You found "Ps." in 1622 entries!
...; ኀጢአተ፡ ይነሥእ፡ ለርእሱ፡ Kuf. 49; Lev. 7,18; Ps. 23,4. ...
... causa: ትነሥእ፡ በአፉከ፡ ሥርዐትየ፡ Ps. 49,17; ንሥኢ፡ ሰቆቃወ፡ በከናፍርኪ፡ Jer. 7,2...
...ndere Ps. 17,19; 1 Reg. 16,23; Matth. 26,26; ...
...ይጸንዑ፡ (v. ያጸንዑ፡) እለ፡ ያቴክዙኒ፡ Jer. 15,18; Ps. 9,20; Ps. 68,6; ጸንዐ፡ ቃል፡ እግዚአብሔር፡ A...
...ያጸንዑ፡) እለ፡ ያቴክዙኒ፡ Jer. 15,18; Ps. 9,20; Ps. 68,6; ጸንዐ፡ ቃል፡ እግዚአብሔር፡ Act. 19,20;...
...uff. : ዘይጸንዐከ፡ Sir. 8,13; Gen. 26,16; Ps. 138,5; Marc. 1,7. ...
...ደልዋ፡ Sir. 37,28; Deut. 23,7; ἀγαθόν μοι Ps. 118,71; ሰምሮ፡ ሎቱ፡ ተግባሩ፡ ወደለዎ፡ ብሔር፡ L...
.... pron. suff. : ለከ፡ ይደሉ፡ ስብሐት፡ πρέπει Ps. 64,1; Ps. 32,1; Eph. 5,3; Tit. 2,1;...
...uff. : ለከ፡ ይደሉ፡ ስብሐት፡ πρέπει Ps. 64,1; Ps. 32,1; Eph. 5,3; Tit. 2,1; 1 Tim. 2,...
...ታን፡ sepulchrum Sx. Jac. 8 Enc. (coll. Ps. 48,11; ቤትየ፡ ዘለዓለም፡ Kuf. 36); ቤተ፡ መዝ...
.... 21,12; Jes. 7,13; ቤተ፡ አቡከ፡ Jes. 7,15; Ps. 134,19; Ps. 134,20; ቤተ፡ እስራኤል፡ Jer....
.... 7,13; ቤተ፡ አቡከ፡ Jes. 7,15; Ps. 134,19; Ps. 134,20; ቤተ፡ እስራኤል፡ Jer. 11,17; Deut...
...1; ከመ፡ ኢይደቅ፡ ቦቱ፡ Sir. 22,27; Koh. 4,10; Ps. 36,25; Hen. 48,4; Rom. 11,11; Apoc....
... : ውስተ፡ ግብ፡ Matth. 15,14; Sir. 27,26; Ps. 7,16; ከመ፡ ኢትደቅ፡ ውስተ፡ መሥገርታ፡ Sir. 9...
...ወድቀ፡ ላዕሌሁ፡ ድንጋፄ፡ Kuf. 14; 1 Reg. 26,12; Ps. 68,12; de sorte quae cadit in aliqu...
... , c. እስከ፡ Deut. 1,28; Ps. 18,4; ይበጽሕ፡ (ማይ፡) እስከ፡ ክሣድ፡ Jes. 8,...
...፡ ሰማይ፡) Dan. 4,17; በጽሐኒ፡ ማይ፡ እስከ፡ ነፍስየ፡ Ps. 68,1. ...
...ዕለ፡ ተጽናስ፡ በጽሐኒ፡ προέφθασέ με Job 30,27; Ps. 16,13; ἐπέπεσεν αὐτούς Gen. 14,15; ...
...፡ ነገር፡ ዘነበበ፡ Jer. 37,4; መኑ፡ ውእቱ፡ እግዚእነ፡ Ps. 11,4; Ps. 108,26; Hen. 40,8; Hen. ...
...በ፡ Jer. 37,4; መኑ፡ ውእቱ፡ እግዚእነ፡ Ps. 11,4; Ps. 108,26; Hen. 40,8; Hen. 52,3; ውእቱ፡...
...na prima vel secunda: አነ፡ ውእቱ፡ እግዚአብሔር፡ Ps. 80,9; Hez. 11,12; Hez. 14,8; Jes. ...
... ) τέλειος Ps. 138,21; ፍጹመ፡ ግብረ፡ ይገብር፡ እግዚአብሔር፡ ምስ...
...oh. 2,5; in specie de temporis spatiis: Ps. 72,10; Jos. 10,13; ዓመት፡ ፍጹም፡ Kuf. 6...
...ድ፡ παρεδρεύει Prov. 1,21; ἐπισκέπτεσθαι Ps. 26,8; in specie: in re tractanda, c...
...4,7; c. Acc. pers. vel rei: ὑποτάγηθι Ps. 36,6; ተፀመዱ፡ ኵሎ፡ ትእዛዘ፡ እግዚአብሔር፡ Kuf....
...,18; Jer. 23,3; Jer. 37,21; Deut. 30,3; Ps. 106,2; Sir. 33,13; Matth. 22,10; al...
...na Jer. 7,18; locustas Jes. 33,4; aquas Ps. 32,7; pecuniam, opes 4 Reg. 22,4; J...
