You found "Ps." in 1622 entries!
... , id. Ps. 78,4 var.; Jac. 4...
... res rapta Ps. 61,10; Jes. 61,8. ...
...,13; Jon. 4,2; Sir. 2,11; 4 Esr. 7,37; Ps. 85,4; Ps. 110,4; Ps. 111,4; Ps. 111...
...4,2; Sir. 2,11; 4 Esr. 7,37; Ps. 85,4; Ps. 110,4; Ps. 111,4; Ps. 111,5 al.; ep...
...2,11; 4 Esr. 7,37; Ps. 85,4; Ps. 110,4; Ps. 111,4; Ps. 111,5 al.; epitheton Mic...
...at Ps. 72,20; Ps. 77,...
... Ps. 72,20; Ps. 77,21; Clem. f...
... 67,16; Jes. 61,1; Ps. 146,3; ἀλγῶν Ps. ...
...1,1; Ps. 146,3; ἀλγῶν Ps. 68,34. ...
...r. 29,9; ἀγαλλιᾶσθαι Ps. 2,11; Ps. 9,2; Ps...
...γαλλιᾶσθαι Ps. 2,11; Ps. 9,2; Ps. 125,2; P...
... Ps. 2,11; Ps. 9,2; Ps. 125,2; Ps. 15,9; Ps. 66,4; Ps. 96,1...
...Jes. 58,6; Kuf. 1; Ps. 70,1; c. ...
... Dan. apocr. 3,65; Ps. 17,51; Ps. 17,52; Ps. 58,2; Ps. 139...
.... 3,65; Ps. 17,51; Ps. 17,52; Ps. 58,2; Ps. 139,1; Matth. ...
...aici literae (הֵא) Ps. 118,33 (vid. ...
...olfi annotationem ad Ps. 118,1; Dorn de psalt. ...
...lmis agitur, siglo ሄ፡ Ps. 118,33–40 notatur. ...
... vim passus , Ps. 81,3; Ps. 102,6; Ps. 145,5; አድኅኑ፡ ግ...
...passus , Ps. 81,3; Ps. 102,6; Ps. 145,5; አድኅኑ፡ ግፉዐ፡ ...
... , Ps. 81,3; Ps. 102,6; Ps. 145,5; አድኅኑ፡ ግፉዐ፡ ...
...eorum XVa (ab Aramaeis ܣܶܡܟܰܬ nominata) Ps. 118,113; Thren. 1,15; Thren. 2,15; ...
...4,15 (vid. ሳሜኅ፡; cfr. Ludolfi annot. ad Ps. 118,1). Ubi de pslamis agitur, sigl...
...,1). Ubi de pslamis agitur, siglo ሳምኬት፡ Ps. 118,113-120 notatur. ...
...dolose agere : Ps. 5,11; Ps. 13,5; Ps. 35,2; Rom. 3,13...
...re : Ps. 5,11; Ps. 13,5; Ps. 35,2; Rom. 3,13 Platt; ጸል...
... : Ps. 5,11; Ps. 13,5; Ps. 35,2; Rom. 3,13 Platt; ጸልሐዉ፡ በልሳኖሙ፡...
... : δόλιος Ps. 42,1; Ps. 54,2...
... : δόλιος Ps. 42,1; Ps. 54,27; ἄνομος ...
... Am. 4,2; ἀσεβής Ps. 25,5; Judae 15...
... , Jud. 3,3 seq. (c. annot.); Ps. 59,9; Ps. 82,6; Ps. 107,10; 1 Reg. ...
..., Jud. 3,3 seq. (c. annot.); Ps. 59,9; Ps. 82,6; Ps. 107,10; 1 Reg. 4,1; 1 Reg...
...3 seq. (c. annot.); Ps. 59,9; Ps. 82,6; Ps. 107,10; 1 Reg. 4,1; 1 Reg. 5,1; eti...
... መድኀኔ፡ ኵሉ፡ Sap. 16,7; Ps. 41,7; Ps. 41,1...
...p. 16,7; Ps. 41,7; Ps. 41,16; መድኀኒየ፡ et መድኀንየ፡ ...
.... 51,1; Jes. 12,2; Ps. 17,1; Ps. 18,16; Ps. 68,17; Ps. 88,...
...nomen literae alphabeti Hebraici XXIIᵃᵉ Ps. 118,169; Thren. 1,22; Thren. 2,22; ...
... 4,22. Ubi de psalmis agitur, siglo ታው፡ Ps. 118,169–176 notatur. ...
...ebraeorum VIIª, (זַיִן, talmudice זַי), Ps. 118,49; Thren. 1,7; Thren. 2,7; Thr...
.... 4,7. Ubi de psalmis agitur, siglo ዛይ፡ Ps. 118,49–56 notatur. ...
...omen literae alphabeti hebraici XIIIae, Ps. 118,97; Thren. 1,13; Thren. 2,13; T...
...; al. Ubi de psalmis agitur, siglo: ሜም፡ Ps. 118,97–104 notatur. ...
... nomen XXae alphabeti Hebraici literae Ps. 118,153; Thren. 1,20; Thren. 2,20;...
... 4,20. Ubi de psalmis agitur, siglo ሬስ፡ Ps. 118,153-160 notatur. ...
..., δή; Imperativo suffigitur, ut: ተመየጥሶ፡ Ps. 79,15; Ps. 117,24; Lit. 158,2; { ዕ...
...ativo suffigitur, ut: ተመየጥሶ፡ Ps. 79,15; Ps. 117,24; Lit. 158,2; { ዕንቋዕሶ፡ Job 3...
... Hebraici tertiae, Ps. 118,17; Thren. 1,3; Thren. 2,3; Thr...
...is agitur, siglo ጋሜል፡ Ps. 118,17-24 notatur. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | indutus la vestitus la |
morphology | part. Acc. |
references | 2 Esr. 3,10 1 Esr. 5,57 Luc. 8,35 Esth. apocr. 5 Esth. 8,15 4 Reg. 19,1 1 Reg. 17,6 |
labels | c.c.var. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 41 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ልቡስ፡ lǝbus , pluralisPl. ልቡሳን፡ lǝbusān «revêtufr» ― የተለበሰ፡ , የለበሰ፡ Ms. BNFabb217, fol. 15r.
ልቡስ፡ lǝbus «vestitusla, indutusla» ― የለበሰ፡ Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 5.
ልብስት፡ lǝbǝst fem. , pluralisPl. ልቡሳት፡ lǝbusāt «revêtuefr» ― የተለበሰች፡ Ms. BNFabb217, fol. 15r.
Dans la langue ascétique les vocables ለባሲ፡ , ለባሲት፡ , ለባስያን፡ , ልቡስ፡ , etc., sont très souvent employés. Ils signifient : ‘se revêtir de Dieu, de grâce, de pureté’, ect.
ልቡሳነ፡ ጸጋ፡ lǝbusāna ṣaggā «s’étant revêtus de la grâcefr» ተወሰኩ፡ አሚነ፡ ወሃይማኖተ፡ እስመ፡ ልቡሳነ፡ ጸጋ፡ ወምሉአነ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ። 23, videasvid. ጸጋ፡
29
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | lǝbus lǝbus lǝbusān lǝbus lǝbǝst lǝbusāt lǝbusāna ṣaggā lǝbus lǝbǝst |
translations | revêtufr vestitusla indutusla revêtuefr s’étant revêtus de la grâcefr dresseden clotheden |
morphology | fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 23 29 305b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 30.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 28.11.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016