You found "Ex." in 1770 entries!
...ግ፡ እምኔሁ፡ ቃለ፡ Jer. 33,2; Deut. 4,2 var.; Ex. 30,15; ዘወሰክነ፡ ወዘአንተግነ፡ N.T. rom. f...
... , arbores, ligna: Ex. 34,13; Deut. 20,19; Jud. 9,49; 4 Re...
... : ያንሶሱ፡ ጽጐ፡ Ex. 21,19. ...
...ርዉኒ፡) ውስተ፡ ባሕር፡ Jon. 1,12; Gen. 37,24; Ex. 15,1; ትዌርዋ፡ ውስተ፡ ፈለግ፡ Jer. 28,63; ...
...nos homines ተፀፈርነ፡ በህላዌነ፡ እምእለ፡ ኢይትአየያ፡(ex inaequalibus i.e. e corpore et animo...
...g. 15,9 seq.; 1 Reg. 27,9; Gen. 12,12; Ex. 1,17; Num. 31,15; Jos. 9,19. reu...
... sunt) Ps. 105,14; Kuf. 26; Gen. 27,20; Ex. 2,18. ...
...14,10. transl.: ነገፎሙ፡ ለግብጽ፡ ማእከለ፡ ባሕር፡ Ex. 14,27; 2 Esr. 15,13. seq. ላሐ፡ ...
... decessus ex hac vita, o...
... ܪܰܩܶܕ] 1) pedes motitare , de infante ex utero exituro Lud. e Vit. Sanct. p...
...us (at in exemplo ex Org. 3 ab eo allato: ...
.... Orth.; Deus factus est ሰብአ፡ ጥዩቀ፡ Lud. ex Sx. Mag. 1 Enc.; adv. ጥዩቀ፡ pro c...
... erga aliquem, Lud. ex Hom. Greg. ...
... c. በእንተ፡ rei: ሰረየ፡ እግዚአብሔር፡ በእንተ፡ እኪት፡ Ex. 32,14. – Voc. Ae.: ኀደገ፡ ሰረየ፡ ዘ፡ ተወ።...
...ndent ὁ Κύριος, ut Ex. 20,1 seq., አዶናይ፡ ...
...; Ps. 49,3; ἐν εἴδει Num. 12,8; γνωστῶς Ex. 33,13; φανερῶς Joh. 7,10; opp. ጽምሚተ...
...μμώδης Sir. 25,20; Ex. 2,12; Matth...
... modestia , Lud. ex Sx. Masc. 23 Enc. ...
.... Acc. (aliquid alicui) Lev. 25,25. – Ex hebraismo: vendere aliquem in potest...
...onsecrari Ex. 19,22 (ἁγιαθήτωσαν). ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | rasus la |
morphology | part. fem. |
references | Jer. 48,5 1 Cor. 11,5 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሉጹያነ፡ ርእስ፡ luṣuyāna rǝʾs rasés de la têtefr (moines), expression qu’on recontre souvent dans les textes religieux ኵሉ፡ ዘይፈቅድ፡ ምንኵስና፡ እመ፡ ኮኑ፡ አግብርተ፡ አው፡ አግዓዝያነ። ይነበሩ፡ ሠለስተ፡ ዓመት፡ ሉጹያነ፡ ርእስ፡፡ወላዕሌሆሙ፡ አልባሰ፡ ሕዝብ። Tous ceux qui désirent le monasticat, qu’ils aient été ouvriers ou hommes libres, qu’ils demeurent trois années rasés de la tête et portent les habits du peuple.fr Ms. BNFet110, fol. 29va, in medio.
447
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | luṣuy lǝṣuy luṣit luṣuyān lǝṣuyān luṣuyāna rǝʾs |
translations | rasés de la têtefr Tous ceux qui désirent le monasticat, qu’ils aient été ouvriers ou hommes libres, qu’ils demeurent trois années rasés de la tête et portent les habits du peuple.fr |
morphology | fem. |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 447 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added GR on 5.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added transliteration on 5.1.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016