣuy lǝṣuy luṣit luṣuyān lǝṣuyān luṣuyāna rǝʾs |
translations | rasés de la têtefr Tous ceux qui désirent le monasticat, qu’ils aient été ouvriers ou hommes libres, qu’ils demeurent trois années rasés de la tête et portent les habits du peuple.fr |
morphology | fem. |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 447 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added GR on 5.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added transliteration on 5.1.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016