You found "Harris II p." in 3330 entries!
...s, quas enumeratas videas in Ges. thes. p. 1062 sub עָקַשׁ] Subj. ይዕቈር፡, ...
...ስሌሁ፡ Clem. f. 208; ሰዐሩ፡ ስንኣ፡ ወኪዳነ፡ Jsp. p. 357; በስንእ፡ ...
...ία) Cyr ad Theod. f. 15; ἀγριότης Herm. p. 45. ...
... 23,3; Jac. 3,16; እከያት፡ Hen. 96,4; Jsp. p. 339; ኵሉ፡ እከያቲሁ፡ ዘቅድም፡ Sx. Sen. 24 E...
...ad. T. Zion ; ለአከ፡ ንጉሥ፡ ይሕፅያ፡ ሎቱ፡ Jsp. p. 272; ለእመ፡ ኢኮነ፡ ታሕተ፡ ምልክና፡ ካልኡ፡ ይከውኖ...
...ይን፡ አሐተ፡ ሰዓተ፡ Jsp. p. 290; ወለእመኒ፡ ...
... p. 498 n. 20. ...
...ith 16,16; ሢመተ፡ ክህነቱ፡ ይውኅድ፡ እምዓመት፡ Jsp. p. 323; seq. verb. fin.: ዘውኅደ፡ አፍቀረኒ፡ ...
...liud etymon proposuit Gesenius in thes. p. 1103] ...
... ዐቢይ፡ ወክቡድ፡ Jsp. p. 376; ብእሲ፡ ክ...
...ምስሌሆሙ፡ በመስቴ፡ ወኢታብዝኁ፡ ምስሌሆሙ፡ ተዛውዖ፡ Jsp. p. 332; ዘፈቀድኩ፡ እምእሉ፡ ኵሎሙ፡ ( ...
...onam partem 2 Cor. 7,10; in malam Herm. p. 38 seq. Etiam de luctu pro mortui...
... በ፡ causae: Herm. p. 25; Hen. 38,1; Apoc. 9,20; c. ...
...ld Jahrbuch der bibl. Wissenschaft VII. p. 3 de nominibus diluvii Semiticis ob...
...የጡ፡ በውእቱ፡ ንዋይ፡ እክለ፡ ወይጽዐንዎ፡ በአሕማር፡ Jsp. p. 329. ...
... ዘማእከላይ፡ ዓመቱ፡ Kid. f. 6; Did. ed. Platt p. 16; አበው፡ ቀደምት፡ ወአበው፡ ማእከላውያን፡ ወአበው፡...
...uamquam similes, insunt vid. Ges. thes. p. 912; praeterea cfr. لَقِيَ occurre...
... in lex. amh. col. 40, apud Isenbergium p. 87) significat ...
... 40,9; ቍስላት፡ Jsp. p. 314; F.M. 3...
... Luc. 13,16; ሕቡስ፡ ለእመ፡ ተፈትሐ፡ እሞቅሑ፡ Jsp. p. 381; Apoc. 20,3; Apoc. 20,7; de aqu...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | rasus la |
morphology | part. fem. |
references | Jer. 48,5 1 Cor. 11,5 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሉጹያነ፡ ርእስ፡ luṣuyāna rǝʾs rasés de la têtefr (moines), expression qu’on recontre souvent dans les textes religieux ኵሉ፡ ዘይፈቅድ፡ ምንኵስና፡ እመ፡ ኮኑ፡ አግብርተ፡ አው፡ አግዓዝያነ። ይነበሩ፡ ሠለስተ፡ ዓመት፡ ሉጹያነ፡ ርእስ፡፡ወላዕሌሆሙ፡ አልባሰ፡ ሕዝብ። Tous ceux qui désirent le monasticat, qu’ils aient été ouvriers ou hommes libres, qu’ils demeurent trois années rasés de la tête et portent les habits du peuple.fr Ms. BNFet110, fol. 29va, in medio.
447
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | luṣuy lǝṣuy luṣit luṣuyān lǝṣuyān luṣuyāna rǝʾs |
translations | rasés de la têtefr Tous ceux qui désirent le monasticat, qu’ils aient été ouvriers ou hommes libres, qu’ils demeurent trois années rasés de la tête et portent les habits du peuple.fr |
morphology | fem. |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 447 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added GR on 5.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added transliteration on 5.1.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016