...,4; Hez. 36,22; Jer. 7,23; Jer. 38,30; Ps. 1,2; Ps. 1,5; Job 14,22; vel ዘእንበለ...
...36,22; Jer. 7,23; Jer. 38,30; Ps. 1,2; Ps. 1,5; Job 14,22; vel ዘእንበለ፡ ዳእሙ፡ He...
... 1 Reg. 19,3; Jer. 21,2; Ps. 90,11; ነገር፡ በእንተ፡ ...
... Matth. 19,5; Prov. 17,17; Ps. 1,6; Jes. 65,13; Jer. ...
...τόν Hez. 38,7; አጥባዕኩ፡ ወኢናፈቁ፡ ἡτοιμάσθην Ps. 118,60; seq. ኀበ፡ rei: Jsp. p. 382 (...
...nimo , constantem esse : መሐልኩ፡ ወአጥባዕኩ፡ Ps. 118,106; Genz. f. 48; አጥባዕኩ፡ አንሰ፡ ἀ...
...; መንግሥት፡ ትትፋለስ፡ እምሕዝብ፡ ለሕዝብ፡ Sir. 10,8; Ps. 144,12; Ps. 144,13; መንግሥታ፡ የሀብ፡ ንጉሥ...
...ለስ፡ እምሕዝብ፡ ለሕዝብ፡ Sir. 10,8; Ps. 144,12; Ps. 144,13; መንግሥታ፡ የሀብ፡ ንጉሥ፡ ለካልእት፡ ብእሲ...
...ut: እኅዋሁ፡ vel እኋሁ፡ Kuf. 11; Jer. 38,34; Ps. 48,7; Matth. 10,21; Marc. 13,12; He...
... 28,1; እኅዋክሙ፡ Gen. 42,20 c. ann.; እኋሆሙ፡ Ps. 37,21), sed etiam እኁ፡ (ut እኁሁ፡ Jes....
... 7,19; Deut. 26,8; Deut. 29,2; Kuf. 48; Ps. 85,16; Ps. 95,3; Dan. 6,27; እገብር፡ ተ...
.... 26,8; Deut. 29,2; Kuf. 48; Ps. 85,16; Ps. 95,3; Dan. 6,27; እገብር፡ ተኣምረ፡ በሰማይ፡ ...
...መጽኡ፡ እሉ፡ Jes. 49,21; Prov. 26,22; እምእላ፡ Ps. 89,11; እሎን፡ በአማን፡ ዐበይት፡ ኀጣውእ፡ F.M. ...
...፡ Gen. 34,22; ወምስለ፡ ዝኒ፡ ἐν πᾶσι τούτοις Ps. 77,36; et fem. ዛ፡ (quamquam rariu...
... : ወልደ፡ ወልድ፡ Pl. ውሉደ፡ ውሉድ፡ Prov. 13,22; Ps. 127,7; Ex. 34,7; ደቂቀ፡ ወልድከ፡ Deut. 6...
...enitivo loci: Matth. 23,37 ( incolae ); Ps. 17,49; ወልደ፡ ቤት፡ verna οἰκογενής G...
...፡ ቤት፡ Gen. 19,10; Luc. 5,18; Luc. 5,19; Ps. 143,17; e bello: ዘያወጽኦሙ፡ ወዘያበውኦሙ፡ N...
... aliquem in malum Matth. 6,13; Ps. 65,10. ...
... Job 33,26; Ps. 6,9; ተወከፍነ፡ እምእዴሁ፡ ...
... Sir. 31,23; Ps. 140,2. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | indutus la vestitus la |
morphology | part. Acc. |
references | 2 Esr. 3,10 1 Esr. 5,57 Luc. 8,35 Esth. apocr. 5 Esth. 8,15 4 Reg. 19,1 1 Reg. 17,6 |
labels | c.c.var. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 41 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ልቡስ፡ lǝbus , pluralisPl. ልቡሳን፡ lǝbusān «revêtufr» ― የተለበሰ፡ , የለበሰ፡ Ms. BNFabb217, fol. 15r.
ልቡስ፡ lǝbus «vestitusla, indutusla» ― የለበሰ፡ Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 5.
ልብስት፡ lǝbǝst fem. , pluralisPl. ልቡሳት፡ lǝbusāt «revêtuefr» ― የተለበሰች፡ Ms. BNFabb217, fol. 15r.
Dans la langue ascétique les vocables ለባሲ፡ , ለባሲት፡ , ለባስያን፡ , ልቡስ፡ , etc., sont très souvent employés. Ils signifient : ‘se revêtir de Dieu, de grâce, de pureté’, ect.
ልቡሳነ፡ ጸጋ፡ lǝbusāna ṣaggā «s’étant revêtus de la grâcefr» ተወሰኩ፡ አሚነ፡ ወሃይማኖተ፡ እስመ፡ ልቡሳነ፡ ጸጋ፡ ወምሉአነ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ። 23, videasvid. ጸጋ፡
29
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | lǝbus lǝbus lǝbusān lǝbus lǝbǝst lǝbusāt lǝbusāna ṣaggā lǝbus lǝbǝst |
translations | revêtufr vestitusla indutusla revêtuefr s’étant revêtus de la grâcefr dresseden clotheden |
morphology | fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 23 29 305b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 30.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 28.11.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016