You found "ሥራይ" in 36 entries!
... : ሉቃስ፡ ዐቃቤ፡ ሥራይ፡ ወንጌላዊ፡ ፈውስ፡ ለቍስለ፡ ልብየ፡ እስመ፡ ትኰሲ፡ (s...
...hom. Rhegini in Cyr. f. 109; እኅቱ፡ በኀይለ፡ ሥራይ፡ እንተ፡ ፍጥረታት፡ ትኰሲ፡ (i.e. ...
...Reg. 4,40; ሕምዘ፡ ሥራይ፡ ለተማስኖ፡ Sap. 1,...
...Did. 14; ዐቃብያነ፡ ሥራይ፡ (medici) ሶበ፡ ይፈቅዱ፡ በጢሐ፡ ወአውዕዮ፡ ...
...orbi: Kuf. p. 42; ለቍስል፡ ዐቢይ፡ ይፌውሶ፡ ዐቃቤ፡ ሥራይ፡ Sir. 10,10; Sir. 27,21; Jes. 30,26...
... ዕለቱ፡ Phlx. 1; ኪነ፡ ሥራይ፡ ...
...ατετέμνοντο 3 Reg. 18,28; ከመ፡ ጠቢብ፡ ዐቃቤ፡ ሥራይ፡ ዘይጠብሕ፡ በመላጺ፡ (sc. corpus aegroti) D...
... magus (cfr. كَاهِنٌ): ውእቱ፡ ይገብር፡ ግብረ፡ ሥራይ፡ ወዘማርያት፡ 2 Par. 33,6; ἐγγαστριμύθοι ...
...፡ ሃይማኖት። 180. vid. ሃይማኖት፡ 11 ሰብአ፡ ሥራይ፡ sabʾa śǝrāy augure, devin, vid. ሥራይ...
...አ፡ ሥራይ፡ sabʾa śǝrāy augure, devin, vid. ሥራይ፡ 128 ሰብአ፡ አሕማር፡ sabʾa ʾaḥmār «m...
...rò 450 መስተሓምም። ክፉ፡ መድኀኒት፤ የሚያም፡ የሚገድል፡ ሥራይ፡ የሚኾን። ወይም፡ ሰውዬው፡ ባለመድኀኒቱ። non ben c...
...ርባን፡ F.M. 4,4; F.M. 6,14; ዘይሳተፎሙ፡ ለሰብአ፡ ሥራይ፡ በማእድ፡ F.M. 15,2; rarius c. ...
.... 20,35; ኢይደመር፡ መኑሂ፡ እምእመናን፡ ምስለ፡ ሰብአ፡ ሥራይ፡ F.M. 15,1; ዘተደመረ፡ ምስሌሆሙ፡ አው፡ ተሳተፎሙ፡...
... Sx. Sen. 26 Enc.; ምሁር፡ በኵሉ፡ ጥበበ፡ ሥራይ፡ ወሰገል፡ Clem...
...de gubernatore) Clem. f. 128; ጠቢብ፡ ዐቃቤ፡ ሥራይ፡ Did. 10; ሰላም፡ ለሥዕልኪ፡ እንተ፡ ሠዐላ፡ በእዱ፤...
... re, ut: አኮ፡ ጥዑያን፡ ዘየኀሥሥዎ፡ ለዐቃቤ፡ ሥራይ፡ F.N. 5. ...
...ፍኖተ፡ (τόπον locum vel aditum ) ለዐቃቤ፡ ሥራይ፡ Sir. 38,12; ኀጥአ፡ ፍኖተ፡ ይነስሕ፡ Hebr. ...
...; Gen. 29,26; Ex. 13,7; ኢሀሎኑ፡ ህየ፡ ዐቃቤ፡ ሥራይ፡ Jer. 8,22; ኢሀለወት፡ ኀበ፡ እጓለ፡ እመሕያው፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | rasus la |
morphology | part. fem. |
references | Jer. 48,5 1 Cor. 11,5 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሉጹያነ፡ ርእስ፡ luṣuyāna rǝʾs rasés de la têtefr (moines), expression qu’on recontre souvent dans les textes religieux ኵሉ፡ ዘይፈቅድ፡ ምንኵስና፡ እመ፡ ኮኑ፡ አግብርተ፡ አው፡ አግዓዝያነ። ይነበሩ፡ ሠለስተ፡ ዓመት፡ ሉጹያነ፡ ርእስ፡፡ወላዕሌሆሙ፡ አልባሰ፡ ሕዝብ። Tous ceux qui désirent le monasticat, qu’ils aient été ouvriers ou hommes libres, qu’ils demeurent trois années rasés de la tête et portent les habits du peuple.fr Ms. BNFet110, fol. 29va, in medio.
447
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | luṣuy lǝṣuy luṣit luṣuyān lǝṣuyān luṣuyāna rǝʾs |
translations | rasés de la têtefr Tous ceux qui désirent le monasticat, qu’ils aient été ouvriers ou hommes libres, qu’ils demeurent trois années rasés de la tête et portent les habits du peuple.fr |
morphology | fem. |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 447 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added GR on 5.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added transliteration on 5.1.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016